tag:blogger.com,1999:blog-50981865859506783992024-03-27T03:38:02.137-03:00Blog de Narradoras ArgentinasMARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.comBlogger27125tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-86330904102538734382013-09-26T09:43:00.000-03:002013-09-26T11:24:26.276-03:00 Susana Szwarc - Szwarc dice <div style="border-bottom: dotted #DEDEDE 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: dotted #DEDEDE .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 0cm 0cm;">
<h2 style="border: none; margin-bottom: 4.5pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; mso-border-bottom-alt: dotted #DEDEDE .75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; padding: 0cm;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"><span lang="ES" style="color: #666666; text-transform: uppercase;"> </span></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"><i><span lang="ES">Szwarc dice </span></i></span><span style="color: #666666; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small; line-height: 12pt; text-transform: uppercase;"> </span></h2>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfy7EcmIa8z5DGa1bLuPgDGYXu47X3XQ-zFJ8opgrnb6e2s3hMKkEWEEUj9vDgdmhLhZkuDb_PkVM9HONMUXG0KJOpJtXfkznIrwvwugCDj4ofAmfVIiuDm5TGZgCEzfAGIDl3h6GQSqM/s1600/foto+su+SKMBT_C28012120822430+(1).jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="245" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfy7EcmIa8z5DGa1bLuPgDGYXu47X3XQ-zFJ8opgrnb6e2s3hMKkEWEEUj9vDgdmhLhZkuDb_PkVM9HONMUXG0KJOpJtXfkznIrwvwugCDj4ofAmfVIiuDm5TGZgCEzfAGIDl3h6GQSqM/s320/foto+su+SKMBT_C28012120822430+(1).jpg" width="320" /></a></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><i><span lang="ES">El mismo día que iba
a conocer a Susana, hace ya varios años, tomo un taxi y el taxista me cuenta
que está ensayando una obra de teatro basada en la novela de una poeta nacida
en el Chaco, que la obra se llama </span></i><span lang="ES">Trenzas<i> pero que no sabe decirme el nombre de la autora. Yo se lo recuerdo. El
se sorprende y el azar cruje</i>, dice</span><span lang="ES"> </span><span lang="ES">Amalia
Sato, directora de la revista Tokonoma, donde Szwarc colabora. <i>El azar cruje</i> es el título de un libro
de cuentos de Szwarc, más conocida en Córdoba por su obra poética. No hace
mucho, en una nota sobre Sara Gallardo titulada <i>Una palabra pegada al silencio</i>, el periodista Juan Fernando García,
recordaba a los lectores algunas gemas olvidadas de la escritura de mujeres en los
noventa: <i>Río de las congojas</i>, de
Libertad Demitrópulos, <i>Aire tan dulce</i>,
de Elvira Orpheé y <i>Trenzas</i>, de Susana
Szwarc, breve novela de climas rulfianos que logra captar la atmósfera de su Chaco
natal y de otros sitios del país profundo, como una suerte de Comala nuestro. A esa novela le siguieron delicados libros de
cuentos, el ya nombrado <i>El azar cruje</i> y <i>Una felicidad liviana</i>, del que compartimos dos breves.<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES"> </span><b><span lang="ES">Susana Szwarc</span></b><span lang="ES"> nació en Quitilipi,
Chaco. Publicó la novela<i> Trenzas </i>(Legasa 1991), los libros de cuentos <i>El
artista del sueño y otros </i>cuentos (Tres Tiempos, 1981), <i>El azar cruje </i>(Catálogos, 2006) y <i>Una felicidad liviana</i> (Editorial
Fundación Ross, 2007), la antología personal <i>La mesa roja</i> (IMFC, 2012), los libros para niños <i>Había una vez una gota </i>(El Quirquincho,
1996), <i> Había una vez un circo</i> (El Quirquincho,
1997) y <i>Tres gatos locos</i> (Secretaría
de Cultura del Chaco, 2010) y los poemarios <i>En
lo separado</i> (Último Reino, 1988), <i>Bailen
las </i>estepas (De <st1:personname productid="la Flor" w:st="on">la Flor</st1:personname>,
1999), <i>Aves de paso (Cilc editorial,
2009), </i> <i>Bárbara dice/ Barbara dit</i> (Alción, 2004/<i> Abra Pampa Éditions, 2013). </i> Como antóloga, editó <i>Cuentos ecológicos</i> (en colaboración con Adolfo Colombres, IMFC y
Unesco, 1996) y <i>Mujeres 3, Visiones en el
siglo</i> <i>XX </i>(IMFC, 1998), escribió
obras de teatro y la ópera <i>No camines en
el barro</i>, compuesta por Cristian Varela y estrenada en Carlos Paz en 2011,
se basa en un cuento de su autoría. Recibió, entre otros, el Primer Premio
Nacional Iniciación de Poesía (1987), Premio Unesco (Buenos Aires, 1984),
Premio Fundación Antorchas a <st1:personname productid="la Creacin Art■stica" w:st="on">la Creación Artística</st1:personname> (1990); Premio Xicoatl de cuento
(Salzburgo, Austria, 1994), Premio Único de Poesía, Municipalidad de <st1:personname productid="la Ciudad" w:st="on">la Ciudad</st1:personname> de Buenos Aires
(bienio1998-1999), Mención en el concurso internacional de cuentos Julio
Cortázar, 2003, algunos de sus cuentos y poemas fueron traducidos al inglés,
rumano, alemán, catalán y chino-mandarín.</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><i><span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Se dijo de ella<o:p></o:p></span></i></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><span lang="ES">Espesa
textura que forma una escritura nada común</span></i><span lang="ES">. Rodolfo Modern. <st1:personname productid="La Gaceta" w:st="on">La Gaceta</st1:personname> de Tucumán, 30/5/92,
a propósito de <i>Trenzas</i>. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><span lang="ES">Szwarc toma
un modelo de relato tradicional para mortificarlo y exhibir lo imposible. </span></i><span lang="ES">Mónica
Sifrim. Clarín, mayo 1992<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><span lang="ES">Susana Szwarc
recurre al teatro con una técnica magistral de cajas chinas para incrustar
relatos dentro del relato que se vuelven infinitos como juegos infantiles, como
el cuento materno contado una y otra vez.</span></i><span lang="ES"> Beatriz Vignoli. Página/12,
Rosario. 6 de julio de 2011.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 12.75pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 12.75pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="border-bottom: dotted #DEDEDE 1.0pt; border: none; mso-border-bottom-alt: dotted #DEDEDE .75pt; mso-element: para-border-div; padding: 0cm 0cm 0cm 0cm;">
<h2 style="border: none; margin-bottom: 4.5pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; mso-border-bottom-alt: dotted #DEDEDE .75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; padding: 0cm;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"><span lang="ES" style="color: #666666; text-transform: uppercase;"> </span><b><i><span lang="ES">Ella dice</span></i></b></span></h2>
</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Creo, hoy, en
este bar de Quitilipi, que nacemos escritos. Que hay quienes modificamos esa escritura y quienes la
continúan. El que la modifica (traiciona fielmente o traduce errante), podría
“llamarse” escritor/a. O poeta, palabra que “atiende” a todos los sexos. <o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">¿Por qué
escribir? Tal vez le escritura sea una forma de la respiración, una destilación
más del cuerpo, un desplegarse en la tierra fresca.<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">En mi caso,
haber nacido de padres sobrevivientes de la segunda guerra, que llegaron y se
encontraron en <st1:personname productid="la Argentina" w:st="on">la Argentina</st1:personname>
y (porque sí), en Quitilipi, dejó huellas en mí (en mi escritura). No aparecen
citas en francés o inglés, pero aparece el idish (que mucho tiene que ver con
el alemán antiguo) y el guaraní, lenguaje poético-científico de los “desterrados”,
cosecheros-golondrinas. <o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<i><span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Tal vez el
azar sea ordenado. Tal vez no sea metódica pero insisto en “la corrección”. Y
me gusta la mirada de otros. Incluso en una lectura, me gustaría que algún
escucha interrumpiera y “me avisara”: esa palabra, por ejemplo, cambió “el
color”. O “desentona”. Entonces, yo volvería a pensarlo (una y otra vez).<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Fragmentos de una entrevista<i> realizada por Elio Aprile para la revista
Transiciones Nº 44, agosto 2012<o:p></o:p></i></span><br />
<span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><b>Versiones</b></i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> </i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Los tres tenían voces privilegiadas, como un impulso de pájaros diferentes. Les gustaba cantar. La madre les dijo –una sola vez – que algo especial, algún dios si creyeran, había entrado en sus voces y que había ahí algo tan perfecto que ningún espectáculo podía hacerse con eso, que ninguna persona deshonesta debía pagar por esas voces y que toda persona que se pagaba la comida en abundancia era todavía deshonesta. Pero que pronto, alguna vez, las cosas serían diferentes, y sus voces se escucharían en la claridad, desesperantes, necesariamente hermosas.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Entonces cantaban en sus trabajos. Ellos, mientras hacían la argamasa, por ejemplo, y ella cuando barría o lavaba la ropa de sus patrones. Cantaban en su propia casa, por las veredas, por los barrios de Santa María, en las madrugadas. Y algo de esa belleza se filtraba –siempre- en la casa de los ricos.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> La madre, Amada –ése era su nombre - era cosechera golondrina. No es que le sea necesario irse, decían sus hijos, ahora que todos trabajamos. Sin embargo, llegaba la época y ella no podía quedarse, como si trabajar al sol, recibirlo sobre su espalda, le fuera más necesario que cualquier otra necesidad.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Los hijos tenían sobre esa costumbre versiones diferentes. José decía que ella iba cada temporada con la esperanza de encontrar al padre, al de ellos, o todavía más, al de ella. David decía que era para estar más tranquila, juntar unos pesos y, sobre todo, porque le gustaban los reencuentros, las sorpresas, ¿qué cosecheros, qué golondrinas habría esta vez? Lucía pensaba que se iba por ellos, que para soportar tanto amor debía alejarse.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> También del padre contaban cosas diferentes. José decía que había muerto agobiado por las torturas de Aresma. David decía que murió acuchillado en un baile de carnaval. Lú decía que se fue, y ellos habían llorados unas lágrimas que no habían sido alimentadas, que siendo muy viejito iba a regresar. Y hablaban los tres de uno.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><b>Abril </b> </i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> </i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> ¿Jugábamos a las escondidas? Él decía, aunque ella también. Muchas veces decían: no te quiero perder. Claro, de plaza en plaza, de andén en andén, los lugares parecían escondites. Pero no eran eso sino espacios para el aire, alguna sombra para el descanso o el sueño, rincones para evitar la lluvia, y el blockbuster para ver algún video. Por lo general había que mirar las películas que pasaban, novedades, dramas, terror, suspenso.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Suspendida me quedaba, también me dormía. Muchas veces tenía ganas de compartir fragmentos de películas con él o con ella, pero estaban en algún lugar sin querer perderme.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Paula consiguió trabajo en el blockbuster de Aráoz. Ella estaba allí de tarde, hasta las doce de la noche. Era el mejor horario. Entonces, a veces, poníamos películas que nos gustaban a las dos. Por ejemplo la de Bergman: Saraband. Discutíamos después de llorar por esos personajes, tanto cinismo, tanta desolación. Y el tiempo que había pasado, el tiempo que los había vuelto mucho peores. Esa era parte de la discusión: ¿se habían vuelto peores o siempre fueron peores? Y también si había habido incesto, ese padre y esa hija descansando en una cama juntos. Yo le decía que no era ni un poco de incesto. Que en los lugares de mucho frío la gente necesitaba amontonarse, pero también en los lugares de calor, que había que escuchar alguna respiración ajena para saber que la vida alcanzaba. Paula decía que a veces sucedía justo al revés, que se necesitaba estar muy lejos del otro porque no daban las fuerzas para andar queriendo. Creo que las dos teníamos razón.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> ¿Me había escondido sólo porque ellos no me buscaban?</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-No te quiero perder- repetían cuando me veían en alguna parte. Y las palabras venían entre las palabras, me daban miedo. Me quedaba por horas en el mismo umbral, me parecía que así facilitaba las cosas. Pero era mejor olvidarse del miedo y volvía al blockbuster.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Paula, ¿me das un cigarrillo?</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Aquí no se puede fumar así que dejé.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Ah</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-¿Querés ver alguna peli?</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Sí,creo que estoy para El globo rojo.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> La película no estaba. Tratamos de recordarla.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Esa película me dio siempre mucha tristeza, creo que nunca la entendí. En la infancia me parecía una historia cruel.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>- Un globo siguiendo un día y otro y otro, a un chico en bermudas en algún lugar de Francia. No podía dejar de mirar esperando que el globo se desinflara. Pero los días y las noches pasaban y el globo seguía igualmente rojo y redondo.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Ni siquiera era un globo ovalado.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Hasta que unos chicos comenzaban a perseguir al chico en bermudas.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Quizás ni siquiera lo perseguían.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Es que el chico se ponía a correr y cuando alguien se pone a correr los demás no pueden hacer otra cosa que apurarse.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Los supuestos perseguidores le quitaban al chico de bermudas su globo y lo pisaban. Lo más raro es que al desinflarse –muy despacio –se volvía anaranjado.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Paula tuvo que ir a atender, unos clientes se llevaban una de terror. Y a mí me volvió el terror de que me perdieran. Quería hablar con Paula pero llegó la jefa, me fui a la placita de enfrente. Faltaba poco para la medianoche.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> El calor me adormeció. En el entresueño seguí recordando “el globo rojo”.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Vi al chico en bermudas, un rubito, que miraba con ojos de asombro, ¿o yo le distorsionaba la mirada? Tal vez él estaba acostumbrado a que le pisotearan sus juguetes.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> </i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Del entresueño me despertó Paula.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Vamos- me dijo.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Me acordé de toda la película.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Yo no me acuerdo el final, creo que el chico se pierde.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-No es eso, es que no lo buscan.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Igual no importa, ya ni se consigue esa peli.Vamos, dale.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-No quiero, no tengo fuerzas.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Mirá, un globo.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-No mientas.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>-Está bien, pero juguemos al menos un rato a las escondidas.</i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i> Cada una empezó a caminar para otro lado. Al rato dejamos de escuchar la respiración ajena, como globos desinflados. </i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><br /></i></span>
<span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i></i></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>De Una felicidad liviana (Editorial Fundación Ross, 2007),</i></span><span style="color: #ff6600; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; letter-spacing: 1.2pt;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><a href="http://www.blogger.com/blogger.g?blogID=5098186585950678399" name="comentarios"><span style="letter-spacing: 1.2pt;">Más sobre Susana Szwarc y sobre narradoras argentinas</span></a><span lang="ES"><br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]--><o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><span lang="ES"><a href="http://susanaszwarc.blogspot.com.ar/" target="_blank">http://susanaszwarc.blogspot.com.ar/</a></span><span lang="ES"> <o:p></o:p></span></b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><a href="http://www.blogger.com/goog_2014300198"><br /></a></b></span>
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/">http://www.narradorasargentina.com.ar</a></b><br />
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt;">
<span class="MsoHyperlink"><span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; mso-bidi-font-size: 14.0pt; mso-bidi-font-weight: bold;"><b><a href="http://narradorasargentinas.blogspot.com/">http://narradorasargentinas.blogspot.com</a><o:p></o:p></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt;">
<span lang="ES" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><a href="http://www.eduvim.com.ar/coleccion/narradoras-argentinas">http://www.eduvim.com.ar/coleccion/narradoras-argentinas</a><u><span style="color: blue;"><o:p></o:p></span></u></b></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="line-height: 150%;">
<br /></div>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-66892413173655371382013-09-26T09:37:00.003-03:002013-09-26T11:23:41.179-03:00IRMA VEROLÍN<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFfAqofpDsuyokwFXgYBRjchu10yNlKbcZ6wojjVRbUgv8fcEvN9_2YA-xbgjv2DWH7g3P3U8RfLE_1onwwTgu65ADlGK31URGRSMHVWpgRibH3RWowzPzb5BCOFtNH7-6jmx1Y5DrATA/s1600/verolin.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFfAqofpDsuyokwFXgYBRjchu10yNlKbcZ6wojjVRbUgv8fcEvN9_2YA-xbgjv2DWH7g3P3U8RfLE_1onwwTgu65ADlGK31URGRSMHVWpgRibH3RWowzPzb5BCOFtNH7-6jmx1Y5DrATA/s320/verolin.jpg" width="189" /></span></a></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">La disyuntiva en arte es siempre qué se mantiene y qué se
innova y en esa línea delgada nos movemos, dice esta escritora en cuya obra la
voz narrativa, siempre eficaz y conmovedora, es una voz impregnada por la
melancolía. Las pérdidas familiares, el sentimiento de orfandad no ya solo como
tema sino como una espiritualidad que se instala, construyen su sello de agua,
junto a un tono que ella vincula con el ritmo de la respiración corporal. Sus
novelas y cuentos giran en torno a núcleos emotivos inasibles, que dificultan o
impiden a sus personajes el paso al acto y en sus relatos siempre íntimos,
ingresan como un mar de fondo, las grandes cuestiones sociales. Así, lo
ambiguo, lo elusivo es el camino para entrar en vidas que parecen condenadas al
desamor, con un lirismo que pone distancia del lugar común, del ripio, del
grito y de la risa, para que nada sobresalga ni desentone, para que el narrar
fluya sin intermitencias, vaya acunado en su propia cadencia hacia lo que late
misterioso, insondable. </span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">IRMA VEROLÍN</span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Nació en 1953 en Buenos Aires, donde reside. Obtuvo los
premios Emecé, Fondo Nacional de las Artes, Encuentro de escritores
patagónicos, Municipal Eduardo Mallea, Internacional Horacio Silvestre Quiroga
e Internacional de Puerto Rico Fundación Luis Palés Matos y fue finalista de
los premios Planeta Argentina de novela, Premio Fortabat y Premio Novela del
diario La Nación. Publicó los libros de cuentos <i>Hay una nena que gira</i> (Torres
Agüero, 1988), <i>La escalera del patio gris</i> (Ediciones Último Reino,1997), <i>Una luz
que encandila </i>(Premio Ciudad de El Colorado, Formosa, 2010), <i>Una foto de Einstein tocando el violín </i>(Ediciones EM),<i> Bs. As. 2012</i> (Primer Premio
IX Concurso Nacional Macedonio Fernández
de narrativa) y las novelas <i>El puño del tiempo</i> (Emecé, 1994) y <i>El camino de los viajeros </i>(Primer Premio
Mercosur de Novela 1997, Editorial UNL, Santa Fe 2012), y para niños y jóvenes
<i>La gata sobre el teclado</i> (Aguilar/ Alfaguara,
1997), <i>La lluvia sobre el mundo</i>
(El Ateneo, 1998), <i>La fantástica familia Fursatti </i>(Métodos, 1989), <i>El misterio del loro </i> (Braga,1993) y <i>La casa
del cedro azul</i> (con Olga Monkman, Métodos, 1992), entre otros. Ha escrito
también la novela <i>La mujer invisible</i>,
con la que obtuvo el Premio Eduardo Mallea, que permanece inédita. Es Maestra
de Reiki, autora de ensayos literarios y de trabajos sobre autoconocimiento,
apertura de la conciencia y calidad de vida.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Se dijo de ella:</span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>Irma Verolín ha escrito un contratexto que es el habla y la
escritura de las mujeres… Ella ha revisado su propia vida y se puso el espejo
de las vidas de todas las mujeres de su historia personal. Y para hacer esto,
naturalmente, se necesita audacia</i>. Libertad Demitrópulos. Presentación de Hay
una nena que gira, Liberarte. Buenos Aires, 1988. <br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>La literatura de Irma Verolín camina por el filo preciso de
un cuchillo que separa la realidad de la ficción. El uso de la primera persona
–frecuente en su universo literario- convence al lector para pactar con la
magia de la historia narrada, y lo instala en el centro de los acontecimientos.
</i>Enrique Solinas. <a href="http://elincendio.blogspot.com/">http://elincendio.blogspot.com/</a></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ella dijo: </span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>Me crié en un barrio, Floresta, en el que la cultura no era
muy cotidiana. Pero yo tenía una tía actriz que apareció en medio de esa
especie de suburbio y vino de no sé dónde y me llevó al teatro. Y de golpe como
las mujeres del tango, aparecí en el centro de Buenos Aires entre los
bastidores del teatro San Martín. Los primeros textos que percibí fueron textos
que me llegaron oralmente, los grandes textos: Lorca, Chejov, Ibsen y mucho del
grotesco criollo. Toda esa lírica del gran teatro yo la mezclaba con el barrio,
la señora con ruleros.</i> Entrevista con Canela. Centro Cultural Recoleta, 1 de
octubre de 1994.</span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i>La palabra tradicionalmente está peleada con el camino
espiritual porque la experiencia espiritual no se puede traducir mediante el lenguaje, es como
afirmaban los místicos medievales, intransferible….He ido y venido desde la
palabra al silencio y viceversa montones de veces. .. El camino espiritual,
además de modificar mi visión del mundo, me replantea constantemente el valor
de la palabra en una sociedad donde la palabra se malgasta y se vende muy
barata... </i> Diciembre 2010.
Teleconferencia con Dr. Rebecca Ulland /University in Marquette, Michigan,
U.S.A </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> El camino de los
viajeros Fragmento. </span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">A veces pienso que viajábamos no para escapar de esos días
chatos ni para vivir en la transitoriedad sino porque sinceramente creíamos que
existía el final del camino. O al menos una parte de nosotros conservaba la
ilusión de que sobre esta tierra había un lugar que equivalía al Paraíso. Es
factible que alguna memoria ancestral nos empujara a emprender ese trayecto
hacia la cuenca vacía, hacia ese sitio sin nombre que buscábamos afanosamente
cuando mirábamos un mapa. Los puntos rojos de las ciudades no nos llamaban la
atención ni nos incitaban a mirar por detrás queriendo averiguar si, en el
reverso o más allá del reverso, se replegaba ese final que adivinábamos de una
manera confusa. Entonces desplegar el mapa indicaba el principio de la búsqueda
de un tesoro. Y las islas perdidas eran un punto infinitesimal, tan
liliputiense que nuestros ojos ávidos sólo descubrirían luego de trasladar el
esquema del mapa al escenario del mundo. Ese pasaje obligado de descifrar primero
un mapa para después constatar su veracidad llevando el cuerpo por el mundo, me
retrotrajo en varias ocasiones al pizarrón negro de la escuela secundaria. Las
fórmulas algebraicas eran ininteligibles, pero la monja, que se había recibido
con honores de profesora de matemáticas en Italia, insistía en su futura
aplicación y nos juraba y perjuraba su incuestionable practicidad. Alguna vez
nos había dicho que esas equis y esas íes griegas seguidas de tanto número
absurdo bastaban para medir el tamaño de una montaña. Me costaba aceptar
aquello; en el fondo nunca le creí a la monja, que terminó regresando a Italia
porque una carraspera fue seguida por una intensa tos y luego por una neumonía.
En el fondo yo pensé que era un castigo por decir tantas mentiras. La misma
perplejidad sentía yo cuando, no bien llegábamos a algún sitio, Marcos,
sonriente, desplegaba una vez más el ajado mapa y señalaba con su dedo aquel
intento de restringir el mundo a la chatura geométrica, a un declive de líneas
celestes y ondulantes o a una cantidad de puntos rojos. Repentinamente me
acordaba de la monja y la imaginaba en un monasterio tosiendo y tosiendo,
penosamente, sin cesar. En el extremo superior derecho, el ajado mapa que
Marcos desplegaba y plegaba como las velas de un barco, tenía el dibujo de una
veleta. Los cuatro puntos cardinales eran cuatro extremos que nos hundían en la
angustia. Hacia dónde ir. ¿Hacia el calor?, ¿hacia el frío?, ¿hacia el océano o
la selva? La línea firme que separaba una nación de otra me despertaba
temblores. Los guiones que marcaban el final y el principio de una provincia me
retrotraían a las conocidas entonaciones y a los chistes del lugar. Jamás podía
pensar en un árbol, en un clima o en un paisaje. Tantas veces sentí lo mismo
que tuve que aceptar que allí estaba mi sello de la ciudad. Veía sólo
construcciones, espacios demarcados, fechas y nombres. Nada que estuviese vivo
se adelantaba en mí al contemplar el mapa. Todo era cultura ante mis ojos
anticipados, no adivinaba ni siquiera lejanamente a la naturaleza. Así que se
me ocurrió especular que tal vez eso me impedía ver el monte como era en
realidad: un espacio entregado enteramente a las leyes de lo natural. Quizá la
prueba o el desafío mayor había sido tener que entreverarme en ese código inusitado.
También —no era nada improbable— mi rechazo al agua explicaba mis
incomprensiones. Una vez uno de los hombres que solíamos levantar en la ruta,
un buceador submarino, nos aseguró con un tono de voz sentenciosa, que la gente
que rehúye el agua es gente que no ama la vida. De más está decir que no volví
a dirigirle la palabra en todo el viaje, y sólo lo hice en el momento en que
descendió del coche y nada más que para indicarle que cerrara bien la puerta.
Si el monte se me presentaba como un garabato se debía a que miraba con ojos de
ciudad aquello que exigía un enfoque nuevo. Me hubiera gustado arrancarme los
ojos para entrar en el monte, arrancármelos en todos los sentidos de la
palabra, lo que no hubiese sido más que un gesto absolutamente literario que
hubiera acusado mi profunda ligazón a la cultura, a ese repertorio conocido de
saberes que se reiteran una y otra vez con voces y formas. Lo natural, al menos
en el monte, tiene más de sorpresa que de repetición y al parecer yo no estaba
dispuesta a aceptarlo, por eso insistía en no comprender. Con el tiempo llegué
a establecer alguna relación entre los arranques furibundos por viajar y
nuestra vida de todos los días. Cuando yo lograba aceptar que me encontraba
situada a medio camino entre mi alma y mi cuerpo, sentía el impulso loco de
hablar de un viaje. Por lo general trataba de olvidar ese desencaje mío, esa
constante necesidad de quitarme el cuerpo de encima recurriendo al vestido
oloroso que colaboraba malamente. Por entonces mi única estratagema conocida
para sacudirme el alma del cuerpo era viajar. Tenía el total convencimiento de
que los viajes me daban esa sensación única de que mi cuerpo y mi alma se
separaban. Así lograba ser sólo cuerpo, al menos por un rato.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Más sobre Irma Verolín en
<a href="http://bibliotecavirtualmie.blogspot.com/2010/08/verolin-irma.html">http://bibliotecavirtualmie.blogspot.com/2010/08/verolin-irma.html</a> y en su
blog
<a href="http://espiraldesaraswati.blogspot.com/">http://espiraldesaraswati.blogspot.com/</a></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">http://www.narradorasargentina.com.ar</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://narradorasargentinas.blogspot.com/"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">http://narradorasargentinas.blogspot.com</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><a href="http://www.eduvim.com.ar/coleccion/narradoras-argentinas"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">http://www.eduvim.com.ar/coleccion/narradoras-argentinas</span></a></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-77741355414194249242013-08-06T09:01:00.001-03:002013-08-06T09:01:23.353-03:00Malditas mujeres - Angélica Gorodisher<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh89eLYATuR1fCJfWCNaP46v_nG3_OmvCRzvbhQQqIpezRipxPoK4M2Dw-SvHNYgB43GxIomUkoz4oewVjAQkLEg0h4sZsDqMaN3vSJ1MLG1A_95vI9c50BqNm2Bqp_XCarU44nfLOSUxk/s1600/gorodisher.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="179" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh89eLYATuR1fCJfWCNaP46v_nG3_OmvCRzvbhQQqIpezRipxPoK4M2Dw-SvHNYgB43GxIomUkoz4oewVjAQkLEg0h4sZsDqMaN3vSJ1MLG1A_95vI9c50BqNm2Bqp_XCarU44nfLOSUxk/s320/gorodisher.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
“Hay escritores que se enamoran de sus personajes y les apena dejarlos. Yo no, cuando se acerca el final quiero que se vayan de una vez. No me siento vacía porque siempre hay otros esperándome por ahí”, dice Angélica Gorodischer, quien con ironía y desparpajo puede pasar de la novela al cuento y de la ciencia ficción al realismo o al más desopilante ejercicio del humor. Su abanico temático incluye diversas exploraciones del género fantástico, el relato feminista, el género policial, la narración erótica, la biografía y la novela histórica; con ellos pone en jaque prejuicios sociales, raciales, de género y cuestiona también los límites de los géneros literarios.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
Las mujeres son sus personajes preferidos, particularmente las de la pequeña burguesía. Sus libros de ciencia ficción, por los que alcanza máximo reconocimiento, han sido desde su nacimiento objeto de culto y se consideran puntales de la narrativa fantástica moderna. Se la estudia como escritora de ciencia ficción, como escritora que hibrida géneros literarios y como escritora de género, en el estante dedicado a las feministas, pero su obra excede y escapa de esos casilleros y de eso, por supuesto, también se ríe ella.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b>Angélica Gorodisher</b></div>
<div class="Tabla" style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; margin: 0px; padding: 0px;">
</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b></b>Nació en Buenos Aires en 1928 y desde 1936 vive en Rosario. Cursó estudios en la Escuela Normal No. 2 de Profesoras en Rosario y en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional del Litoral. En 1964 ganó un concurso de la revista <b>Vea y Lea</b> con el cuento “En verano, a la siesta y con Martina”, y desde entonces ya no se detuvo. Aunque publicó libros muy diversos y el humor está muy presente en su obra, es más conocida fuera de nuestro país por su obra de ciencia ficción, género en el que se la considera una de las voces más importantes de Iberoamérica. Publicó las novelas <b>Opus dos</b>(Minotauro, 1966), <b>Kalpa Imperial </b>(Minotauro, 1984/Emecé, 2001),<b>Floreros de alabastro, alfombras de bokhara</b> (Emecé, 1985),<b>Jugo de mango</b> (Emecé, 1988/1995), <b>Fábula de la virgen y el bombero</b> (Ediciones de la Flor, 1993), <b>Prodigios</b> (Lumen, 1994), <b>La noche del inocente </b>(Emecé, 1996), <b>Doquier</b> (Emecé, 2002),<b>Tumba de jaguares</b> (Emecé, 2005), <b>Tres colores </b>(Emecé, 2008) y los cuentos y relatos <b>Cuentos con soldados</b> (Club del Orden, 1965),<b> Las Pelucas</b> (Sudamericana, 1969), <b>Bajo las jubeas en flor</b>(Ediciones de la Flor, 1973), <b>Casta luna electrónica</b> (Andrómeda, 1977), <b>Trafalgar </b>(El Cid, 1979), <b>Mala noche y parir hembra</b> (La Campana, 1983), <b>Las Repúblicas</b> (Ediciones de la Flor, 1991),<b>Técnicas de supervivencia</b> (Ed. Municipal de Rosario, 1994),<b>Cómo triunfar en la vida</b> (Emecé, 1998), <b>Menta</b> (Emecé, 2000) y la antología<b> Esas malditas mujeres: antología de cuentistas latinoamericanas</b> (selección y prólogo, Ameghino, 1998).</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b>Kalpa Imperial</b> fue traducida al inglés por Ursula K. Le Guin como<b>The Greatest Empire That Never Was </b>(Small Beer Press, 2003) y<b>Floreros de alabastro, alfombras de bokhara</b>, al alemán por Marion Kappel como<b> Eine Vase aus Alabaster</b> (Orlanda Frauenverlag, 1992/Fischer-Taschenbuch-Verlag, 1997). Obtuvo, entre otros, el Premio Más Allá 1984, Premio Emecé 1984-85, Premio Sigfrido Radaelli, Club de los XIII 1985, Premio Konex de Platino 1984, Premio Dignidad de la Asamblea Permanente por los Derechos Humanos 1997, Premio Esteban Echeverría 2000, Premio ILCH, California, 2007, por su obra completa. Es Ciudadana Ilustre de Rosario. En 1998, 2000 y 2002 organizó en su ciudad los encuentros internacionales de escritoras.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b>Se dijo de ella</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
“Angélica Gorodischer es una de las voces más originales de la narrativa argentina. No sólo por el color particular de su escritura, caudalosa y barroca, sino por sus rasgos de humor y el volumen de su imaginación. Griselda Gambaro”. Contratapa de <b>Mala noche y parir hembra</b>.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
“<b>Tumba de jaguares</b> no es sólo la última novela de la prolífica Angélica Gorodischer, sino uno de los puntos más altos de su arte poética. La política de los ’70 y el compromiso literario se cruzan en un deslumbrante juego de relatos dentro de relatos”. Guillermo Saccomanno. Radar Libros. Domingo 25 de septiembre de 2005.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
“Sus grandiosas imágenes sobre un imperio milenario se nutren en parte del legado europeo en el Nuevo Mundo, como sombras chinescas de fuerzas pavorosas y poder irracional, decadencia y esplendor, corrupción, violencia y el inextinguible anhelo de libertad”. Ursula K. LeGuin, traductora de <b>Kalpa imperial </b>al inglés.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b>Ella dijo</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
“Oigo una y otra vez voces de censura contra los talleres literarios y contra los círculos de señoras que escriben. De los talleres podemos hablar en cualquier otro momento: lo que quiero hoy es ocuparme de lo otro, de las señoras que escriben. Dije señoras, no dije escritoras. Veamos. Dale Spender se preguntó una vez en dónde estaban y quiénes eran las madres de la novela. Porque hablan eruditos señores, agudos ensayistas, sesudos historiadores, sólo de los padres de la novela. Entonces, ¿no tuvo madres la novela? ¿Nació como Atenea de la cabeza de Zeus, armada y a los gritos? ¿O Metis en este caso sobrevivió? Y si lo hizo, ¿en dónde están esas madres de la novela?”.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
“Escribir entonces, hacer literatura, implica un doble trabajo de identificación y de colectivización: el trabajo de la igualdad en la diferencia, la tarea rampante de remontar la letra hasta la cima de su difusión como lengua de cultura; la que nos dé la ilusión, el propósito de llegar a encontrar una palabra secreta y única, primera y última, que nos abra la comprensión de la Torre en la que,</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
a pesar de prejuicios, dictaduras, pestes, hambrunas y guerras, seguimos obstinadamente viviendo. Escritura literaria: La vera historia”.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
Congreso de la lengua. Rosario, 2007</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b>Cuento</b></div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
<b>La resurrección de la carne</b>Tenía treinta y dos años y hacía once que estaba casada y se llamaba Aurelia y una tarde que era de sábado miró por la ventana de la cocina y vio en el jardín a los cuatro jinetes del Apocalipsis. Hombres de mundo, los cuatro jinetes del Apocalipsis. Y bellos. El primero empezando de este lado montaba un alazán de crines oscuras: estaba vestido con breeches blancos, botas negras, chaqueta granate y un fez amarillo con pompones negros. El segundo tenía una túnica sin mangas recamada en oro y violeta y estaba descalzo: cabalgaba a lomos de un delfín gordo. El tercero tenía barba, una barba negra, cuadrada y respetable: se había puesto un traje gris príncipe de Gales, camisa blanca, corbata azul, y llevaba un portafolios de cuero negro: estaba sentado en una silla plegable sujeta con correas a la joroba de un dromedario canoso. El cuarto hizo que Aurelia sonriera y que se diera cuenta de que ellos le sonreían: montaba una Harley-Davidson 1200 negra y plata y vestía de negro y calzaba botas negras y guantes negros y llevaba un casco blanco y antiparras oscuras y el pelo largo y rubio y lacio flotaba en el viento a sus espaldas. Corrían los cuatro en el jardín sin moverse de donde estaban, corrían y le sonreían y ella los miraba por la ventana de la cocina. De modo que terminó de lavar las dos tazas de té, se sacó el delantal, se arregló el pelo y se fue al living.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–He visto en el jardín a los cuatro jinetes del Apocalipsis –le dijo al marido.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–Mirá vos –dijo él sin levantar los ojos del diario.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–Qué estás leyendo –preguntó Aurelia.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–¿Hmmmm?</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–Digo que les fueron dadas una corona y una espada y un denario y el poder.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–Ah, sí –dijo el marido.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
Y después pasó una semana como suelen pasar todas las semanas, muy despacio al principio y muy rápidamente hacia el final, y el domingo a la mañana mientras ella preparaba café, vio por la ventana a los cuatro jinetes del Apocalipsis en el jardín pero cuando volvió al dormitorio no le dijo nada al marido.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
La tercera vez que los vio, un miércoles, sola, por la tarde, estuvo mirándolos durante media hora y finalmente, como siempre había querido volar en un aerostato amarillo y colorado, como había soñado con ser cantante de ópera, amante de un emperador, copiloto de Ícaro, como le hubiera gustado escalar acantilados negros, reírse de Caribdis, recorrer las selvas en elefantes con gualdrapas púrpuras, arrancar con las manos los diamantes ocultos en las minas, vivir bajo el agua, domesticar arañas, asaltar trenes en los túneles de los Alpes, arengar multitudes, incendiar palacios, abordar los puentes de todos los barcos del mundo, finalmente, como era tristemente estéril ser adulta y razonable y sana, finalmente ese miércoles sola por la tarde se puso el vestido largo que había usado en la última fiesta de fin de año de la empresa en la que su marido era subjefe de ventas, y salió al jardín. Los cuatro jinetes del Apocalipsis la llamaron y el muchacho de la Harley-Davidson le tendió la mano y la ayudó a subir al asiento de atrás y allá se fueron los cinco rugiendo en la tormenta y cantando.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
Dos días después el marido se dejó convencer por la familia y los amigos e hizo la denuncia de la desaparición de su mujer.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
–Moraleja –dijo el narrador–: la locura es una flor en llamas. O, en otras palabras, es imposible inflamar las cenizas muertas, frías, viscosas, inútiles y pecaminosas de la sensatez.</div>
<div style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; list-style: none; padding: 0px 0px 10px;">
Tomado de <b>Mala noche y parir hembra</b>. Héctor Dinsmann Editor, Buenos Aires, 1997</div>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-12384209999345482962013-07-05T16:54:00.002-03:002013-07-05T16:54:33.547-03:00Patricia Suarez - <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX3RZnh1JTSVlVnQ81uRGdbrbCPclec34bD9YkQnNc9kXUnKlxPdo_dS9he2b5uHEmSQGTG5520Ib9uhSjbPEcZsytltG7pbkL6-AjVt9AdQq9oS6wQ4ET665LGPUwsoVUOxdyMwq01Xc/s1600/Fotos-Ale-Lopez-2b1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="309" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX3RZnh1JTSVlVnQ81uRGdbrbCPclec34bD9YkQnNc9kXUnKlxPdo_dS9he2b5uHEmSQGTG5520Ib9uhSjbPEcZsytltG7pbkL6-AjVt9AdQq9oS6wQ4ET665LGPUwsoVUOxdyMwq01Xc/s320/Fotos-Ale-Lopez-2b1.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><span lang="ES"><br />Esta
narradora y dramaturga de frondosa producción y notable manejo del humor,
acreedora de numerosos premios, incansable buscadora de rarezas literarias,
explora la palabra en todas sus dimensiones, desde la novela o el cuento hasta
la dramaturgia, sin privarse de la poesía, los libros para niños o las comedias
románticas por entrega para teléfonos celulares</span><span lang="ES"> </span><span lang="ES">desde que, en 2005 y 2006, Movistar lanzó dos
novelas suyas por SMS. Su versatilidad para contar historias en distintos
formatos y para gente de todas las edades, parece no tener límites.</span><span lang="ES"> </span></b></span><span lang="ES"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Afirma que escribe sin
disciplina, azotada por momentos de creatividad y que, si escribir la angustia,
es porque </b></span><i><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>el material está vivo.</b></span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"> </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Patricia Suarez<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Nació en Rosario en
1969. Hija de un matrimonio mixto, recibió educación religiosa judía, católica
y metodista Hizo estudios de Psicología y Antropología en la Universidad
Nacional de Rosario y de dramaturgia con el maestro Mauricio Kartun. En 1994, conoció al escritor Elvio
Gandolfo, quien la animó a escribir, ese mismo año publicó su primer
cuento en la revista V de Vian y en 1997 recibió el Premio Haroldo Conti
para Jóvenes Narradores de la Provincia de Buenos Aires y el Premio Monte Ávila
por el cuento para niños <i>Historia de Pollito Belleza</i>. Publicó las
novelas <i>Aparte del Principio de la Realidad</i> (Editorial Municipal de
Rosario, 1998) <i>Perdida en el momento</i> (Premio Clarín de Novela 2003), <i>Un
fragmento de la vida de Irene S</i>. (Colihue, 2004), <i>Álbum de polaroids</i>
(La fábrica, 2008), <i>Causa y efecto</i> (Punto y Aparte, 2008) y <i>Lucy </i>(Plaza
y Janés, 2010), los libros de cuentos <i>Rata Paseandera</i> (Bajo la Luna,
1998), <i>La italiana</i> (Ameghino, 2000) y <i>Esta no es mi noche</i>
(Alfaguara, 2005), los libros de poemas <i>Fluido Manchester</i> (Siesta,
2000), <i>Late </i>(Alción, 2003) y <i>Secreto desencanto</i> (Vox, 2008) y
numerosos libros para niños, entre los que se encuentran <i>Historia de Pollito
Belleza</i> (Monte Ávila, 1999), <i>El Cochero Rata</i> (UNL, 2003), <i>Habla
el Lobo</i> (Norma, 2004), <i>Amor Dragón</i> (Alfaguara, 2007), <i>Habla <st1:personname productid="la Madrastra" w:st="on">la Madrastra</st1:personname></i> (Norma,
2009) y la novela <i>Las memorias de Ygor</i> (Colihue, 2004). En 2005 y 2006
la compañía Movistar lanzó por SMS dos comedias románticas para adolescentes: <i>Switch</i>
y <i>Bonus Track</i>, convirtiéndola en la primera escritora latinoamericana de
novelas para celular. Como dramaturga escribió, entre otros, <i>Valhala, </i>la
trilogía <i>Las polacas</i>, (Premio Fondo Nacional de las Artes 2001, nominada
al Premio Trinidad Guevara), <i>La Varsovia</i> (Premio Instituto
Nacional de Teatro 2001), <i>Edgardo practica, Cósima hace magia </i>(premio Scrittura
de la Differenza), <i>Roter Himmel</i> (Premio Argentores a la Producción
2005), <i>La Bambola</i> (Premio del
Instituto Nacional de Teatro, 2007), las dos últimas escritas junto a María
Rosa Pfeiffer. Recientemente estrenó <i>La tarántula</i> dirigida por Héctor
Oliboni en el Teatro del Pueblo y <i>Negra leche del alba</i> bajo la dirección
de Corina Fiorillo en el Teatro Tadrón. Entre innumerables distinciones,
recibió el Premio Fondo Nacional de las Artes, el Premio Instituto Nacional de
Teatro, el Premio Secretaría de Cultura de la Nación (2001), el Premio Clarín
de Novela (2003), el Premio Argentores y los premios Revista Cosecha Ñ, 2007 y
Mario Vargas Llosa NH de Relatos, 2005.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span class="apple-style-span"><b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Se
dijo de ella<o:p></o:p></span></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="apple-style-span"><i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">…
En los relatos de Suárez, las voces de las niñas parecen aportar no sólo los materiales
imaginarios sino también el tono y el lenguaje de la ficción. Un poco al modo
de esos juegos en que las chicas toman el té en tacitas invisibles y charlan
animosamente como si fueran adultas, aquí las frases se demoran, burbujean,
intrigan en el paladar con el fin de prolongar el ritmo de la narración o de
regodearse en la mentira</span></i></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">. Walter Cassara, La Nación, Buenos Aires, 25
de septiembre de 2005.<i><br /><br /><o:p></o:p></i></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="apple-style-span"><i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">La
novela (</span></i></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Perdida
en el momento<i>) juega con un fenómeno
frecuente en las narraciones escritas por inmigrantes: la extrañeza
lingüística. De allí las oscilaciones de un idioma a otro, entre castellano e
inglés, o la inclusión de regionalismos del castellano. </i>Pablo Ingberg, La
Nación, Buenos Aires, 22 de febrero de 2004.<br /><br /><br /><o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span class="apple-style-span"><b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Ella
dijo<br /><br /><o:p></o:p></span></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="apple-style-span"><i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Cuando
converso con alguien anoto mentalmente diálogos, historias posibles: todo me
parece escribible. No lo puedo evitar. Mi cerebro se formateó así. Un personaje
de Somerset Maughan en </span></i></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">La luna y seis peniques<i> dice: "La vida era un pretexto para
escribir".</i></span><b><i><span lang="ES-TRAD"> </span></i></b></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Araceli
Mariel Arreche</span></span><span lang="ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><a href="http://www.generacionabierta.com.ar/notas/42/suarez.htm">http://www.generacionabierta.com.ar/notas/42/suarez.htm</a></span><b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Yo no tengo disciplina. Parece que sí porque
escribo mucho, pero no tengo disciplina, y menos con los cuentos. Nunca. …(…)…Igual,
yo sigo viviendo como misteriosa la escritura, como momentos muy frágiles.
Frágiles en el sentido de que te sentás a escribir, está todo bien, y ves que
te pasan por debajo de la puerta la cuenta del teléfono y ya está, se terminó
el cuento. </span></i><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Entrevista realizada
en agosto de 2006 en el barrio de San Telmo, Buenos Aires. </span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><a href="http://www.audiovideotecaba.gov.ar/areas/com_social/audiovideoteca/literatura/suarez_texto_es.php">http://www.audiovideotecaba.gov.ar/areas/com_social/audiovideoteca/literatura/suarez_texto_es.php</a><br /></span></span><i style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Si querés ser un buen escritor tenés que abrir la
cabeza. Y abrir la cabeza te sirve en la vida. </span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 115%;">Entrevista de Laura Rosso. <i>Las 12</i></span><i style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">.</span></i><span class="apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"> </span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 115%;"><a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-6654-2011-07-29.html">http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-6654-2011-07-29.html</a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: center;">
<strong><i><span lang="ES-TRAD" style="background-color: #f7f7f7; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; color: #333333; line-height: 150%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Dos inéditos de Patricia Suarez<o:p></o:p></span></span></i></strong></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Pornografía para osos panda<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;">Desde 2008, en la Reserva Natural Nacional Wolong,
en Chengdu, China, el zoólogo ShuiXian insiste en un Programa para la Reproducción
Natural de Osos Pandas en Cautiverio. El mismo consiste en exhibir a los osos
panda gigantes vídeos porno de otros osos durante el apareamiento, con los
fines de motivarlos y enseñarles a los espectadores panda a hacerlo con las
hembras en celo que les sean ofrecidas para la reproducción. Los pandas en
cautiverio, no sólo pierden el deseo sexual, sino que olvidan el modo en que
deben reproducirse. Además, el hecho de que el panda posea el pene demasiado
corto y la hembra la vagina demasiado larga, dificulta la reproducción natural.
Hasta ahora, el Programa es exitoso con el panda de Sechuán, Pú Gong Ying,
actualmente de casi diez años de edad, cuya excitación tras la visión de los
vídeos lo llevó a montar las tres hembras del Zoológico de Beijing que fueron
puestas a su disposición. De las tres hembras en cuestión, dos quedaron
preñadas y sus crías fueron saludables al momento de nacer. Por lo cual, el
programa ideado por Shui Xian, podría considerarse un 70% exitoso y llegaría a
reemplazar la inseminación artificial, método que se lleva a cabo en todos los
zoológicos del mundo que cuentan con osos pandas. Sin embargo, a pedido de un
tribunal de bioética, Shui Xian tendrá que afrontar un juicio en el cual la
esposa del zoólogo, la señora Xian, acusó a su esposo de administrarle en
secreto Viagra al animal. La señora Xian declaró que el Viagra utilizado con el
oso panda, era la misma prescripción que usaba su esposo, a lo largo de una
década de matrimonio y que ahora el “romance” en la pareja estaba decayendo.
Por orden del Tribunal, se suspendió la exhibición de pornografía para los
osos. Sin embargo, en las últimas semanas, los zoólogos de Chengdu se
sorprendieron al notar que la mano de Pú Gong Ying, el oso que fuera sometido a
la pornografía, ha desarrollado el llamado pulgar del pandas, una especie de
sexto dedo, que es en realidad una deformación del hueso sesamoideo de la
muñeca, y que fue objeto del ensayo del científico Stephen Jay Gould. Este dedo
que utilizan para cortar y descortezar el bambú, su alimento habitual, ahora Pu
Gong Ying, lo lleva una y otra vez a su pene, mientras mantiene los ojos
cerrados, una y otra vez…</span><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Las rayas de la cebra<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Investigadores de la
Universidad de Lund (Suecia) y la Universidad de Eötvös (Hungría), llegaron a
una conclusión revolucionaria respecto al por qué de las rayas de la cebra,
explicación que dejaría atrás diecisiete hipótesis formuladas por los
científicos con anterioridad, las cuales incluían, por ejemplo, el camuflaje y
la confusión óptica que producía al depredador
la cebra en movimiento durante la huida del mismo. Las investigaciones,
a través de ecografías realizadas a cebras en avanzado estado de gestación del
Parque Nacional de Tsavo, en Kenya, dieron por resultado que el feto es negro.
Las rayas blancas serían una mutación para evitar las dolorosas picaduras de
los tábanos, que asolan las tropillas de cebras. Los tábanos, como se sabe,
prefieren los colores oscuros para picar y de esta manera, al moverse, las
cebras los desestimulan. El doctor en biología genética y arqueólogo, Max
Lindgren, graduado por la Universidad de Estocolmo, llegó a unos particulares
planteos sobre el origen de la cebra. Según su ensayo Zebra yesterday and
today, una familia de pastores kikuyu fueron los primeros en producir
ejemplares de cebra doméstica, unos diez mil años atrás. La misma se usaba para
acarrear bultos y de esta manera ayudar a la economía familiar. Lindgren,
sostiene a través de sus estudios, que la cebra por aquel entonces era negra o
de un castaño muy subido, que sólo en contacto con las familias kikuyu mutó a
rayas. Por aquel entonces, la constitución familiar de los kikuyu era
poligámica, es decir, un hombre y varias esposas. No obstante, el jefe kikuyu
–quien era el poseedor principal de los sementales de cebra y de las yeguas
para parición- tenía una sola esposa, que debía cumplir el rol de varias,
especialmente a través de los discursos femeninos. La esposa del jefe kikuyu,
de nombre Fua, según consta en las antiguas crónicas orales del país, transcriptas
al alemán por Josep Berlinger de la Universidad de Göttingen (Alemania), era la
encargada de llevar las quejas de lo que ella creía ofensas del pueblo a su
persona: había sido insultada por las siervas, maltratada por quienes criaban
gallinas, vituperada por los cazadores, blanco de los chismes por parte de las
mujeres kikuyu, incluidas la suegra, las cuñadas, las hermanas, las primas y
las tías –objetos de devoción entre los kikuyu-, sin que el jefe kikuyu, su
esposo, hiciera nada de nada, absolutamente nada para poner fin a todos sus
pesares. Además, la mujer kikuyu, se quejaba de que cada día con su noche le
dolía la cabeza, el vientre, los dientes, los dedos, la espina dorsal, el
intestino delgado, los ojos, las rodillas, los pechos y la vagina endurecida a
fuerza de no hacer el amor como a ella le hubiera gustado con el jefe kikuyu.
El discurso de la queja de la esposa kikuyu comenzaba al caer el sol y podía
durar toda la noche. El sitio donde se cumplía el ritual era junto al pequeño
establo en que solían, los kikuyu, guarecer a las cebras. De aquí a que los
fetos por nacer que oían el discurso de la esposa kikuyu incorporaran las rayas
a su pelaje, hay un solo paso, explicó el doctor Max Lindgren quien a los pocos
meses fue, lamentablemente, expulsado de la Universidad. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="line-height: 115%;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Más sobre la autora en <a href="http://discretoencanto.blogspot.com.ar/">http://discretoencanto.blogspot.com.ar/</a></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Más sobre Narradoras Argentinas</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://www.facebook.com/Narradoras.Argentinas"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">https://www.facebook.com/Narradoras.Argentinas</span></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="color2"><span lang="ES-TRAD" style="border: 1pt none windowtext; line-height: 115%; padding: 0cm;"></span></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="color: #4a4a4a; line-height: 115%;"> <o:p></o:p></span></span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-39649630023552061182013-04-24T12:59:00.002-03:002013-04-24T12:59:28.796-03:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgy4WY8VsibRTYcM7aSfQnfm4eGfrRwqe_mTfvJ5P5OS2O9J71Am4GnOxABjA3CR4aw5VtmESZcsSz7GwJrIuXN-zgGSBPrSd-7SuXEm-LZ2dDdpnHfvRvUY-toqcmMmLHEEo4aDUi7xuQ/s1600/eduvim+banner+narradoras.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgy4WY8VsibRTYcM7aSfQnfm4eGfrRwqe_mTfvJ5P5OS2O9J71Am4GnOxABjA3CR4aw5VtmESZcsSz7GwJrIuXN-zgGSBPrSd-7SuXEm-LZ2dDdpnHfvRvUY-toqcmMmLHEEo4aDUi7xuQ/s1600/eduvim+banner+narradoras.jpg" height="308" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8zTJODb_k__3Ml8VIA-SCoA_Sq61e-XI60PALTjN7tfPxZWnH3TzKTbSXWiN-2YjLnGBEoG21T8_kUSWsTqz9DsPiZ4HJ1EGqU3Hic2YRTO1hRf_PtEZFaUEo9eP7ads_-ZGnezHCaBA/s1600/eduvim+banner+narradoras.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8zTJODb_k__3Ml8VIA-SCoA_Sq61e-XI60PALTjN7tfPxZWnH3TzKTbSXWiN-2YjLnGBEoG21T8_kUSWsTqz9DsPiZ4HJ1EGqU3Hic2YRTO1hRf_PtEZFaUEo9eP7ads_-ZGnezHCaBA/s1600/eduvim+banner+narradoras.jpg" /></a></div>
<br />MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-66973133560662857742011-12-05T17:14:00.000-03:002012-10-29T14:02:49.436-03:00LILIA LARDONE/Vidas de mentira y otras verdades<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeCShCMqGJ9YvlLjZUPEpd0OlAHIUSxPpuwzC2aokcqVvaxELwZdAL618DRyRk_9e3eFTi032Ikges_Uep_8hez72ER_Ts3-ZDzygNHa8L3fKW8dTUTibgxbbfYiAAxD1IcyAtB0aibDg/s1600/IMG_82252.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="206" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeCShCMqGJ9YvlLjZUPEpd0OlAHIUSxPpuwzC2aokcqVvaxELwZdAL618DRyRk_9e3eFTi032Ikges_Uep_8hez72ER_Ts3-ZDzygNHa8L3fKW8dTUTibgxbbfYiAAxD1IcyAtB0aibDg/s320/IMG_82252.jpg" width="320" /></a></div>
<b>La geografía de Córdoba, el encuentro de mundos en conflicto (dos clases sociales en Esa chica, el pueblo y la ciudad en Puertas adentro, el pragmatismo y la búsqueda de la belleza en algunos de sus cuentos), la vida en la llanura, los secretos y resentimientos, la expulsión, la humillación, la descalificación son la materia de sus ficciones y la carne de personajes que disimulan su resentimiento, su soledad o su dolor bajo el culto al trabajo, el ahorro y lo pragmático. Narradora, poeta y escritora de libros para niños, Lilia Lardone ha desarrollado también una intensa labor en la gestión de eventos culturales en su provincia.</b><br />
<br />
Nació en Córdoba, el 24 de octubre de 1941, pasó su infancia en un pueblo de esa provincia y estudió Letras en la Universidad Nacional de Córdoba. Gestora cultural de intensa actividad, capacitadora docente en lectura y literatura destinada a niños y jóvenes y coordinadora de talleres de escritura, publicó las novelas Puertas Adentro (Alfaguara, 1998/Babel Ediciones, 2008) y Esa chica (Rubén Libros, 2006), los libros de cuentos Vidas de mentira (Alción, 2003), Vidas de mentira y otros relatos (Babel Ediciones, 2011) y Papiros (Grupo Editorial Norma, 2002) y para niños, entre otros, las novelas Caballero Negro (Primer Premio Latinoamericano de Literatura Infantil y Juvenil Norma/Fundalectura, Bogotá, 1999) y La fábrica de cristal (Siete Vacas, 2007), los cuentos ilustrados Los Picucos (Comunicarte, 2005), El nombre de José (Edelvives, 2010) y El día de las cosas perdidas (Edelvives, 2010) y el libro de poemas La niña y la gata (Comunicarte, 2007). Ha realizado intensa tarea como recopiladora y antóloga: Azor Grimaut, antología. Recopilación y notas (Editorial Municipal de Córdoba, 1993), Nunca escupas para arriba. Selección de coplas de Córdoba (Colección Los Fileteados, Colihue, 1994), El Cabeza Colorada. Cuentos cordobeses (Colección Los Fileteados, Colihue, 1997), Córdoba cuenta, antología de literatura para niños (Comunicarte, 2010) y Es lo que hay. Antología de la narrativa joven en Córdoba (Babel Editorial, 2009). Publicó los libros de poemas Pequeña Ofelia (2003) y diario del río (2003), ambos en Ediciones Argos, el ensayo Poesía & Infancia. Estudio crítico sobre la difusión de la poesía en la escuela (Colección Piedra Libre al debate, CEDILIJ, 1997) y los libros sobre talleres de escritura realizados en colaboración La escritura en el taller (Anaya, 2008) y El taller de escritura creativa (Comunicarte, 2011)<br />
<br />
<b>Ella dijo</b><br />
<i>Me gustan las historias de gente común. No de grandes heroínas, ni de excepcionales talentos, ni de poderosos, sino de gente que vive en pueblos, caso Puertas Adentro, o en ciudades, como en Esa chica. Mi interés está en entregar al lector una trama casi siempre llena de huecos –la vida está llena de huecos- e invitarlo a contribuir con su experiencia personal para completarlos. Son los espacios vacíos de la escritura los que llaman a una participación más activa del lector. Para eso escribo</i>. Historia de gente común, Entrevista a Lilia Lardone, Revista nómada, Universidad Nacional de San Martín, Año 2, Número 12, Buenos Aires, 2008. Por Leandro Calle (entrevista completa en <a href="http://www.lilialardone.com.ar/">www.lilialardone.com.ar</a> )<br />
<br />
<i>Lo femenino es lo privado, todavía. Es la esfera en la que ocurren los hechos más fuertes de la vida de las mujeres. En las pequeñas poblaciones, detrás de vidas que en lo público parecen opacas, hay una suma de pasiones, represiones y acciones dignas de la aventurera más audaz. La vida privada en los pueblos se construye en torno al poder de observación de los gestos más pequeños, que son vestigios de grandes tormentas personales enterradas. Las mujeres de Puertas Adentro observan y son observadas, hablan poco, pero se hablan a sí mismas todo el tiempo.</i> Entrevista de Jorge Barón Biza-La Voz del Interior, 3 de diciembre de 1998 (entrevista completa en <a href="http://www.lilialardone.com.ar/">www.lilialardone.com.ar</a> )<br />
<br />
<b>Se dijo de ella</b><br />
<i>Lilia Lardone lee la infancia, no sólo como raíz o talismán (tampoco como simple conjuro del dolor) sino como secreto, como inscripción a descifrar.</i> Paulina Vinderman, contratapa de Pequeña Ofelia.<br />
<br />
<i>Puertas Adentro es una gran novela sobre la incomunicación. Lilia Lardone explora aquí el precio que las personas pagan por mantenerse fieles a principios en desmedro de sus pasiones. En este sentido, Lardone acierta en el planteo psicológico de los personajes. Traza un mosaico en el que los conflictos generacionales no se resuelven en una moralina vacía de sentido: se transforman en un interrogante acerca del sentido profundo de ciertas convenciones sociales.</i> Fernando Esteves – Revista Ágata, Buenos Aires, 1998.<br />
<br />
<i>Lilia Lardone despliega su literatura como en destellos, en frases que de repente abren una herida en el registro diáfano del relato e implantan la inquietud</i>. Emanuel Rodríguez, La Voz del Interior, 21/9/06<br />
<br />
<i>…cuentos asentados sobre un lenguaje necesario y cuidado, a la vez que habla sobre desamores, memorias inútiles, pequeñas y grandes penas de las gentes que se mueven en los escenarios de todos los días y sienten el filo de la verdadera cara de la vida puesta en palabras.</i> Angélica Gorodisher, contratapa de Vidas de mentira.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>Apuntes para un documental (¿La época dorada?)<br /></b></div>
<div style="text-align: right;">
<span class="Apple-style-span"><i>No es cierto que ya no recuerde nada, los recuerdos están todavía allí, escondidos en el ovillo gris del cerebro, en el húmedo lecho de arena que se deposita en el fondo del torrente de los pensamientos, si es verdad que cada grano de esa arena mental conserva un momento de la vida fijado de manera que nunca se pueda borrar sino que sea sepultado por miles de millones de granitos.</i></span></div>
<div style="text-align: right;">
<span class="Apple-style-span">Ítalo Calvino</span></div>
<div>
<br />
La época dorada se ubica bastante atrás, en un espacio indefinido e inmenso. En la época dorada la madre es joven, muy bella, y se viste con trajes de los que dan testimonio las fotografías color sepia. Las telas cuelgan de su cuerpo esbelto, ciñen ciertas zonas, aflojan en otras, y trasmiten una sensación de elegancia natural. El lugar de la belleza, entonces, es la madre.<br />
También el del amor, no hacia la hija, sino el amor al padre. Padre había desaparecido pero se cumplía una extraña condición, contraria a las leyes físicas de los cuerpos: aún muerto, su presencia tenía más peso que la de los otros. Su memoria, los trazos de las huellas que dejara, poseían más consistencia que una vida cualquiera de los cotidianos visitantes a la casa. La memoria del padre, sólida e inconmovible, pertenece a una zona sin discusión, sin posible resistencia: Padre ha sido maravilloso, el mejor padre, el mejor esposo, el mejor hijo. Y por más que la hija se esfuerza en recuperarlo, es su culpa que el recuerdo no venga más que a través de las fotografías. </div>
<div>
<br />
ESTA IDEA DEBE DEFINIRSE CADA VEZ MÁS<br />
<br /></div>
<div>
La boca de Padre esboza una sonrisa detrás de ese bigote fino que lo convierte en un personaje de otra época, cómo separarlo del bigote de Tyrone Power. Después de todo, quizás la travesura de niña, tan relatada durante los largos años que siguieron a la muerte del padre, fuera un elemento útil para el análisis. CÓMO RETOMARLO. ¿Tendrán sentido los actos irrenunciables e irracionales, en la niñez?<br />
<br /></div>
<div>
FLASHBACK: una nena de cinco años camina y camina por las polvorientas calles de un pueblo, va hacia las afueras, hacia el fin de la nada, buscando a su padre. Así se lo dice a quien la encuentra (PENSAR el sentido de los actos irrenunciables e irracionales, en la niñez)<br />
<br /></div>
<div>
TESTIMONIO UNO: Vecino halla a la nena perdida, la nena no sabe adónde va, sólo busca a su padre, el vecino desanda la calle, una, dos, tres, cuatro, hasta siete cuadras, y por fin quienes buscan a la nena se topan con quien la lleva tomada de la mano. El vecino se da cuenta de que a la nena se le acaba de morir el padre.<br />
<br /></div>
<div>
FUNDIDO<br />
<br /></div>
<div>
OJO: PARA TOMA FINAL, sugerir que ella seguirá buscando a su padre, siempre.<br />
<br /></div>
<div>
ZOOM IN SOBRE FOTO: el padre sentado en un banco de la plaza, su sombrero, ¿un Borsalino?, tirado hacia atrás. Padre que no parece padre sino un muchacho desparpajado, en pose bajo la intensa luz del sol. Los árboles de la plaza han sido prolijamente podados y pintado su tronco con cal hasta la altura de las primeras ramas. Padre sonríe apenas a la cámara, detrás un letrero dice Banco de Córdoba. Padre, ese muchacho flaco que ya no existe.<br />
Aproximación, CÁMARA RÁPIDA: el muchacho de la foto tiene una corbata moñito. Cómo, en un pueblo perdido en medio de la pampa gringa, alguien pudo fotografiarse en una mañana de invierno, sentado en el banco de la plaza, la pierna derecha cruzada sobre la izquierda con provocación, los brazos abiertos y apoyados sobre el borde superior del banco de la plaza, abarcándolo, con el sombrero que tapa un poco el letrero del Banco, la corbata moñito y el traje de grandes solapas, impecable.<br />
<br /></div>
<div>
OJO VEROSIMILITUD, conseguir banco de plaza de la época. Si la lógica nos dice que ese banco es símbolo de un momento, seamos fieles al banco. Qué carajo. En todo caso, se hará cargo el director de Arte.<br />
<br /></div>
<div>
OJO PLAZOS. LAS TOMAS EN EL PUEBLO DEBEN SER RÁPIDAS (¡¡¡seguro que el hotel es miserable!!!)<br />
<br /></div>
<div>
FUNDIDO<br />
<br /></div>
<div>
ZOOM IN SOBRE FOTO: Padre comisario, rodeado de algunos agentes. Unos escasos servidores del orden, suficientes para rondar el pueblo y cuidar de los borrachos, también rodean al Señor Comisario. El muchacho ya no es muchacho, sino un hombre un poco excedido en peso, los mismos bigotes, la misma nariz, los mismos ojos con ese dejo encapotado que los vuelve temibles, los mismos ojos de la hija, la protagonista de la historia. Y sin embargo, en los ojos de él no se ven la desconfianza ni la tristeza: el comisario está seguro de sí mismo, se exhibe orgulloso junto a sus súbditos. Después de todo, qué puede suceder en ese pueblo que él no sepa. Si hasta los presos le regalan, por ejemplo, lapiceras recubiertas con hilo perlé celeste y blanco, formando su apellido precedido de Señor. Señor Comisario.<br />
<br /></div>
<div>
¿SE PODRÁ CONSEGUIR UNA LAPICERA ASÍ? VER<br />
<br /></div>
<div>
TESTIMONIO 2: ¿UN PRESO? ¿UN AGENTE QUE LO HAYA CONOCIDO?<br />
<br /></div>
<div>
VOZ DE HIJA EN OFF: se recuerda jugando con la bomba de agua en casa de su abuela, las tías vestidas de negro inclinadas sobre ella, diciéndole que su padre ha muerto.<br />
<br /></div>
<div>
PLANO RÁPIDO sobre interior casa antigua<br />
<br /></div>
<div>
¿MÚSICA? ENCONTRAR melodía que se insinúe solamente, para acompañar el silencio ocupado por las moscas que sobrevuelan al hombre que ha muerto, el catafalco instalado en una habitación de techos altísimos, las sillas altas adheridas a las paredes, mujeres que lloran…Hombres de ceño adusto, incómodos en sus trajes domingueros, se acercan para mirar al muerto por última vez. TOMAR perfil aguileño del muerto, su imperturbable serenidad. ¿Qué música para ese hombre? Según la madre (pero cómo creerle a una mujer enamorada), fue el mejor marido el mejor padre el mejor hombre el mejor de todos. En la época dorada Él y Ella bailaban tangos. También valses, y pasodobles, y rancheras, aunque estas sólo en los bailes de campo.<br />
<br /></div>
<div>
FLASHBACK<br />
En el pueblo, en el Club Recreativo del pueblo, adonde iban los que tenían que ir, se bailaban tangos, y valses, y pasodobles. Y se hacían concursos. La pareja elegida, en la época dorada, fue la de Ella con Él. Ganaron la medalla de oro, pesada, oro macizo. Se los ve recorrer la pista, leves, en abrazo estrecho que no impide los movimientos audaces.<br />
<br /></div>
<div>
VOZ EN OFF de hija: descripción del bajorrelieve de la medalla, una pareja baila, armónica y desenvuelta, en un pequeño diámetro de unos tres centímetros o tres centímetros y medio. La protagonista comenta que le resulta difícil saberlo, teniendo en cuenta que la vio un par de veces a una edad en la que el oro no se aprecia.<br />
Agrega que en algún momento fue vendida para pagar las cuentas del entierro de Padre, o de su operación, o posteriormente destinada al pago del alquiler.<br />
<br /></div>
<div>
PROBAR BIEN TONO DE VOZ EN OFF, conseguir un neutro rico en matices.<br />
<br /></div>
<div>
ZOOM IN SOBRE FOTOS DE DOS MUJERES JUNTAS, AÑOS 30. En una están paradas sobre surcos de tierra, con fondo de ¿durazneros? Las dos llevan parasoles, una está disfrazada, con un tocado que imita una media luna de cartón adherido a un casquete que le cubre la parte superior de la cabeza, el vestido oscuro (satén o chiffón) escotado hacia la espalda y recubierto de pailletes que, aún en la foto sepia, resplandecen.<br />
<br /></div>
<div>
Sobre ZOOM IN, VOZ EN OFF de la hija. Dice que se confunde a veces. No sabe si al disfraz de luna lo vestía su madre o su tía. Había once meses de diferencia entre las dos y en las fotos que se tomaron de jóvenes no distingue cuál es una y cuál es otra. Se pregunta por qué siempre le resultó inasible la imagen de la madre.<br />
<br /></div>
<div>
OTRA FOTO FIJA, SUAVE VOZ EN OFF que dice una y otra vez los nombres de las dos mujeres con melena a la garçon, pelo negro y cutis blanquísimo, labios y ojos pintados, en pose frente a enorme cuadro con paisaje de montañas, mar y un par de mansiones en alguna costa lejana. ¿Cuál es la autora? La hija se lo pregunta. ¿Cómo saberlo, si las dos sonríen haciéndose poseedoras de esa imagen que las abarca desde atrás, que opaca sus largos collares de perlas y las limita a ubicarse, ellas también, ellas personas pero a la vez objetos en esa still life que la cámara ha capturado?<br />
<br /></div>
<div>
TESTIMONIO 3: VECINA VIEJA QUE HAYA CONOCIDO A LA FLIA.<br />
<br /></div>
<div>
¿FLASHBACK? Es necesario incorporar a la tercera en discordia. VER CÓMO entra la hermana concebida varios años después y que critica a las otras, resentida por no haber disfrutado de la época dorada. Por sus dichos se podrá entrever algo que hasta el momento permaneció oculto y que sería motivo de un interesante FLASHBACK (si fuera posible). La tercera, ¿Elvira se llamaría?, tal vez otra VOZ EN OFF CON FOTO FIJA DE la TERCERA HERMANA (ESTARÍA BUENO INCLUIR OTRAS VOCES EN OFF APARTE DE LA HIJA…¡¡RESOLVER!!), dice que las dos mayores tuvieron todo: la madre por empezar, que duró hasta que la mayor tenía ocho años y luego murió. La vida en la quinta, que el padre catalán construyó con sus propias manos.<br />
<br /></div>
<div>
PANEO BREVE SOBRE UNA QUINTA, VUELVE FOTO HERMANA 3<br />
<br /></div>
<div>
La esparraguera, los alcauciles, los platos de mariscos sobre la mesa, venidos quién sabe desde dónde a la llanura mediterránea de un país casi despoblado. Porque las dos hermanas del cuadro, las mayores, disfrutaron de esa época, y tienen el recuerdo de la madre. Otra época dorada, la de la madre muerta, la abuela que la protagonista no conoció.<br />
<br /></div>
<div>
VUELVE FLASHBACK A QUINTA<br />
<br /></div>
<div>
¿ESCENA CON ACTORES?<br />
<br /></div>
<div>
Joven catalán con su joven catalana arman primero la quinta y luego la familia. Ambos abuelos maternos de la protagonista, ambos muertos, como en algún momento se verá, tempranamente. Primero la catalana, que después de parir cinco mujeres tuvo finalmente el varón y quedó, en el parto, como quedaban en esa época de puro empuje sin sostén. La tercera, Elvira, es quien más conserva en su memoria lo que perdieron al perder la madre: la quinta, el frescor de las acequias en las siestas de verano. Porque el catalán se guardó bien adentro la pena y siguió en el trabajo. El catalán resolvió el problema mandando a las mayores (o sea, a las mujeres frente al cuadro, o sea, a una de las mujeres que es madre de quien cuenta esta historia) a un colegio, como pupilas, y dejó a los otros cuatro, incluso al varón recién nacido, en manos de una pareja de sirvientes que poco se ocupaban. Cuadro familiar roto, primera época dorada que se borra.<br />
<br /></div>
<div>
¿Demasiado complicado para comienzo?<br />
<br /></div>
<div>
REPENSAR, REPENSAR!!!<br />
<br /></div>
<div>
KARMA.(..)…Significa movimiento, acción, y presupone siempre los resultados de este movimiento. Se aplica, en especial, a las consecuencias que, inevitablemente, se siguen de toda acción humana y que determinan la vida futura de cada individuo. (Enciclopedia Salvat, Barcelona, 1972)<br />
Segunda época dorada, cuando Ella y Él se conocen, se reconocen, se aman. Y luego, él muere.<br />
<br /></div>
<div>
¿Tuvo él una época dorada? El muchacho del bigote y corbata moñito que posa frente a la máquina de fotos en un mediodía de invierno, el comisario de uniforme verde oliva que posa junto a sus subordinados frente a la comisaría del pueblo, también tuvo, sí, una época dorada. Se corresponde más a la primera imagen, a la del banco de plaza. Porque él viene de una familia que no trabajó en ninguna quinta, no. Ni quinteros ni chacareros sus padres, sino gringos con plata instalados en el pueblo.<br />
<br /></div>
<div>
ZOOM IN SOBRE FOTO DE ALMACÉN RAMOS GENERALES, VOZ EN OFF ¿DE PADRE? ¿o de HIJA?<br />
<br /></div>
<div>
La familia de él había venido del Piemonte con un cierto capital, una gran diferencia para la época porque marcaba las condiciones en las que se sufría o simplemente se trabajaba día a día, con esfuerzo, con ahorro, escatimando cada centavo para progresar. Sin embargo, la familia de él, a pesar de ser inmigrantes un tanto acomodados, no prosperó. ¿Por qué esta familia se apartó de lo que las normas no escritas del inmigrante habían establecido?<br />
<br /></div>
<div>
MÚSICA CON CANCIONES PIAMONTESAS, TAL VEZ PLANO CON HOMBRE TOCANDO LA VERDULERA<br />
<br /></div>
<div>
¿Se debería tal vez al carácter del original padre fundante, piemontés, amigo del jolgorio, del vino, del bel canto y de los amigos? ¿A su carácter alegre, que desafiaba los estereotipos de cierta antropología social que insiste en convertir a los recién llegados a la Argentina en máquinas de hacer dinero y acumular propiedades? ¿A su muerte temprana, sobre la que difieren las opiniones familiares, mezcla de apoplejía e infarto? ¿A las condiciones económicas del país, cuándo no, responsables de la crisis del 30`, que derrumbó las pequeñas empresas?<br />
<br /></div>
<div>
VER/REPENSAR enfoque. ¿Conviene seguir con las fotos, o mejor mezclarlas con tomas de objetos de época, como en un inventario de lo perdido?<br />
<br /></div>
<div>
La muerte del pater familias fue en esa casa la muerte de los sueños. Los hermanos, de la noche a la mañana, se encontraron con que no podían seguir jugando al tenis. Las hermanas guardaron sus larguísimos guantes de seda con los que manejaban la voiturette bordeaux y crema, colgaron en los armarios de roble los trajes de seda y encajes. Y se convirtieron, de golpe, en chicas de su casa, custodiadas por los hermanos que no sabían en qué trabajar. Porque el padre del bel canto, antes de morir, había perdido el Almacén de Ramos Generales.<br />
<br /></div>
<div>
¿Qué hacer? ¿Cómo sobrevivir? El mayor eligió morirse de sífilis, en la casa de su amante. Para qué seguir en ese pueblo, habrá pensado, con tan escasas posibilidades de distracción.<br />
<br /></div>
<div>
OJO/NO ABUSAR DE LA IRONÍA/VER CÓMO APARECE LO DE LA SÍFILIS<br />
<br /></div>
<div>
El segundo, padre de la protagonista, justo en ese momento la conoció a Ella, o sea la madre, la segunda hija del catalán. Fue en el Elenco Filodramático del pueblo. Ensayaban una comedia donde los roles habían sido asignados: Ella damita joven, Él su galán. Él debía declararse, y en un ensayo Ella escuchó claramente en su oído, antes de la letra: “Esto va en serio”. Frase que vuelve una y otra vez cuando la protagonista habla de sus padres, como símbolo de la época dorada, exacto símbolo que demuestra con certeza la existencia de ese momento. “Esto va en serio”, el comienzo de un amor como pocos, que marcaría la vida de la madre de la protagonista, y por supuesto también de la protagonista, para siempre.<br />
<br /></div>
<div>
ROMPER RELATO LINEAL CON ALGO<br />
<br /></div>
<div>
¿Un impasse para PANEO sobre las calles prolijas del pueblo, los ligustrines podados y prolijos sobre las veredas? Y oponerlo a VOZ EN OFF sobre foto de casamiento, con música que sugiera tensión….<br />
<br /></div>
<div>
Cierto es que nadie les ayudó a prever la tragedia, ¿cómo saber el oscuro porvenir que les esperaba? Ellos eran la pareja del momento, y eso bastaba. La época dorada del noviazgo dura poco. Tal vez porque las hermanas de él desconfían de la hija del quintero catalán, sobre todo porque es linda y se habla demasiado de ella. Estudió en Rosario, dicen. Pupila tres años, en el mejor colegio.<br />
<br /></div>
<div>
ZOOM IN SOBRE PISTA DE BAILE VACÍA<br />
Las hermanas de Él, que han conservado el perfil caballuno del padre, apenas si le sonríen cuando Ella las saluda en la fiesta del club. Pero Él la lleva hasta la pista y empiezan a bailar “Desde el alma”, y todos les dejan espacio, ellos ruedan por la pista de mosaicos rojos, las bombitas de colores enmarcan sus giros, su vaivén, la cabecita ondeada pasa, el mentón fino de ella se eleva aunque él domina el espacio, giro tras giro, la imagen de una felicidad en movimiento eterno, un vaivén que no va a detenerse nunca.<br />
<br /></div>
<div>
FIN DE LA ESCENA, rudimentarios fuegos de artificio pasan por ese cielo en el que las estrellas tienen más brillo.<br />
<br /></div>
<div>
FUNDIDO NEGRO<br />
<br /></div>
<div>
ESCENA CON ACTORES, ENTIERRO<br />
<br /></div>
<div>
En el camino avanza con lentitud el carromato fúnebre, la parafernalia demodée que costará encontrar y que sería indispensable.<br />
<br /></div>
<div>
INVESTIGAR MÁS DETALLES DE ÉPOCA<br />
<br /></div>
<div>
La importancia de un entierro que convoca a todo el pueblo porque las muertes inesperadas echan por tierra la creencia de que las vidas son eternas. Las muertes inesperadas terminan siendo un fastidio para todo el mundo: no se creen, no se pueden creer pero ahí están, ayer yo lo ví pero estaba bien, cómo pasó, es imposible, una progresión que no cesa hasta que la pregunta ¿y si de golpe soy yo?<br />
<br /></div>
<div>
El cortejo sigue. La protagonista no se incluye en él, prefiere ir tras la cámara y los ayudantes. Tal vez la participante que representa a la Madre tiene un dejo vulgar. Hermosa, sí, pero algo en sus rasgos deja sospechar la corrupción, una incipiente comisura de desdén, un gesto que se aparta de la tristeza y va hacia la rabia: ella actúa el momento tal como lo entendió. Viuda súbita por muerte súbita. Tal vez piense que la bronca es lo adecuado.<br />
<br /></div>
<div>
¿Y SI VA UNA HISTORIA DENTRO DE LA HISTORIA?<br />
<br /></div>
<div>
Posibilidad 1) La protagonista se sienta con la bandeja del catering sobre el borde del mástil de la plaza y come mirando las fachadas de las casas grises y chatas. A ese bar me llevaba mi papá cuando era chica, le cuenta al asistente. ¿Y cuántos años tenía? Y, menos de cinco, porque ahí fue cuando se murió él. ¿Y se acuerda? No, qué me voy a acordar, me lo contó mi mamá. Dijo que era un bar de hombres, y que él estaba tan contento conmigo que todas las tardecitas me cargaba y me traía. Tengo una foto ¿querés verla? Y SEGUIR INSERTANDO DE VEZ EN CUANDO RELACIÓN PROTAGONISTA CON ASISTENTE JOVEN, INTERCAMBIO DE MIRADAS. ¿Utilizar el BACKSTAGE? SÍ, para mostrar, mientras sigue el rodaje, cómo crece la atracción entre ellos: la mujer madura, sofisticada, segura de sí misma, un poco de vuelta de todo, y el muchacho que la escucha, la mira, la roza…¿la desea? ¿Final abierto?<br />
<br /></div>
<div>
Posibilidad 2) Narrar la historia de Él y Ella tal cual fue, como hasta ahora, no incluir nada secundario. Todo debe concurrir al final, cuando la hija mira la cámara, ojos fijos en los que se insinúan las lágrimas, y dice que la muerte temprana de su padre le marcó la vida. Y después van sobre negro brevísimos datos de vida, títulos de sus libros, tal vez un fragmento de cierre con alguna cita que condense la soledad que atraviesa su obra.<br />
<br /></div>
<div>
FIN<br />
<br /></div>
<div>
DUDAS: FINANCIAMIENTO<br />
<br /></div>
<div>
---¿PRESENTAR GUIÓN A CONCURSO?<br />
<br /></div>
<div>
---¿TAL VEZ LE INTERESE A LA EDITORIAL?<br />
<br /></div>
<div>
---¿O TRABAJAR CON ESTUDIANTES DE LA ESCUELA DE CINE? (pero en ese caso, olvidar la locación en el pueblo….) PENSAR, PENSAR….<br />
<br /></div>
<div>
Vidas de mentira y otros relatos, Babel Ediciones, Córdoba, 2011<br />
<br /></div>
<div>
Más sobre Lilia Lardone en<br />
<a href="http://www.lilialardone.com.ar/">http://www.lilialardone.com.ar</a>http://<a href="http://sitemaker.umich.edu/raquelngf05/lilia_lardone">sitemaker.umich.edu/raquelngf05/lilia_lardone</a><br />
http://<a href="http://www.honorarte.com.ar/cuentos_lardone.htm">www.honorarte.com.ar/cuentos_lardone.htm</a><br />
http://<a href="http://bibliotecavirtualmie.blogspot.com/2010/07/lardone-lilia.html">bibliotecavirtualmie.blogspot.com/2010/07/lardone-lilia.html</a><br />
http://<a href="http://ellincemiope.com/2011/06/28/puertas-adentro-de-lilia-lardone">ellincemiope.com/2011/06/28/puertas-adentro-de-lilia-lardone </a></div>
</div>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-7672293151392002752011-03-14T20:57:00.000-03:002011-03-14T21:00:05.569-03:00La cercanía de la letra - Tununa Mercado<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLKFEKRS6LOKGUyVDSMsy7spINNR6ThBZS3ODgvOkE2gZ8WiXfXSetL01Hz48-4FrI7eG8TMyaMnzpWyeYV93qTPM__cFO-8dRBGXdMegtv1dP3fZIK_cjD5s66_FauXEo1-ZCDH1oarY/s1600/En+Viamonte+2006+Perfil.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLKFEKRS6LOKGUyVDSMsy7spINNR6ThBZS3ODgvOkE2gZ8WiXfXSetL01Hz48-4FrI7eG8TMyaMnzpWyeYV93qTPM__cFO-8dRBGXdMegtv1dP3fZIK_cjD5s66_FauXEo1-ZCDH1oarY/s320/En+Viamonte+2006+Perfil.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5584089508090363506" /></a><p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">Sensualidad, erotismo, escritura minuciosa y refinada como un bordado o un tapiz (arte que también practica), revelan a Tununa Mercado como una escritora que irrumpe con estilo, temática y obsesiones casi sin precedentes ni parentescos en nuestra narrativa, quizás porque -como dijo Daniel Freidenberg- sus afinidades y líneas de influencia entre sobre todo en los poetas y los pintores. Su obra se mueve entre el relato, la descripción, la autobiografía y el ensayo, y en todas sus formas el exilio y la memoria representan el núcleo de indagación fundamental. Imposible de encasillar como novelista, cuentista o ensayista, ofrece su escritura de gran solidez, originalidad y calidad literarias, como <span style="mso-spacerun:yes"> </span>referente para la literatura argentina y latinoamericana contemporánea.<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:12.0pt; text-align:justify;line-height:normal;background:white"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">Hija de una escribana y un abogado criminalista, nació en Córdoba el 25 de diciembre de 1939, como Nilda Mercado, y se crió en el seno de una familia perteneciente a la burguesía ilustrada de esa provincia, en temprano contacto con libros y obras de arte. Estudió Letras en <st1:personname productid="la Universidad Nacional" st="on">la Universidad Nacional</st1:personname> de Córdoba, donde conoció al profesor e investigador Noé Jitrik, con quien se casó y tuvo dos hijos. En 1964 se trasladó con su familia a Buenos Aires, donde pronto formó parte del grupo de intelectuales integrado por el mismo Jitrik, César Fernández Moreno, Paco Urondo, Alberto Vanasco, Miguel Brascó y Juan Gelman. En 1966<b>,</b></span><strong><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;color:#009900"> </span></strong><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">de un modo casi se diría secreto, envía el libro de cuentos <i style="mso-bidi-font-style: normal">Celebrar a la mujer como a una pascua</i></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-fareast-language: ES-TRAD"> </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language: ES-TRAD">(Casa de las Américas, <st1:personname productid="La Habana" st="on">La Habana</st1:personname>, 1967) al Premio Casa de las Américas, y obtiene Mención de honor. Poco más tarde, ante la mordaza que impone el onganiato, se va con su familia a Francia, gracias a una oferta que recibe su marido para enseñar en la universidad de Besancon y allí da cursos de historia y civilización de América latina. Es testigo de primera mano del mayo francés, al tiempo que pondera, desde lejos, el Cordobazo. En 1970 regresan a <st1:personname productid="la Argentina" st="on">la Argentina</st1:personname> y un año más tarde empieza a trabajar en el diario <st1:personname productid="La Opinin" st="on">La Opinión</st1:personname>, referente de la prensa progresista de la época. En 1973, luego del golpe de estado chileno, participa en acciones y comités de solidaridad con ese país y en 1974, mientras su marido viaja por trabajo a México, recibe amenazas de muerte de parte de <st1:personname productid="la Triple A" st="on">la Triple A</st1:personname>, motivo por el que decide exiliarse hasta el final de la dictadura. En México forma parte de una comisión de solidaridad con exiliados argentinos y se convierten, tanto ella como su marido, en referentes de la colonia de argentinos exiliados; trabaja como periodista free-lance, como miembro de la dirección colectiva de la revista feminista Fem y como encargada de prensa de <st1:personname productid="la Direccin" st="on">la Dirección</st1:personname> de Artes Plásticas del Instituto Nacional de Bellas Artes. En esos años escribe <i style="mso-bidi-font-style:normal">Canon de alcoba</i>. En 1987, regresa definitivamente a Buenos Aires y comienza a publicar: <i style="mso-bidi-font-style: normal">Canon de alcoba</i> (cuentos, Ada Korn, 1988/Seix Barral 2009), <span style="mso-spacerun:yes"> </span><i style="mso-bidi-font-style:normal">En estado de memoria</i> (novela, Ada Korn, 1990/Alción 1998/Seix Barral 2010), <i style="mso-bidi-font-style:normal">La letra de lo mínimo </i>(ensayos, Beatriz Viterbo, 1994), <i style="mso-bidi-font-style:normal">La madriguera</i> (novela, Tusquets, 1996), <i style="mso-bidi-font-style:normal">Narrar después</i> (ensayo, Beatriz Viterbo, 2003) y <i style="mso-bidi-font-style:normal">Yo nunca te prometí la eternidad</i> (novela, Planeta, 2005). Obtuvo, por su escritura, la beca Guggenheim, el Premio Konex Diploma al Mérito en el rubro "Cuento: quinquenio 1999-2003", el Premio Boris Vian, por <i style="mso-bidi-font-style:normal">Canon de alcoba</i> y el premio Sor Juana Inés de <st1:personname productid="la Cruz" st="on">la Cruz</st1:personname> por <i style="mso-bidi-font-style:normal">Yo nunca te prometí la eternidad.<o:p></o:p></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:12.0pt; line-height:normal;background:white"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD"><br /><b style="mso-bidi-font-weight:normal">Ella dijo:<o:p></o:p></b></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:12.0pt; text-align:justify;line-height:normal;background:white"><i style="mso-bidi-font-style: normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">Siempre tuve problemas para designar lo que yo hago. Las fronteras entre ficción y no ficción en mi escritura son muy lábiles. En el momento en que yo me comprometo con el texto, estoy haciendo ese trasvasamiento entre lo literario, lo histórico y lo personal. Yo no invento novelas de caballería. De todas maneras, creo que es muy diferente a las novelas históricas que hemos estado leyendo en Argentina en los últimos años</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">. Entrevista de Pablo Gianera, <st1:personname productid="La Nacin" st="on">La Nación</st1:personname>, domingo 19 de junio de 2005.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;margin-bottom:12.0pt; text-align:justify;line-height:normal;background:white"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">Se dijo de ella:<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;line-height:normal"><i style="mso-bidi-font-style:normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">Sedosa, consistente, morosa y a la vez tensa, la prosa de Tununa Mercado se parece mucho a la poesía: cualquier cosa, supone, aun la más abstracta o difusa, puede ser escrita si encuentra su ritmo y su tono. No faltan, en el fluir de esa corriente, las frases y las observaciones que emergen como la súbita condensación de una verdad, pero esto no parece responder a un saber previo sino a la capacidad de descubrimiento que la escritura suele tener cuando se la ejerce de un modo tan solitario e intransigente", </span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD">Daniel Freidemberg. Revista Ñ, Clarín, domingo 7 de febrero de 1999.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:center;text-indent:36.0pt;line-height:normal;text-autospace:none"><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-fareast-language:ES-TRAD">Antieros<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent: 36.0pt;line-height:normal;text-autospace:none"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-fareast-language:ES-TRAD"><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;text-indent:36.0pt;line-height:normal;text-autospace:none"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-language:ES-TRAD">Comenzar por los cuartos. Barrer cuidadosamente con una escoba mojada el tapete (un balde con agua debe acompañar ese tránsito desde la recámara del fondo y por las otras recámaras hasta el final del pasillo). Recoger la basura una primera vez al terminar la primera recámara y así sucesivamente con las otras. Regresar a la primera recámara, la del fondo, y quitar el polvo de los muebles con una franela húmeda pero no mojada. Sacudir sábanas y cobijas y tender la cama. La colcha debe cubrir la almohada, bajo la cual se pone el pijama o el camisón del durmiente. Poner en orden las sillas y otros objetos que pudieran haber sido desplazados de su sitio la víspera (siempre hay una víspera que "produce" una marca que hay que subsanar). Un primer recorrido habrá permitido rescatar vasos, tazas, botellas, ropa sucia, depositados sucesivamente en la cocina y el lavadero. Pasar al segundo cuarto que ya habrá sido barrido como los otros, el pasillo, y los baños que dan a él. Repetir allí las acciones llevadas a cabo en el anterior: sacudir el polvo, airear las sábanas y cobijas, tender la cama con las sábanas bien estiradas (el pliegue es un enemigo), alisar la almohada luego de esponjarla, entrar bien las sábanas y cobijas debajo del colchón; en el ángulo de cada uno de los pies, la ropa de cama debe ser entrada en dos etapas, primero hacia la derecha y luego hacia la izquierda y viceversa –depende del lado en cuestión– para formar un pico que se corresponderá geométricamente con el ángulo. El estado óptimo: la tensión del lienzo debe ser como la de los bastidores del bordado. En el tercer cuarto predisponerse a tender una cama matrimonial; calcular por lo tanto los movimientos para economizar el máximo de tiempo posible. La operación de entrar la sábana de abajo y luego la segunda sábana debe hacerse, más allá de toda lógica, por separado; la astucia de plegarlas juntas produce un efecto que no deja dormir en toda la noche. La economía debe consistir, más bien, en agotar el mayor número de operaciones en un lado antes de pasar al otro. Una vez finalizada la etapa de la limpieza y arreglo de las recámaras echar un vistazo a cada una para ajustar cualquier detalle que hubiera podido ser dejado de lado; corregirlo; dejar apenas entreabiertas las persianas, la ventana entornada, las cortinas corridas. Gozar un instante, por turno, en el vano de la puerta de cada habitación, el quieto resplandor que segrega el interior en la semipenumbra. En los baños, tallar con pulidores especiales todo lo que sea mayólica y azulejos. Abrir la llave del agua caliente para lograr vapor, el mejor limpiador de espejos. Frotar y frotar hasta sacar brillo, aromatizar con productos especiales –nunca con el puro cloro, que despide olor a miseria–; reacomodar jabones, jaboneras, botellas de champú, de acondicionadores, potes de crema y cosméticos, dejando fuera de los botiquines la menor cantidad de elementos. Doblar correctamente las toallas, combinando entre la de baño y la de la cara, el color más afín. (Quien limpia no debe mirarse en el espejo.) Fregar el piso, verificar si falta papel, no dejar un solo pelo en ninguno de los artefactos del baño, ni siquiera en los peines y cepillos. Pasar luego a la sala. Recoger todo lo que esté tirado, barrer con un escobillón y pasar después una franela con algún lustrador, solamente para rectificar el encerado (tarea que debe realizarse una vez por mes en forma total y que diariamente sólo admite un retoque); quitar con un plumero el polvo de los libros y de las hojas de las plantas (éstas también requieren una limpieza profunda cada diez o más días); reubicar, ordenar, meticulosamente dar cierta armonía a la disposición de los objetos sobre los estantes, los aparadores, los trinchantes, las vitrinas y todo el mobiliario; sacudir los cortinados, darles aire para que queden renovados, con una buena caída. Dar forma a los cojines, estirar perfectamente las alfombras y las carpetas; poner un gran cuidado en regar las plantas sin desparramar agua. Quitar el polvo de los marcos de los cuadros; si hubiera una mancha sobre los vidrios rociarlos con un poquito de limpiador ad-hoc y pasar encima una gamuza seca; sacudir también los vanos de las puertas y ventanas, los alféizares, las alfarjías; con un cepillo sacar la tierra de las alforzas. Con un estropajo seco sacarle brillo al parquet. Si los cobres y platas estuvieran tristes darles una pasadita; si las caobas tuvieran la palidez de la depresión, levantarlas con un poco de lustrador. En el sillón más muelle, el de pana verde de preferencia, tenderse unos instantes con un pequeño cojín en el cuello y, desde ese lugar, entregarse a la visión de un espacio deslumbrante, con las cortinas a medio cerrar y las ventanas abiertas que dejan pasar, por entre las plantas y los linos, una brisa llena de aromas. Entretanto habráse puesto en el fuego a hervir un agua, no cualquier agua, sino la justa y necesaria para echar los huesos del puerco con algunas verduras pertinentes: cebollas de verdeo, hinojos, apio, culantro, tomillo, laurel y mejorana: esta agua hierve a olla y puerta cerrada, lejos de esa atmósfera pura de limpieza que exalta los sentidos en la sala, a mediados del día, cuando la gente se esmera en sus oficinas o se desespera en sus automóviles yendo a las citas de negocios. La brisa ondea el voile pero apenas consigue mover las cortinas, anudadas con un cordón dorado a cada lado del ventanal, en bandeaux. Sacarse los zapatos para sentir la frescura cálida del terciopelo. Llevar la mano derecha suavemente desde la pantorrilla hasta el muslo y acariciarla, confirmando que esa piel puede perfectamente competir con la pana; no subir más arriba la mano; desprenderse la blusa y dejar unos momentos los pechos al aire, erguirse y, con la mano en jarras, mirarse el perfil en el espejo del fondo de la vitrina, por entremedio de las copas de cristal. Salir de la sala y, previamente, cerrar la camisa, abotonarla y reacomodar los pliegues de la falda bajo el delantal. Entrar en la cocina, humeante por los huesos que hierven a todo vapor en la olla y cuyo destino es sólo convertirse en base para algún otro manjar. Echar el polvo detergente en un recipiente de plástico, el que se usa de costumbre, y hacer una mezcla espumosa con agua caliente; lavar los trastos del desayuno: tazas, jarritas, cucharas, cuchillos, platos, todo lo que hubiese sido retirado de la mesa y acumulado en la pileta. Pensar una vez más, como todos los días, que es una lástima no poder usar guantes de hule, aceptando, por consiguiente, el deterioro que los detergentes producen en la piel (hongos incluidos); usar las fibras que el objeto requiera: zacate, lana de aluminio o simplemente esponja. No dejar el trapito que se usa para secar la mesada colgado del mezclador de agua; no queda bien en el orden de la cocina. Limpiar las hornallas, raspar, pulir, frotar hasta dejar todo como un espejo. Sobre los azulejos, pasar un trapo con limpiador en polvo; ir acumulando la basura en un bote pequeño, que después será volcada en el mayor, debidamente protegido con una bolsa grande de plástico o con un forro de papel de diario confeccionado a esos efectos. Pasar el trapo por el piso; una y dos veces, escurriendo y chaguándolo cada vez. Ordenar, sobre todo ordenar; guardar en los armarios todo lo que esté afuera; reacomodar las cosas en el refrigerador. Saber, por ejemplo, que una berenjena, como en el viejo cuento, puede estar arrinconada en el fondo, como bola de toro de exportación; que las zanahorias pueden tener un destino fálico, arrojadas a la puerta de un lupanar y recubiertas de un opaco preservativo; que los pepinos pueden servir a la muchacha de las historias inmorales en sus ceremonias narcisistas; que el hongo más lúbrico no puede compararse con la morilla que el profesor de lingüística franco ruso le propuso a su colega franco alemana en una sesión amorosa vegetal; que las verduras y las frutas —salsifíes, nabos, mangos paraíso y petacones, semillas de mamey, chiles anchos, pasillas y mulatos, chilacayotes y chayotes, pitayas y camotes— pueden ser el contenido secreto de la valija del viajante que anda de pueblo en pueblo ofreciéndose para ciertas prácticas que responden a vicios particulares.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;line-height:normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-fareast-language:ES-TRAD">Saber todo esto, mientras la olla echa humos que ascienden al tuérdano, aunque ese tuérdano haya sido reemplazado por una enorme campana con luces y tragaires que le chupan la conciencia a los alimentos. Después arremeter con la cebolla, la reina, picarla pertinazmente desde arriba e ir logrando los pedazos más diminutos con ese sistema que, por milagro, puede hasta hacerla desaparecer bajo la hoja del cuchillo; rehogarla en el fuego lentamente, dejando apenas que se dore. Sobre esa base construir el gran edificio, con la carne dejada en pesadumbre durante noche y día, los jitomates, los ajos quemados hasta la extenuación para extraerles toda el alma, la sustancia hecha papilla (¿por qué los ajos tienen que desaparecer? ¿por qué?), las hierbas, ajedrea predominante, y la copita que se bebe a medida que con ella y otra y otra se alimenta el cuerpo receptivo de la carne por impregnación, maceración, "mijotage". El tiempo transcurre agigantando los granos del arroz, creando espumas suplementarias en la superficie del caldo, dejándose invadir por los olores de las hierbas cada vez más despojadas de su esencia, meros tallos, escasas nervaduras que intentan sobrevivir al máximo de sí que se les exprime. Nadie, ningún extraño puede irrumpir en esta sesión en la que todo se hace por hábito pero en la que cada detalle empieza de pronto a cobrar un sentido muy peculiar, de objeto en sí, de objeto que se dota de una existencia propia, para no decir prodigiosa. El aceite cubre la superficie de los aguacates pelados, resbala por su piel y se chorrea sobre el plato; el ajo expulsado de su piel con el canto del cuchillo deja aparecer una materia larval; la sangre brota de la carne y, correlativamente, produce una segregación salival en la boca; el limón despide sus jugos apretado por los dedos; la piel de los garbanzos se desliza entre los dedos y el grano sale despedido sobre la fuente; la leche se espesa en la harina de la salsa; el huevo sale de su cáscara y deja ver su galladura; la pasta amasada en forma de cilindro se estira sobre la mesa y rueda bajo la palma de la mano; al calamar le salta, por acción de los dedos, una uña transparente de su mero centro; a la sardina le brota un pececito del vientre; la lechuga expulsa su cogollo. Volver a desabotonarse la blusa y dejar los pechos al aire y, sin muchos preámbulos, como si se frotara con alguna esencia una endivia o se sobara con algún aliño el belfo de un ternero, cubrir con un poquito de aceite los pezones erectos, rodear con la punta del índice la aureola y masajear levemente cada uno de los pechos, sin restablecer diferencias entre los reinos, mezclando incluso las especies y las especias por puro afán de verificación, porque en una de esas a los pezones no les viene bien el eneldo, pero sí la salvia. Dejar que los fuegos ardan, que las marmitas borboteen sus aguas y sus jugos y que la campana del tuérdano absorba como un torbellino los vahos. Apagar y, en el silencio, percibir con absoluta nitidez el ruido de la transformación de la materia. Rememorar que adentro, todo está listo, que no hay nada que censurar, que en cada sitio por el que pasaron las escobas y los escobillones, las jergas y los estropajos, todo ha quedado reluciente, invitando al reposo y a la quietud del mediodía; confirmarse también, y una vez más que, salvo algún proveedor a quien no hay que abrirle, nadie vendrá a interrumpir la sesión hasta casi las cuatro de la tarde. Poner, no obstante, el pestillo de seguridad en la puerta; quitarse lisa y llanamente la blusa y, después, la falda. Quedarse sólo con el delantal, mientras, con diferentes cucharas, probar una y otra vez, de una olla y la otra, los sabores, rectificándolos, dándoles más cuerpo, volviendo más denso su sentido particular. Con el mismo aceite con que se ha freído algunas de las tantas comidas que ahora bullen lentamente en sus fuegos, untarse la curva de las nalgas, las piernas, las pantorrillas, los tobillos; agacharse y ponerse de pie con la presteza de alguien acostumbrado a gimnasias domésticas. Reducir aún más los fuegos, casi hasta la extinción y, como vestal, pararse en medio de la cocina y considerar ese espacio como un anfiteatro; añorar la alcoba, el interior, el recinto cerrado, prohibidos por estar prisioneros del orden que se ha instaurado unas horas antes. Untarse todo el cuerpo con mayor meticulosidad, hendiduras de diferentes profundidades y carácter, depresiones y salientes; girar, doblarse, buscar la armonía de los movimientos, oler la oliva y el comino, el caraway y el curry, las mezclas que la piel ha terminado por absorber trastornando los sentidos y transformando en danza los pasos cada vez más cadenciosos y dejarse invadir por la culminación en medio de sudores y fragancias.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;line-height:normal"><i style="mso-bidi-font-style:normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD"><a href="http://www.lamaquinadeltiempo.com/contempo/mercado1.html">http://www.lamaquinadeltiempo.com/contempo/mercado1.html</a><br /></span></i></p><p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;line-height:normal"><i style="mso-bidi-font-style:normal"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;mso-fareast-language:ES-TRAD"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'trebuchet ms', verdana, arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; font-style: normal; ">Para leer la nota en el diario La Capital de Rosario<a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2011/3/edicion_124/contenidos/noticia_0006.html"> <span class="Apple-style-span"><b>hacer click</b></span><span class="Apple-style-span"><b> </b></span><span class="Apple-style-span"><b>acá</b></span></a></span></span></i></p>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-87821325637915009072010-12-19T18:37:00.000-03:002011-03-14T21:01:26.288-03:00Pequeño Marshall ilustrado - Niní Marshall<span class="Apple-style-span"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfVLIsxjl0IrWum3HDHmBNIvJERY-JT85FOS6edqQmEdD9Gq6QjcEPOT55R1U28JuPBgewNvASA5qusRJ0KwtWgP1Q9eBeByfvIY4_3wFtezR6-DJuAAw3U1KvSqmGL6anLOLdzFuUp9k/s1600/Nini_Marshall_como_Candida.jpg"><img style="MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 201px; FLOAT: right; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5552518734632573234" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfVLIsxjl0IrWum3HDHmBNIvJERY-JT85FOS6edqQmEdD9Gq6QjcEPOT55R1U28JuPBgewNvASA5qusRJ0KwtWgP1Q9eBeByfvIY4_3wFtezR6-DJuAAw3U1KvSqmGL6anLOLdzFuUp9k/s320/Nini_Marshall_como_Candida.jpg" /></a><br /></span><div><p class="MsoNormal"><strong style="font-weight: bold; "><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial; color:black">Su enorme carrera como comediante nos hace olvidar su lugar de escritora, sus guiones y obras de teatro, sus monólogos excepcionales, su manejo de los cuadros de costumbres. Creó una galería de personajes inolvidables, estereotipos argentinos de comienzos del siglo XX, vinculados entre sí, hasta formar una red como Catita, su abuela Doña Caterina, la gallega Cándida, la judía Doña Pola, la mucama Belarmina , la aristócrata Mónica Bedoya Hueyo de Picos Pardo Unzué Crostón, la eterna solterona Niña Jovita, la turista Miss Bárbara Mc Adam o Lupe, la sufrida mexicana esposa de un borracho, una galería de mujeres que en su ridiculez o su ingenuidad retratan nuestros sufrimientos y extravagancias, revelan nuestros modo de ser.</span></strong><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial; color: black; "><br /><br />Nació en Buenos Aires, en 1903, como Marina Esther Traverso y murió en la misma ciudad, en 1996. Fue actriz, cantante, comediante, escritora de sus obras de teatro, los diálogos de sus películas, un libro de memorias (Editorial Moreno, 1985) y numerosos monólogos. Se inicio en la revista Sintonía, en la década del 30, donde llevaba la sección de Humor, hizo más de cuarenta películas, más de 30 participaciones radiales, varias conducciones televisivas y catorce obras de teatro. La llamada Chaplin con faldas, Dama del Humor, Gran Payasa del Siglo, retrató los arquetipos de la inmigración argentina, especialmente en los personajes de la gallega Cándida y la italiana Catita. Durante el peronismo, hacia 1943, se la acusó de deformar el idioma, por lo que tuvo que exiliarse en México. Se casó en dos oportunidades, con Felipe Edelmann, con quien tuvo a su única hija, Ángeles, y con Marcelo Salcedo. Entre sus películas más conocidas se encuentran La novela de un joven pobre, Ya tiene comisario el pueblo, Catita es una dama, Hay que educar a Niní y Cleopatra era Cándida y entre sus obras de teatro podríamos citar El pequeño Marshall-Luz ilustrado, Y se nos fue...redepente! y Coqueluche. En los años sesenta, <st1:personname productid="la Universidad" st="on">la Universidad</st1:personname> de <st1:personname productid="La Plata" st="on">La Plata</st1:personname> se interesó por su modo de captar el habla de los distintos estratos sociales y convirtió a sus monólogos en material de estudio. Buena parte de su obra está reunida en Las travesuras de Niní: los mejores libretos de Catita, Cándida, Niña Jovita y otras criaturas (Planeta, 1994). Recibió infinidad de premios, desde el Premio Sensación Radiofónica (1937) y el Premio a <st1:personname productid="la Mejor Actriz" st="on">la Mejor Actriz</st1:personname> Cómica del Cine Argentino (1956) de las primeras épocas, pasando por el Konex de Platino (1981) hasta los muchos reconocimientos a su trayectoria recibidos en sus últimos años, como el de Ciudadana Ilustre de <st1:personname productid="la Ciudad" st="on">la Ciudad</st1:personname> de Buenos Aires (1989), el Martín Fierro a la trayectoria artística (1989), Santa Clara de Asís (1990) y el Premio Podestá a la trayectoria artística (1992). Se han escrito sobre ella numerosos libros, entre otros Niní Marshall, artesana de la risa (Laura Santos, Alejandro Petruccelli, Diego Russo, Letra Buena, 1993), Niní Marshall desde un ayer lejano (Abel Posadas, Colihue, 1993), Niní Marshall, la máscara prodigiosa (Susana Degoy, Manrique Zago, 1997) ,¡Niní está viva! (Patricia Narváez y ángeles Abregó, Sudamericana, 2003) , Niní Marshall y el humor como refugio (Marily Contreras, Libros del Zorzal, 2003) , Niní Marshall, la biografía (Raúl Etchelet, <st1:personname productid="La Crujía" st="on">La Crujía</st1:personname>, 2005) y Niní Marshall: todas las voces (Josefina Delgado, Aguilar, 2006)<br /><br /><span style="font-family:Arial">Se dijo de ella:</span><br /><em><span style="font-family:Arial">De la mano de Niní, los argentinos nos reímos de nosotros mismos, de la prepotencia y la cursilería, de la mezquindad y la picardía.</span></em><span class="apple-converted-space"><i> </i></span>Susana Degoy. La máscara prodigiosa. Manrique Zago, 1997.<br /><br /><em><span style="font-family:Arial">Es una de las escritoras más notables de la literatura argentina, desatendida, entre muchas otras cosas, por el viejo prejuicio contra todo texto no sustentado en papel impreso…. desde muy temprano, parece haber madurado un vasto fresco de mujeres que reflejaran, con sus propias palabras y no con las palabras uniformadoras de <st1:personname productid="la Academia" st="on">la Academia</st1:personname>, cada una a un estrato de la sociedad argentina. Una especie de Comedia Humana caricatural, centrada en el fenómeno típicamente argentino de la movilidad social.</span></em><span class="apple-converted-space"> </span>Leopoldo Brizuela. <st1:personname productid="La Nación" st="on">La Nación</st1:personname>, 2003<br /><br /><em><span style="font-family:Arial">No se conformó con interpretar diferentes personajes, sino que además les dio alma a través de sus libretos, rigurosos, precisos, que nunca se rebajaron al chiste grosero ni precisaron de la procacidad para lograr la carcajada.</span></em><span class="apple-converted-space"> </span>Marily Contreras. Niní Marshall: el humor como refugio. Libros del Zorzal. 2003.<br /><br /><span style="font-family:Arial">Ella dijo:</span><br />Creo mis personajes observando a la gente, prestando atención a los pequeños defectos que pueden causar risa. Yo voy a la peluquería, por ejemplo, y paro la oreja para ver lo que hablan los clientes. Es increíble lo que pueden decir allí las mujeres …<a href="http://trucosdeescritor.blogspot.com/2010_09_01_archive.html">http://trucosdeescritor.blogspot.com/2010_09_01_archive.html</a><br /><br /><span style="font-family:Arial">Un paseo encantador</span><br /><br /><span style="font-family:Arial">Catita:</span><span class="apple-converted-space"> </span>¡As noches!...Seré curiosa:¿me empresta el teléfono,si no le es molestia?.Permiso. Viá llamar a mi novio(Marca),a ver si desde aquí tengo más suerte,porque hace una semana que no consigo comunicarme.¡¡¡Hola!!!¿Con quién hablo?...¡El señor Benedito Provolone,si me hace el osequio...De parte de Catalina Pizzafrola a sus pieses..desde hoy una amiga más...¡Se cortó!(Cuelga)¡Como andan estos artefatos!...(Marca)A ver si lo pesco en el garage...(Tararea una cancioncita)¡Hola!¿El senior Provolone?...La novia le habla...¿Qué se fué al estranjero?...¿Pero a cuál estranjero?¿A uno cerca o al más estranjero de todos? ¿Ande se fue?¿Lo qué?¡Allí va usté,grosero!...(Cuelga)¡Hay cada uno má de cuatro!¡Es enútil! ...no me puedo comunicar con él.Desde el domingo,que me envitó a estrenar la camioneta que acaba de comprar,inoro su esistencia!.<br />Me invitó a dar un paseo,y lo pasamos ragio,porque me se coló toda la familia asi que en lugar de cargar sólo conmigo,tuvo que cargar con el cuerpo humano de mi amá,los cuerpo humano de los chicos y el cuerpo humano del perro.Y,si,no lo íbamos a dejar,porque tenemo un perro guardián que cuando se queda solo,se muere de miedo,¡pobrecito!¡Total que contando el perro y la gallina,éramos diecisiete pasajeros en la camioneta!... Si, a la batarasa también la llevamo,pa que se distrajiera,porque anda tan triste con la muerte de Gardel...¡Sa,con la muerte del gallo,que le pusimo gardel,porque cantaba que era la locura!...¡Y claro,la batarasa lo estrania!...¡Cuando el gallo falleció,ella se enfermó con una fiebre,que hasta ponía los güevos fritos,de la fiebre que tenía!.Buá,siguiendo con el paseo...La primera que subió fue mi amá.Pa entrarla hubo que sacarle la puerta a la camioneta,porque mi amá pesa ciento ochenta kilo,y de los kilos más pesados. Sa,no puede adergazar,a pesar de la indicación del dotor,de que coma bife con ensalada p´adergazar...¡Y eso que la sigue con una costancia!...A la maniana,se toma su jugo de cirgüela,su café con leche,pan y manteca, su fatura con marmelada,y encima su bife con ensalada p´adergazar...Al almuerzo,se come su cacho de bondiola, sus ravioles al tuco, su estofado con papas, su queso,su fruta y encima, su bife con ensalada p´adergazar. A la tarde, se manda su chocolate con crema,sus pasteles de durce,sus masitas surtidas y encima, su bife con ensalada p´adergazar...Y a la noche ¡a la noche está que revienta!...¡Pero no adergaza!...¡Así que entró a los rempujones en la camioneta, y al sentarse, le dejó un ujero en el asiento, que parecía una palangana!...<br />Enseguiga metimo la gallina. Al entrar se espantó un poco...y empezó a cacariar como una loca...y enllenó el coche de plumas y de cacareos...pero en cuanto agarró confianza, se posó en el hombro de mi novio, y empezó a picotiarle el ojo...¡Porque es de cariniosa!... Tras la gallina metimo al perro,que de contento, se puso al lamberle el cogote a Benedito¡Con un entusiasmo!...<br />Buá,enseguida entramo a los chicos...¡El bochinche que hicieron!...porque se peliaban por las ventanillas, subiendo y abajando los vidrios, hasta que mi amá se cansó, y pa darles una leción, de cuatro punietazos acabó con los vidrios..."Ahí está-dijo-¡Ahora no hay vidrios pa ninguno!"Entonces Benedito, que es muy fino, le dice:" Señora ¿porqué no me rompe el parabrisa tamién,asi nos entra más fresco?".¡Y claro, le dió bronca, porque está tan orgulloso con su camioneta!... ¡Y que la tiene adornada como pa una kermese!<br />Adelante,en el capote,le ha puesto la estuata de un tal Mercurio,que era un prócer,que usaba botines con alas,y que está asi:en atitú de pegar un volido(Pose).A los costados,dos banderitas;atrás,una cortina con fleco;adentro,cuatro floreros con flores de papel; en el parabrisa, cinco calcamunías pegadas; corgando, de mascota,sus botines de fútbol;y encima del espejo, el retraso de casamiento de los padres. Buá,por fin arrancamo...Las primeras cuadras, las hicimos con bastante carma porque con la novedá, los chicos iban entretenidos, uno le escribía en el techo,otro le rascaba la pintura, otro le arrancaba los flecos,otro le escupía en el cenicero...¡Amorosos estaban!... El pedrito agarró el plumero,y le hizo una limpieza a la camioneta,que no le dejó un ujero sin urgar,porque hasta las orejas de Benedito le plumerió...¡tesoro!...Pero al rato empezaron a ponerse pegajosos.El más chiquito,Canalito,se largó a llorar a los gritos,tanto que mi amá no tuvo más remedio que darle...el busto...Si,porque mi amá lo alimenta personalmente...Y,tiene ocho meses...Es el hijo número trece...Por eso le puso Canal de nombre...Trece hijos tiene mi amá..."¡Ay-como yo le digo-¡Basta vieja!" Pero me dice:"Y,Dios me los manda"."¡Si,Dios se los manda,pero usté también,no lo ponga en el compromiso!". Buá,por fin se calmó Canalito,y empieza a ladrar el perro...¿endivinen por qué?...Porque vió pasar un perro de policía...que es la ilusión de él:ser perro de policía...pero no podemo costiarle los estudio...Todo lo que sabe hacer,es pararse en dos patas,que le enseniamo nosotros,y pararse en tres que lo hace por su cuenta,como cualquier perro... ¡Buá,a todo esto,la mafalda,abriendo y cerrando una puerta,le agarra una oreja al perro! ¡Desgracia humana!...(A uno)¿Lo qué?¿Si perdió la oreja?¡No!¡No la perdió!...Filimente la encontramo arriba´e la alfombra!...Pero buscándola, el Nicola saca la cabeza por la ventanilla, y le pasa raspando un ónibus,que casi se la lleva!... ¡Miren si se queda sin cabeza pa toda la vida!...<br />¡Suerte que Benedito hizo una mañobra que lo salvó, pero con la mañobra, los estrellamo contra el cordón de la vereda!... ¡Ay mi amá!...¡se tumbó pa un costado que no había forma de volverla a sentar! Recién cuando el Poroto, en un descuido de Benedito, torció el volante y los estrellamo contra el otro cordón, se enderezó mi amá. L´único que en el entrevero, aplastó a la gallina que del susto puso un güevo prematuro,que le dicen...sin cáscara...y claro,se le derramó en la tapicería...¡Qué pena!...¡Al precio que están los güevos!...¡Ah,pero el que los dió el gran susto fue el Mingo!... Resurta que todo el tiempo se lo pasó jugando a tocar la bocina,a escuenderse, ¿no?...Cuando en una de esas,Benedito distraído agarra un martillo,y sin querer le encaja un martillazo en la mano y le machuca los dedos...(A Uno) ¡Si,sin querer!...¡Fue una desgracia!...¡Pobre Mingo!... Pero bien mirado, fue una desgracia con suerte,porque se sosegaron todos como por arte de mágica...Hasta el perro, que no había parado de ladrar todo el camino, se sentó como un angel, a rascarse sus insetos... Entonces mi amá, aprovechó la tranquilidá, p´abrir la canastra y hacer un pini...(A Uno)¡Si, un pini adentro de la camioneta, porque era la hora de la merienda,y Benedito ya estaba verde de la dibilidá!(A Uno)¿Lo qué?¿Qué como quedó la camioneta después del pini? Perfeta, porque los güesos y las cáscaras, las escuendimo abajo´e la alfombra,y bebidas no quedaron, porque las que no se tomaron, se derramaron y las lambió el perro,asi que todo quedó perfeto. ¡Regio estuvo el paseo!¡Regio!...¡¡Y Benedito se quedó encantado!! Pero yo no sé...Desde ese dia,no le he vuelto a ver el pelo...y cada vez que lo llamó,me dicen que no está, que se fue <st1:personname productid="la China.." st="on">la China..</st1:personname>.una atitú tan rara...que no se que pensar...Quizás se desilusionó porque me cambié el peinado, o haberá otra mujer intersetando la senda de nuestro amor.<br />¡Vaya a a saber!...¡Los hombres son tan incostantes!...<br /><br /><a href="http://www.bambalinasteatro.com.ar/monologocomedia1.htm#Un%20Paseo">http://www.bambalinasteatro.com.ar/monologocomedia1.htm#Un%20Paseo</a><br /><a href="http://todomonlogos.blogspot.com/2009/02/titulo-preguntas-que-no-merecen_4674.html">http://todomonlogos.blogspot.com/2009/02/titulo-preguntas-que-no-merecen_4674.html</a><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span style="font-size:11.0pt; font-family:Arial"><o:p> </o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black">Para ver la nota en el diario <st1:personname productid="La Capital" st="on">La Capital</st1:personname> de Rosario hacer click<span class="apple-converted-space"> </span><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/12/edicion_112/contenidos/noticia_5025.html">acá</a></span><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: Arial; "><o:p> </o:p></span></p></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-317502238284430772010-11-02T09:55:00.000-03:002010-11-02T10:29:17.213-03:00El erotismo y las formas del fracaso / ESTELA SMANIA<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBVokn8Md8CbeI76i8dSDMtPijvVWaBWwFsK0RwJlkSK6xMM03bR-1twliXMdC7x3w-NFdwckkIg4qzUkWDE8iZ9R2HaJQAXIMhTgK7ftcTVGzqtJDW920ZogO_5rrKyxB8o6BS5Kt8bM/s1600/DS07225+arreglada.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBVokn8Md8CbeI76i8dSDMtPijvVWaBWwFsK0RwJlkSK6xMM03bR-1twliXMdC7x3w-NFdwckkIg4qzUkWDE8iZ9R2HaJQAXIMhTgK7ftcTVGzqtJDW920ZogO_5rrKyxB8o6BS5Kt8bM/s320/DS07225+arreglada.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5534939120092667250" /></a><div><p class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><b>El paso del tiempo sobre las vidas y los cuerpos, el amor, la soledad y el erotismo en la vejez, las tensiones familiares y las formas sutiles que adopta el fracaso, constituyen el territorio predilecto de las ficciones de Estela Smania. Su conocimiento refinado de la primera persona construye relatos psicológicos inquietantes, que tensionan los límites de lo establecido.</b><o:p></o:p></span></span></p><span class="Apple-style-span"> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language: ES-TRAD">Nació en Paraná, a los diecisiete años se radicó en Córdoba donde estudió periodismo y en su Universidad Nacional se graduó como abogada y notaria. Fue secretaria de redacción y directora de importantes revistas jurídicas, autora y conductora de ciclos radiales, tiene intensa actividad como narradora y poeta y es una autora insoslayable en la literatura infantil de nuestro país. Publicó las novelas<span class="apple-converted-space"> </span><i>Bien demás</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Municipalidad de Córdoba, 1993) reeditada como<span class="apple-converted-space"> </span><i>Los Malaventurados</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Del Boulevard, 2000),<span class="apple-converted-space"> </span><i>La conjetura</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Simurg, 2005) y<span class="apple-converted-space"> </span><i>La última puerta</i>(Alción, 2004/Edizioni Gorée, 2009), el libro de cuentos<span class="apple-converted-space"> </span><i>Triste Eros<span class="apple-converted-space"> </span></i>(Alción, 2003), y los poemarios<span class="apple-converted-space"> </span><i>Otoño</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Lerner, 1986),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Intemperie</i><span class="apple-converted-space"> </span>( Argos, 1999),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Epistolario</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Babel, 2010) y la plaqueta<span class="apple-converted-space"> </span><i>Piedra Menuda,<span class="apple-converted-space"> </span></i>poemas suyos integran la antología<span class="apple-converted-space"> </span><i>Poetesse d’Argentina</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Tullio Pironti Editori, 2006). Su narrativa destinada a niños y jóvenes incluye las novelas<span class="apple-converted-space"> </span><i>Pido Gancho I</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Sudamericana,1991) y<span class="apple-converted-space"> </span><i>Pido Gancho II</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Sudamericana,1993) que relatan los sinsabores de una adolescente adoptada y<span class="apple-converted-space"> </span><i>Bajo siete llaves</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Comunicarte, 2006) y libros de cuentos como<i>Cambalache</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Libros del Quirquincho, 1989),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Día de visitas</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Colihue, 1990),<span class="apple-converted-space"> </span><i>La noche de los ruidos</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Sudamericana, 2001),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Girasol al sol</i><span class="apple-converted-space"> </span>(e.d.b. 2004),<span class="apple-converted-space"> </span><i>¡Ay Renata!</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Sudamericana, 2004),<i>El niño que perdió su nombre</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Comunicarte, 2004) y<span class="apple-converted-space"> </span><i>Cola de león, cola de ratón (Sudamericana, 2010),</i><span class="apple-converted-space"> </span>entre otros. Obtuvo los premios Luis de Tejeda, Leopoldo Lugones, fue finalista de Casa de las Américas y en tres ocasiones el premio Sebastián Tallon de literatura infantil. Formó parte del Proyecto Decamerón cordobés que en trabajo colectivo editó diez libros de cuentos en cuatro volúmenes (Babel, 2006-2008). Su cuento<span class="apple-converted-space"> </span><i>Perfiles,<span class="apple-converted-space"> </span></i>traducido al alemán, fue incluido en la antología Narradoras Argentinas preparada para<span class="apple-converted-space"> </span><st1:personname productid="la Feria" st="on"><st1:personname productid="la Feria" st="on">la Feria</st1:personname><span class="apple-converted-space"></span></st1:personname> </span>de Frankfurt 2010.<span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family: Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD"><u1:p></u1:p>Ella dijo</span></b><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language: ES-TRAD">El hombre y la mujer y los niños son mis mejores paisajes. Me gusta mirarlos, detenerme sobre ellos, observarlos a fondo. Son mi objeto de contemplación como para otros lo es el mar o la montaña. Este acto de conocimiento siempre me acerca un tanto a la imposible tarea del autoconocimiento. ¿Qué otra cosa es en definitiva escribir, sino buscarse?</span></i><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify"><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family: Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">…si tuviera que describir el proceso diría que casi siempre la escritura es para mí, un ir y volver del acierto al error y viceversa. Se trata de un sendero sinuoso, angosto, desconocido, lleno de promesas y carente de certezas. La única meta deseable es ser fiel a uno mismo, reflejar en lo posible lo que de una u otra forma les pertenece a todos los seres humanos.</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">(Entrevista realizada por Edoardo Balletta, Universidad de Bolonia).</span><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><b><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language: ES-TRAD">Se dijo de ella<br /></span></b><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial; color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">…atrapa el interés del lector, lo agarra en el puño férreo y delicioso de una escritura que deja ver al mismo tiempo la dicha de la vida y su propio espanto. La imaginación recrea un banquete o un amor escabroso, fantasmas del erotismo o los pasos conmovedores de la locura o del fin. Siempre, la inteligencia y una sensibilidad tan intensa como descarnada consiguen pulverizar los límites de la realidad para desembocar en un espacio donde todas las cartas están jugadas. Esta apuesta, este riesgo asumido, hacen de los relatos de Estela Smania un puro hallazgo</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language: ES-TRAD">. Juan Martini.</span><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial; color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language: ES-TRAD">…la prosa clara y precisa de Estela Smania atrapa al lector y lo conduce con paso firme a través de una ficción que trasciende lo cotidiano para rescatar la palabra de la pérdida o el olvido.<span class="apple-converted-space"> </span></span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">Liliana Tozzi<i>.<u1:p></u1:p></i></span><span style="font-size:11.0pt;font-family: Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language: ES-TRAD">Cosí se é vero che il lettote/trice non ha alla fine di L’ultima porta la consolazione di conoscere la veritá sull’assassino della Negra, ha peró appreso che la scrttura per Estela Smania é una forma di conoscenza per comprendere meglio se stessi e gli altri. In questo caso l’oggetto della sua penetrante analisi é stata la vecchiaia, che, per la sua estrema complessitá, rappresenta ancora oggi per molti versi “un continente inesplorato”.<span class="apple-converted-space"> </span></span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">Vita Fortunati. Prólogo a la edición italiana de<span class="apple-converted-space"> </span><st1:personname productid="La Ultima Puerta." st="on"><i><st1:personname productid="La Ultima Puerta." st="on">La Ultima Puerta</st1:personname></i>.</st1:personname></span><span style="font-size:11.0pt; font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <h2 style="text-align:justify;line-height:72.0pt"><span style="font-size:11.0pt; font-family:Arial;color:black"><u1:p></u1:p>Hoy viene mamita<o:p></o:p></span></h2> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" align="right" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt: auto;text-align:right"><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt; font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">“Yo te barrí con una escoba negra...”<span class="apple-converted-space"> </span>Olga Orozco</span></i><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;text-indent:35.4pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">Sofía te contesta que sí, que hoy es domingo. Y domingo quiere decir para vos, día de visitas.<span class="apple-converted-space"> </span><i>Mamá, mamita,</i><span class="apple-converted-space"> </span>repetís, y lo repetís para que esa palabra te endulce la boca y para que esperar se te haga más fácil. Esperar a que sean las tres implica moverte todo el tiempo, para no ver, para no oír, para sentir que son ajenos los olores y el frío. Se te da por pensar cuando te acostás y el frío no te deja dormir que tu mamá te dejó, enojada por aquella vez que le rompiste ese collar de perlas de varias vueltas que usaba cuando iba al teatro con tu papá. Tu mamá se puso como loca esa noche, y te retaba:<span class="apple-converted-space"> </span><i>Sos una niña mala Julia, muy mala</i>. Seguramente no bastó que le besaras las manos y le pidieras perdón, porque tu mamá te trajo a este lugar y te dejó al cuidado de la gorda Sofía.</span><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoBodyText" style="text-indent:35.4pt"><span style="font-size:11.0pt; font-family:Arial;color:black">Después de dar cincuenta vueltas a la mesa del comedor ( las contás cada vez que llegás a una mancha oscura y antigua) y de conseguir que todo a tu alrededor se quede en silencio, te acercás a la ventana chica, con rejas, que apenas te permite mirar hacia afuera. Y afuera está lindo, lo sabés porque tocás el vidrio con la nariz y lo sentís tibio. Echás vapor por la boca y dibujás tu nombre, y al lado de tu nombre un sol como el que brilla en alguna parte, lejos de tus ojos.<span class="apple-converted-space"> </span><i>No te pensarás quedar allí todo el día</i>, dice Sofía,<span class="apple-converted-space"> </span><i>falta mucho para las tres</i>. ¿Mucho como cuánto?, querés saber, pero Sofía ya te arrastra hasta la sala donde las otras miran televisión. Le sacás la lengua, la maldecís, hasta que te amenaza:<span class="apple-converted-space"> </span><i>Cuando venga le cuento que te orinás.</i><span class="apple-converted-space"> </span>Y vos, que tenés vergüenza de que tu mamá se entere de que todavía mojás la cama, te sentás obediente, y allí te quedás imaginando cosas terribles para Sofía: que se le deshaga ese peinado tan prolijito que le sobresale, apenas, debajo de la cofia, que pierda los anteojos. Vos también tenés cosas para contarle a tu mamá cuando venga. Le vas a contar, esta vez sí le vas a contar, que Sofía te roba los chocolates, que te da un chirlo cada vez que te encuentra mojada, que te obliga a comer la polenta grumosa y sin sal, que por las noches, cuando se apagan las luces y las estufas, te morís de frío, y que cuando el frío se te mete en los huesos, tosés y te orinás y cantás hasta quedarte dormida:<span class="apple-converted-space"><i> </i></span><i>Yo soy Julia y Julia tiene una casa y la casa tiene un patio y el patio tiene una oveja y la oveja tiene lana y la lana es tibia, tibia</i>. Pensás en el abrigo de piel que traerá tu mamá cuando venga y en su olor a perfume, porque hoy es domingo, y los domingos ella huele a flores y ese olor se te queda prendido en las manos, en todo el cuerpo, cuando ya no está.<span class="apple-converted-space"> </span><i>Mamita huele lindo</i>, te decís, ¿o se lo decís a Sofía?, no como todo en este lugar, que huele a remedios, a orines, a polenta. También vas a contarle, y estás segura de que tu mamá se va a horrorizar, que don Amílcar anda siempre persiguiéndote, a vos y a las otras, y que cuando Sofía desaparece se abre la bragueta y muestra su pito; un pito que le cuelga chiquito y triste, y que vos gritás, y que gritan las otras, y que Sofía llega y también grita:<span class="apple-converted-space"> </span><i>Viejo asqueroso</i>.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoBodyText" style="text-indent:35.4pt"><span style="font-size:11.0pt; font-family:Arial;color:black">Comés un poco de polenta para que no te dejen sin postre, te metés en la cama y fingís dormir la siesta. Cuando te levantás ya son las tres. Te han cambiado la bombacha, te han peinado, y te han dado unos pellizcos en las mejillas para que aparezcás menos pálida.<o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;text-indent:35.4pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">A las tres y media, alcanzás a ver a tu mamá por la ventana. Baja de un auto blanco, hermosa y apurada cruza el jardín de la entrada con su saco de piel y un paquete en las manos, donde, seguramente, te alegrás, vienen los chocolates. Sofía le abre la puerta y dice antes de saludar, antes de que podás hacer nada:<span class="apple-converted-space"> </span><i>Su mamá no se ha portado nada bien esta semana, señora Carola</i>, dice,<span class="apple-converted-space"> </span><i>mírela, se hace la nena</i>. Y dice: A<i>penas si come y no quiere estar con las otras abuelas</i>. Y vos Julia, vos, te abalanzás sobre Carola, te aferrás a su pollera, y allí te quedás, oliéndola.</span><span style="font-size:11.0pt; font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;text-indent:35.4pt"><i><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">De Triste Eros (</span></i><span lang="ES-TRAD" style="font-size:11.0pt;font-family:Arial; color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">Alción, 2003)</span><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; text-align:justify;text-indent:35.4pt"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 11.0pt;font-family:Arial;color:black;mso-ansi-language:ES-TRAD">Más sobre Estela Smania en<span class="apple-converted-space"> </span><a href="http://www.estelasmania.com.ar/"><b>www.estelasmania.com.ar</b></a><br /><br /><br />para ver la nota en el diario <st1:personname productid="La Capital" st="on">La Capital</st1:personname> de Rosario hacer click<span class="apple-converted-space"> </span><b><u><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/10/edicion_105/contenidos/noticia_5031.html">acá</a></u></b></span><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial;color:black"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:Arial"><o:p> </o:p></span></p></span><p></p><p></p></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-62327933850446641892010-09-26T23:13:00.000-03:002013-04-24T11:30:23.947-03:00Lo que pido es poesía - ELVIRA ORPHÈE<div align="left">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9A_p1ksHJ9qxxug0OHv-DfAR7Gz19nIHNsHhs5sFsnUd1BUa6-1q60OTz72uMfW_8DVIsPAMJ__7RBiLRWlwfLlPZeZXiI6Iq7Pv-auRmGYEf6Eat9jfnUsDkgWsbW8D6Og87dxSQhTo/s1600/Elvira+Orph%C3%A9e.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5521412528542731794" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9A_p1ksHJ9qxxug0OHv-DfAR7Gz19nIHNsHhs5sFsnUd1BUa6-1q60OTz72uMfW_8DVIsPAMJ__7RBiLRWlwfLlPZeZXiI6Iq7Pv-auRmGYEf6Eat9jfnUsDkgWsbW8D6Og87dxSQhTo/s320/Elvira+Orph%C3%A9e.jpg" style="cursor: hand; float: right; height: 320px; margin: 0px 0px 10px 10px; width: 237px;" /></a><strong>Lo que pido es poesía </strong></div>
<strong></strong><br />
<div align="left">
<strong><br />Descendiente de franceses de origen griego, hermosa, aristocrática y viajera, pasó la niñez en Tucumán, vivió largamente en Buenos Aires, Roma y París acompañando a su marido diplomático, perteneció al círculo íntimo de Elsa Morante, Alberto Moravia e Italo Calvino y fue amiga entrañable de Alejandra Pizarnik, de Olga Orozco, de Leda Valladares. En sus novelas y cuentos descubre la poesía del habla del noroeste y retrata una sociedad atravesada por la magia, la destrucción, la enfermedad, la locura. Lejos del costumbrismo, de las modas y el estilo de sus contemporáneos, Elvira Orphée extrajo de los ingenios azucareros y las zonas rurales de Tucumán, un mundo extraño, una invención completa, a la manera de la Comala de Rulfo, cuya escritura tanto valora, o la Santa María de Onetti. </strong></div>
<strong></strong><br />
<div align="left">
<strong><br /></strong></div>
<br />
<div align="left">
<strong>NARRADORAS/ ELVIRA ORPHÈE</strong> </div>
<div align="left">
<br />
Nació el 29 de mayo de 1930 en San Miguel de Tucumán. Emigró a fines de los años cuarenta a Buenos Aires, donde estudió Letras, y era muy joven cuando la revista Sur publicó La calle Mate de Luna, un cuento coral, sobre las sospechas y chismes que se dicen en un barrio tucumano acerca de una familia de forasteros. Se casó con el pintor Miguel Ocampo, con quien tuvo tres hijas. Acompañando a su marido en funciones diplomáticas, se estableció en Roma, donde formó parte del mítico círculo de escritores que rodeaban a Alberto Moravia y Elsa Morante y luego se radicó en París, donde vivió hasta 1969 y trabajó como lectora de literatura latinoamericana e italiana en la editorial Gallimard. Desde allí valorizo las obras de Juan Rulfo, Felisberto Hernández y Clarice Lispector, quienes dejarían huellas en su escritura. Publicó las novelas Dos veranos (Sudamericana, 1956), Uno (Fabril, 1961), Aire tan dulce (Sudamericana, 1966/Bajo la luna, 2009), En el fondo (Emecé, 1969), Su demonio preferido ( Emecé, 1973), La última conquista de El Ángel (nouvelle, Monte Ávila, 1977) y La muerte y los desencuentros (Fraterna, 1989/ Ediciones Fundación Victoria Ocampo, 2008) y los libros de cuentos Ciego del cielo (Emecé, 1991), Las viejas fantasiosas (Emecé, 1981) y Basura y luna (Planeta, 1996). Fue incluida en diversas antologías y revistas, entre ellas Cuentos de amor de autores argentinos (Ameghino, 1998), Sur Nº 198 (Buenos Aires, 1950), Sur Nº 262 (Buenos Aires, 1960), Sur Nº 306 (Buenos Aires, 1967), La Opinión (Buenos Aires, 27 de noviembre de 1977) y Encuentros: Escritores y artistas de la Argentina y Quebec (Gilles Pellerin y Oscar Hermes Villordo / Les Editions Sans Nom, Québec, 1989). Recibió el Premio Municipal de Novela en 1967 y en 1969 y obtuvo la Beca Guggenheim en 1988 y la Beca Civitella Rainieri en 1996.<br />
<br />
<strong>Se dijo de Ella</strong><br />
<em>Elvira Orphée es una escritora profunda, singular e inevitable, en la literatura argentina del siglo XX. Podemos destacar tres líneas constantes a lo largo de su poética: el color local, el cual está imantado de alta poesía y ricas descripciones que trascienden la propia literatura, convirtiendo lo pequeño en grandioso; el humor, el cual está atravesado por distintos matices que van desde el humor ingenuo hasta la ironía, pasando por el humor negro; lo extraño, situación que sucede en más de un relato y que es el centro de su universo literario</em>. Enrique Solinas * </div>
<div align="left">
<br />
<em>Orphée ha escrito novelas y cuentos de una originalidad extrema y natural, sin imposturas, simple reflejo de una personalidad básicamente poética. Lo que la distingue, quizá, de sus contemporáneos, es el exquisito manejo del habla del noroeste argentino. Un recurso que le sirve para pintar una sociedad cuya mayor -y casi única- belleza se halla, según su mirada, en las formas de la destrucción: la violencia, la enfermedad, la locura.</em> Leopoldo Brizuela. LA NACION, 2009 </div>
<div align="left">
<br />
<em>La última conquista de El Ángel lo termina de escribir en el año 1975 y se publica en 1977 y sin embargo es una predicción de las atrocidades de la dictadura argentina. </em>Marianella Collette. Grafemas, Febrero 2007 </div>
<div align="left">
<br />
<em>La penúltima conquista del Ángel es sublime.</em> Luisa Valenzuela </div>
<div align="left">
<br />
<br /></div>
<div align="left">
<br />
<strong>Ella dijo </strong></div>
<div align="left">
<br />
<em>Hace poco estuve leyéndolo a Manucho (Manuel Mujica Láinez). Le importa mucho la historia, que a mí, de por sí, no me interesa nada. Narra bien, ¿quién lo duda? Pero es como los novelistas decimonónicos que quieren contar todo, todo, todo. Y eso los distrae. Y sobre todo, no sabe hacer lo que hay que hacer para que las palabras resplandezcan.<br />No me interesan ni las tramas ingeniosas, ni los frisos sociales, ni los pensamientos profundos... Yo lo que les pido es poesía. Poesía no es lo que se escribe: es la más profunda necesidad de expresión del hombre, para la que no bastan las palabras, las frases, ¿cómo decirte? de la cotidianidad.<br />Nunca he sido metódica. Escribía cuando me venía en gana. Pero me venía en gana todo el tiempo. En papelitos, en cuadernos, en boletas, en lo que fuera y donde fuera. Ahora, cómo me volvían esas voces. Porque yo a Tucumán creía habérmelo sacado de encima salvo por dos cosas: los odios y los olores. No el olor de las rosas, no, que siempre me parecieron tontas, sino el de las flores de los naranjos de las calles, que era impresionante. Todavía lo tengo en mí.</em></div>
<div align="center">
<br />
<strong>¡Ay, Enrique!</strong> (fragmento) </div>
<div align="center">
<br />
Quedaba en un paraje de mosquitos, de maderas podridas, de río. Las circunstancias me habían obligado a vivir en esa casa extraña.<br />
Del piso habían desaparecido algunas tablas y se abría un boquete de más de medio metro. Para no caerme dentro caminaba por el medio de la pieza. Como yo vivía allí desde hacía poco, no había tenido tiempo para los peligros.<br />
Era un sitio bastante claro. La claridad se metía por el boquete para iluminar una escalera que llevaba al sótano o lo que fuere, quizá lleno de ratas y de resacas algo inmundas. Si hubiera tenido ganas de limpiar habría bajado a sacar las carroñas o los bichos vivos dejados por alguna creciente. Pero mi espíritu estaba intranquilo y ni siquiera había limpiado la gran pieza en la que estaba viviendo; hasta había dejado colgando como grandes hamacas los telones desprendidos del techo, esos que ya no se hacen más, tan inútiles, tan estremecedores cuando empiezan a soltarse.<br />
No sé en qué pasaba mi vida entonces porque no me acuerdo de ningún sentimiento intenso, excepto del amor por Enrique.<br />
Pero no había tenido la energía de prohibirle que bajara al misterioso sótano, tan fuertes eran mi cansancio y mis ganas de despreocupación. Él, allí, seguramente se divertía como sólo puede hacerlo un ser nuevo y asombradizo. Un día se me ocurrió que, entre ratas y sucias formas de la vida, debía de haber atrapado lombrices. Así que busqué a un hombre de la zona, especialista en bichos repugnantes, para que se las sacara. Llegó vestido con un overall blanco, muy limpio, como uniforme de médico. Me asomé al boquete del piso y llamé a Enrique que andaba correteando abajo. Asombrosamente, obedeció y subió alegre el tramo de escalera rota. Con orgullo miré al hombre. Uno siempre magnifica cualquier señal de inteligencia de los que ama.<br />
Enrique estaba contentísimo. Vaya a saber qué podredumbres, qué maravillas mefíticas lo tenían tan entusiasmado allá abajo.<br />
El hombre se dispuso a darle su remedio, pero me advirtió que se sentiría mal.<br />
Enrique era mi amigo. No, mi hijo. El que me quería incondicionalmente y dependía de mí para todo. Yo, que tuve tanto asco de tantas cosas, no lo tenía de sus patitas sucias ni de su pelambre refregada en sitios contaminados. Le gustaba ensuciarse, yo lo amaba, luego era necesario que lo dejara ensuciarse.<br />
Enrique y yo nos queríamos con un amor que dolía. Era una tumefacción en el alma. De tanto como tuve, de tanta gente, lo único que me quedaba era Enrique. Pero eso único era una inmensidad. Entonces, ¿por qué salí, dejándolo solo con el hombre del overall? Por algo tan tonto y tan inexplicable como la llegada de El Petiso Fatum, que me invitó a pasear.<br />
Yo nunca paseo por pasear. Es como decidirse a perder vida. Hay que pasear por algo, con una intención más allá del mero paseo: pasear por amor a través de junglas vegetales, pasear en busca de jardines que hagan descubrir misterios en uno mismo y en los demás, pasear para que los paisajes traspasen el alma y le dejen pequeños agujeros por donde entren muchas cosas que normalmente no pueden entrar porque las almas están demasiado cerradas. Pero, ¿pasear porque sí? ¿Y con El Petiso Farum? Simpático y divertido en las ocurrencias que nacen de noche, entre mucha gente, pero incapaz de exprimirle las posibilidades a una flor. Pese a eso; increíblemente, salí con El Petiso Fatum mientras a mi criatura le hacían ingerir drogas dañinas.<br />
Nos metimos por entre la maraña de un paisaje tan húmedo que parecía despedir vapor, y llegamos a una casa rodeada de plantas, de verde, de sombra. Una gran casa oculta y chorreada de verdín, de esas que tienen imán porque están como saturadas de maleficio. Producen un miedo muy atrayente. El Petiso estaba pasando allí algunos días, no sé por qué ya que tenía su casa en la ciudad y era apasionadamente ciudadano. Habíamos abierto la verja y estábamos por llegar a la puerta, cuando oí una especie de llanto lejano. Quién sabe qué me impulsó a correr para acercarme al llanto. El Petiso me siguió entre risas y comentarios que le quitaban el aliento. Según él no se había oído nada. Y quizá tenía razón porque debimos correr bastante hasta llegar a la casa donde parecía estar el llanto.<br />
Al revés de la que acabábamos de dejar, y aunque estaba en un paraje lleno de verdor, era luminosa. La luminosidad interna se distinguía por debajo de la rendija de la puerta. Llamamos. Nadie contestó. Imposible entrar si no era por la puerta. Las tapias de los costados no lo permitían. Saqué mis llaves y empecé a probarlas. El Petiso se puso pálido.<br />
—No se oye ningún llanto. ¿Te has vuelto ladrona y me estás complicando? Me voy de aquí.<br />
Pero se puso aun más pálido cuando oyó de repente el llanto espantoso. Llanto, queja, alarido, todo eso era, más la desesperación.<br />
Fui siempre especialista en encontrar entradas insuficientemente cerradas. Desde chica me he divertido en violar casas de vecinos ausentes. Un único obstáculo tuve a veces; los perros, tan defensores de lo que no les pertenece, tan del partido de sus dueños, pobrecitos. Hasta he llegado a entrar en casas con enfermos que ni se daban cuenta de que la familia los había dejado solos; en casas con imágenes de Santa Teresita y rosarios gruesos, negros y diabólicos; en casas llenas de jazmines del Paraguay que, aunque no tienen un perfume exaltado, lo tienen, sí, extraño (casi un no perfume, muy refinado). Y de repente, mientras hurgaba la cerradura, me invadió el ansia de perfumes que siempre me ha perseguido como si me señalara un camino. </div>
<br />
<br />
<em><strong>Ay Enrique</strong></em> pertenece al libro "<em>Las viejas fantasiosas</em>", Emecé Editores, 1981. Se puede leer completo en <a href="http://www.abanico.org.ar/2009/12/orphee-enrique.html">http://www.abanico.org.ar/2009/12/orphee-enrique.html</a><br />
<div align="left">
<br />
*Agradezco al poeta Enrique Solinas, amigo de Elvira Orphèe la información proporcionada y el chequeo de esta columna.</div>
<br />
para leer la columna en el suplemento <a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/">Señales</a> del diario La Capital de Rosario <a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/9/edicion_100/contenidos/noticia_5241.html">hacer click aquí</a><br />
<br />
<h3>
<a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/" style="font-weight: normal;">para ver la edición de </a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/">"Dos Veranos" </a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/" style="font-weight: normal;">en la </a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/">Colección Narradoras Argentinas</a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/" style="font-weight: normal;">, comprar la publicación virtual o saber más sobre Elvira Orpeé hacer click aquí </a></h3>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-17333709095037008642010-08-08T17:21:00.000-03:002010-11-02T10:28:56.853-03:00GENTE RARA - HEBE UHART<div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style=" line-height: 15px; "><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Mirada marciana (Haroldo Conti), narradora errática y vacilante (Ricardo Piglia) y mejor escritora argentina (Fogwill), son algunos de los calificativos que ha recibido la obra de Hebe Uhart. Persistente, fiel a sí misma, esta maestra del relato breve y el registro oral, señala -con mirada extraña y oído proverbial- los modos de funcionamiento de nuestra sociedad. Tuvo escasa difusión en los ochenta y los noventa, hasta que la aparición de </span></span></b><i><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Del cielo a casa</span></span></b></i><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> y la reedición de </span></span></b><i><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Camilo asciende</span></span></b></i><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">, le dio el demorado reconocimiento de la crítica. Respetada de modo unánime y considerada una escritora de culto, ha influido con potencia en las nuevas camadas de escritores y escritoras.</span></span></b></span></div><span class="Apple-style-span" style=" line-height: 15px; font-family:Arial;font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span><p class="MsoNormal"><b><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNwwKenYAroSJARF9tW8r-TPo1ooa2LEFFVjTx7cca1P4gqK4j8r0YGnVGDan-yGKXcD4tidNJIOgS1hjpvtMeTDjzUznpv4Z3CkhrzbsPyhv1MCAnp-hZB3tcf3XJFBp-84Nvs_usRuU/s320/hebe2.jpg" style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 213px; height: 226px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5503146718337822994" /></b></p><p class="MsoNormal"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">HEBE UHART<o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="margen01" style="line-height:normal"><span lang="ES-TRAD"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Nació en Moreno, en 1936, estudió filosofía en la Universidad de Buenos Aires y trabajó como docente primaria y secundaria y de filosofía en la Universidad de Buenos Aires y en la de Lomas de Zamora. Publicó </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Dios, San Pedro y las almas</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Menir,1962), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Eli, Eli, lamma sabachtani</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Goyanarte, 1963), La g</span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">ente de la casa rosa</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Fabril, 1970), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">La elevación de Maruja</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Cuarto mundo, 1973), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">El budín esponjoso</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Cuarto mundo, 1976), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">La luz de un nuevo día</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (CEAL, 1983), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Leonor</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> ( Per Abbat, 1986), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Camilo asciende</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (novela, Torres Agüero, 1987), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Memorias de un pigmeo</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Alta pluma, 1992), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Mudanzas</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (nouvelle, 1995, Bajo la luna nueva/Lectores de la Banda Oriental, 1997/Mondadori, 1999), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Guiando la hiedra</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> ( Simurg, 1997), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Señorita</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (nouvelle, Simurg, 1999), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Del cielo a casa</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Adriana Hidalgo editora, 2003), </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Camilo asciende y otros relatos</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">, (novela, Interzona, 2004) y </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Turistas</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (Adriana Hidalgo, 2008) y están en edición un libro de cuentos elegidos (Alfaguara), uno de crónicas de viajes (Adriana Hidalgo) y </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Un día cualquiera</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> (cuentos y crónicas, Editorial Malón), del que ofrecemos un inédito. Fue incluida en numerosas antologías y revistas del país y el extranjero, Laura Yusem dirigió, con textos suyos, la obra de teatro </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Querida mamá o guiando la hiedra, </span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">obtuvo el Premio Konex en Cuento, por el quinquenio 1999-2003 y vive en la ciudad de Buenos Aires, donde coordina talleres literarios. </span></span><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><o:p></o:p></span></span></b></span></p> <p style="background:white"><b><span lang="ES-TRAD"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Se dijo de ella<o:p></o:p></span></span></span></b></p> <p style="background:white"><i><span lang="ES-TRAD"><span style="text-decoration: none; "><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">una literatura que no se adapta a las reglas de la gramática, de los géneros, de los clisés, y perturba los usos discursivos más habituales para sostener una mirada extrañada.</span></span></span></span></i><i><span lang="ES-TRAD"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></span></i><span lang="ES-TRAD"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Sylvia Saitta. La Nación, de Buenos Aires, 28/10/2003.<o:p></o:p></span></span></span></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Le ha dado a la literatura argentina decenas de personajes emocionantes, inolvidables, que establecen al hablar, al actuar, al tener sentimientos por otros, una manera de existir, de resistir, de no entregarse. </span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Elvio Gandolfo, Prólogo de Camilo asciende y otros relatos.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></o:p></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Es intransigente…su mirada no sale de sí, tiene la autonomía de ciertas locuras…. y, con sus personajes, tiene el mismo buen trato que su maestro Felisberto Hernández. </span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Tomás Abraham, Página/12, diciembre de 2004.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></o:p></p> <p class="MsoNormal"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Ella dijo <o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></o:p></p> <p class="MsoNormal"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">A mí me parece bien que un escritor se ponga en sus personajes, cuanto más los muestre tal como son, mejor. Pienso que el escritor debe desaparecer para dejarlos hablar. </span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Flavio Lo Presti. La Voz del Interior. Viernes 24 de octubre de 2008 <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Sigo el consejo de Chejov en el que creo absolutamente: dejar de lado el contenido de lo que dice el personaje para atender a cómo lo dice, mirar del personaje cómo se mueve , cómo camina, cómo se calla, etcétera. Lo que alguien dice, en materia de juicios valorativos, ideológicos entra en el circuito de su clase social, grupos de pertenencia, todos escuchamos más o menos las mismas radios, leemos los mismos diarios, por lo tanto la mayoría de las veces nuestros comentarios que pretenden ser muy personales, no lo son. A mí me interesa la especificidad de las personas…. </span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Presentación de </span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Turistas</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">. Casa de Pepino. Córdoba, noviembre 2008.</span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><o:p></o:p></span></span></i></p> <p class="MsoNormal"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></o:p></p> <p style="text-align: center;background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background- background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; color:white;"><b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><span class="Apple-style-span" style="color:#330033;">La coordinación</span><o:p></o:p></span></span></b></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Una vez me llamaron los de la comisión organizadora de la feria del libro para que coordinara una mesa de escritores con tema ya fijado: Literatura urbana y rural. La invitación para coordinar venía en un papel con membrete de la “Comisión permanente para la organización de la feria del libro, del autor al lector”. Era una gran distinción pero tenía mis dudas; no sabía nada sobre ese tema, no sé coordinar y entre los escritores estaba el padre Mamerto Menapache, que habla por radio y recorre todas las provincias en su misión evangelizadora. El quiere destruir el estereotipo del cura retrógrado y anticuado, para ello copia el lenguaje de los chicos, dice “Cristo te requiere” o “Cuando estás en una pálida” y a veces usa el lenguaje campero, cuentos con animales como por ejemplo el del loro que no quería compartir, y todos los cuentos son con moraleja. Arma además una ensalada con todo eso y con palabras como paranoia, identidad. Para mí es un camaleón barullero que vende un montón de libros, con una voz que tiene tufo a encierro y tapujos.<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Ojalá que no venga – Pensé <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Pero aparte, nunca pude coordinar a nadie; si dos personas que están conmigo discuten o se emperran en sus respectivas posiciones, inmediatamente invento una tercera alternativa para quedar bien con las dos: Yo sé mediar, no coordinar. No soy capaz de parar a nadie, no puedo mirar el reloj para hacerle ver al otro que es tarde porque no uso reloj, y si alguien me indica algo, lo cumplo. <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Estábamos reunidos en una salita de la Feria del libro y había bastante gente .A mi derecha estaba sentada una escritora de mucha edad que leía un cuento larguísimo, hacía grandes silencios porque se perdía en texto, su voz era como de convaleciente o más bien como de haber vivido sola en una cueva mucho tiempo , sin hablar con nadie. Yo estaba por ofrecerme para leérselo, pero una letra que entendía ella, la hoja estaba llena de tachaduras. Por otra parte pensé: “ Si le saco el papel se va a quedar más vencida de lo que está y por ahí se descompone de tristeza en la mesa redonda”. El escritor que estaba a mi izquierda, un hombre con ansias de figuración, me dijo: <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">_ Cortala, decile que lo termine oralmente<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Le dije suavemente que lo cuente en forma oral. Al minuto, el de la izquierda me tocó el hombro<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">_ Cortala. Es peor hablando que leyendo <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Por suerte la cortó una mujer sentada al lado de ella, que escribía cuentos camperos. Era uno de esos cuentos en que galopa el alazán, cantan las aves mañaneras y los peones toman mate en el fogón. Todo era como debía ser. En un momento ella dijo: <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">_ Porque el campo lo siente el que lo tiene y lo ha recibido de sus abuelos. <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> La que se armó. Se levantó una señora del público, furiosa, y dijo:<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> -¿Usted cree que sólo los terratenientes pueden querer al campo y escribir sobre él? Explíquese mejor. <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">La miraba con cara de pegarle un tiro si no se explicaba mejor.<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">La escritora arregló como pudo, pero ya la gente estaba agitada. No sé cómo fuimos a parar a la campaña del desierto, de ahí al reparto de tierras mal hecho durante el siglo pasado y a la matanza de los indios. Después alguien recordó que el gaucho y el indio son dos cosas distintas, y otro salió con que tenían mucha relación. Ya a esa altura yo había perdido toda intención de coordinar y los miraba como quien mira una película, hasta llegué a desear que viniera el padre Mamerto Menapache para que contara algún cuento de loro soltero o del tatú sotreta, para que unificara a toda esa gente y así yo no tenía más responsabilidad. Pensaba que nunca debí aceptar esa distinción, pero fríamente, sin echarme culpas. Desde la otra ala del público un hombre dijo:<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">_ Hasta ahora hemos hablado del campo bonaerense, pero ¿Se olvidan de las provincias? San Luis también existe ( Se levantaron tres para mostrar que eran de San Luis ). Acá estamos los escritores de las provincias, pero la capital, ese monstruo macrocefálico se come todo. Por suerte a esa altura ya no peleaban, era como si cada uno quisiera expresar su ira, pero en solitario. Todo iba para cualquier lado cuando se levantó el escritor de la Pampa, y habló de la sequía y de que La Pampa también existe. Para calmar los ánimos se me ocurrió decir algo amistoso y halagador. Recité<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> “Y La Pampa es un verde pañuelo<o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> colgado del cielo, tendido hacia el sol “ <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Me miró con torva mirada y con voz de dómine que se dirige al más estúpido de sus alumnos y me dijo: <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">_ Pero ésa es la pampa húmeda, la pampa seca tiene el cardón <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Le dije: <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">_ Claro. Claro. <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Y mientras él se explayaba sobre el cardón y su mitología yo recordaba una poesía obscena que conocíamos a los doce años sobre la pampa y el cardón. <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Desde esa vez, nunca más me llamaron de la feria del libro para coordinar, ni para nada. <o:p></o:p></span></span></p> <p style="background:white"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: center;"><b><span lang="ES-AR"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Memorias de un pigmeo </span></span></span></b><i><span lang="ES-AR"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">(fragmento) <o:p></o:p></span></span></span></i></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b><i><span lang="ES-AR"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> </span></span></o:p></span></i></b><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Nosotros somos los pigmeos y vivimos en el país de Kivi. Kivi es el corazón de Tanata, donde ya nuestro poder se va dispersando porque somos de la familia del leopardo y los tanatas son de la familia del tigre; más allá está el reino de las arañas y no se puede pasar, las telas de araña invaden todo el espacio: no hay río, ni tierra, ni árboles. En un tiempo nosotros los leopardos fuimos más altos y más fuertes que los hombres grandes que nos rodean, pero no sabemos sembrar porque el primero que sembró, Udo, en vez de plantar la raíz, plantó las hojas. Y así el espíritu nos castigó y nos prohibió sembrar. Nos dijo que cazáramos y así cazamos al elefante de tres maneras. La primera es haciendo una fosa que rellenamos con hojas, cuando el elefante pasa por ahí, pierde pie y cae. El elefante no mira para abajo cuando camina porque su deber es sostener el aire; está atento al aire y de repente, ¡zas!, cae con todo su peso. La segunda forma es cuando el elefante va por el camino del agua: vamos cuarenta de nosotros y lo esperamos escondidos detrás del matorral, nos subimos a lo más alto del árbol, caemos todos juntos sobre él y lo matamos a flechazos. Siempre muere uno de nosotros, pero el leopardo produce más gente de su propia sustancia. La tercera manera de cazar es secreta.</span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;text-indent:35.4pt"><span lang="ES-AR"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">El espíritu de las armas nos prohibió fabricar flechas y cuchillos, porque el primero que los fabricó, Pushu, hizo un cuchillo y lo dejó herrumbrar; después no recordó cómo lo había hecho. Nosotros les damos a los hombres de Tanata, les damos la carne de elefante y ellos nos dan flechas, cuchillos y colmillos de elefante trabajados para poder beber en ellos y para turututear en las ceremonias. Parece que antes nos cazaban y nos comían, pero ahora, por esa misma causa, ellos están mezclados de leopardo, pueden hablar y tratar con nosotros y así estamos en buenas relaciones.<br /><br /></span></span><a href="http://cuatrocuentos.wordpress.com/2009/04/07/hebe-uhart-memorias-de-un-pigmeo/"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">http://cuatrocuentos.wordpress.com/2009/04/07/hebe-uhart-memorias-de-un-pigmeo/</span></span></span></a></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">Más sobre Hebe Uhart en</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"> <o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">* </span></span><a href="http://guiandolahiedra.blogspot.com/"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">http://guiandolahiedra.blogspot.com</span></span></span></a></p><p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">* </span></span><a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-5743-2010-05-28.html"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-5743-2010-05-28.html</span></span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><br /><br /></span></span></p> <span class="Apple-style-span" style="-webkit-text-decorations-in-effect: none; "><p style="background-image: initial; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background- display: inline !important; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; color:white;"><o:p><span class="Apple-style-span" style=" line-height: 21px; "><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><span class="Apple-style-span" style="color:#330033;">Para ver la nota en el suplemento<span class="Apple-style-span" style="color:#993399;"> </span></span></span></span></span><b><span class="apple-style-span"><span style="font-weight: normal; "><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/8/edicion_93/"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><span class="Apple-style-span" style="color:#993399;">"Señales" del diario La Capital</span></span></span></a></span></span></b><span class="apple-style-span"><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/8/edicion_93/"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><span class="Apple-style-span" style="color:#993399;"> </span></span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;"><span class="Apple-style-span" style="color:#330033;">de Rosario </span></span></span><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/8/edicion_93/contenidos/noticia_5061.html"><b><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><span class="Apple-style-span" style="font-family:arial;">hacer click aquí </span></span></i></b></a></span></span><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/8/edicion_93/contenidos/noticia_5061.html"><b><i> </i></b></a></o:p></p></span></span>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-73010664912112643332010-06-29T08:44:00.000-03:002010-11-02T10:31:20.182-03:00Verdades al sesgo - MARTA ORTIZ<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHGgFtP9rP3L79OmMM9prJaTquHmtnzhAs73xYsvsM09khaYdNCL1OdWzJhLtb5Lubq9DWTcYT0Lx-1fu7NPWI3jwk2_bPejAxwIlC84ChQd914PqJSGG7GudHnB8_BACjmPPNYhi03po/s1600/marta+La+capital+Sebasti%C3%A1n+Su%C3%A1rez+Meccia.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHGgFtP9rP3L79OmMM9prJaTquHmtnzhAs73xYsvsM09khaYdNCL1OdWzJhLtb5Lubq9DWTcYT0Lx-1fu7NPWI3jwk2_bPejAxwIlC84ChQd914PqJSGG7GudHnB8_BACjmPPNYhi03po/s320/marta+La+capital+Sebasti%C3%A1n+Su%C3%A1rez+Meccia.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5488946784569607538" /></a><p class="MsoNormal" style="display: inline !important; "><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Colaboradora habitual del suplemento Señales con sus reseñas literarias e incansable en la difusión de la escritura hecha por</span><span class="apple-converted-space"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">mujeres, Marta Ortiz es ella misma una refinada creadora de cuentos en los que los climas y atmósferas delinean un mundo ambiguo, lleno de sutilezas y resonancias, lejos de los estereotipos, y a la vez predominantemente femenino.</span></span></b></p><p></p> <span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p> </span><p class="MsoNormal"><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></u1:p></span><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Marta Ortiz nació y vive en Rosario, en cuya universidad nacional estudió Letras.</span></span></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">En narrativa, publicó </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">El vuelo de la noche</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (</span><st1:personname productid="La Editorial" st="on"><st1:personname productid="La Editorial" st="on"><st1:personname productid="La Editorial" st="on"><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">La Editorial</span></i></st1:personname></st1:personname></st1:personname><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">, Universidad de Puerto Rico, 2006/Primer premio de cuento, Bienal Internacional de Literatura Puerto Rico 2000), tiene inéditos una novela y el libro de cuentos </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Lloviznas matinales</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (Primera Mención en la categoría inéditos del premio provincial Alcides Greca 2007) y participó de numerosas antologías, entre otras </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Los cuentos</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (II premio IV concurso Fundación Victoria Ocampo, Buenos Aires 2007), II </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Concurso Nacional de Cuentos E. Gudiño Kieffer</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (Bibliográfika, Buenos Aires, 2005) y </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Cuentistas Rosarinos</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (UNR editora, Rosario,1999), así como en diversas revistas y sitios virtuales nacionales y extranjeros. Es autora del guión de </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Zoo…nando</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">, espectáculo didáctico musical de </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Pro Música para Niños Rosario</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">, publicó el libro de poemas </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Diario de la plaza y otros desvíos</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (El Mono Armado, Buenos Aires, 2009) y participó de las antologías </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Los poemas</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (II premio, I concurso de poesía A. Roemmers, Fundación V. Ocampo, Buenos Aires, 2009), </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Poetas rosarinos</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (UNR editora, Rosario, ediciones 2005 y 2007) y </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Poetas del Tercer Mundo</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> (Ciudad Gótica, Rosario, 2008), entre otras. Obtuvo por sus cuentos y poemas numerosas distinciones, además del </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Premio Bienal Internacional de Literatura/2000</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">, de Puerto Rico. Desarrolla intensa actividad cultural, coordina talleres de escritura y lectura en su ciudad y colabora en numerosas revistas y periódicos de su país y del extranjero. </span></span></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-AR" style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Conjuntamente con Gloria Lenardón, dirige la colección </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Narrativas Contemporáneas</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> para </span><st1:personname productid="la Editorial Fundación" st="on"><st1:personname productid="la Editorial Fundacin" st="on"><st1:personname productid="la Editorial Fundación" st="on"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">la Editorial Fundación</span></st1:personname></st1:personname></st1:personname><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></span></span><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Ross.</span></span></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; line-height:12.0pt"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p>Se dijo de ella</span></span></b></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><i><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">…el misterioso aroma de ámbar de Clarice Lispector, que tan adecuadamente preside los textos, deja entrever pálidamente a veces, a golpes de color y sonido otras veces, las vidas de esas mujeres y de esos hombres que atraviesan las páginas, sus difíciles relaciones, el modo en el cual se engañan a sí mismos y a los demás.</span></span></i></span><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> Angélica Gorodischer. Fragmentos del texto presentación de El vuelo de la noche. Gaceta Literaria de Santa Fe, Año XXIV, Nro 129, otoño de 2006<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><i><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">…es de un modo sesgado, oblicuo que Marta Ortiz plantea la intriga, con una eficacia que afortunadamente distancia los recursos narrativos de la receta del cuento clásico, ya que los textos están sostenidos literariamente por la construcción de un clima absorbente, la profundidad de un tono personal, el desmenuzamiento de la percepción, de una mirada única…</span></span></i></span><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Irma Verolin<br /></span></span></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><span style="font-weight:normal;mso-bidi-font-style: italic"><a href="http://archivo.lacapital.com.ar/2006/06/11/seniales/noticia_300259.shtml"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">http://archivo.lacapital.com.ar/2006/06/11/seniales/noticia_300259.shtml</span></a></span></span></span><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><i><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Los textos de Ortiz plantean la posibilidad de otra alternativa, de otra propuesta no sólo en el frente manifiesto y en el envés oculto de los personajes sino también en las formas y estructuras de construcción del relato que escapan a la ortodoxia del género cuento.</span></span></i></span><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> Antonia Taleti. CONFLUENCIA, Revista Hispánica de Cultura Y Literatura (University for Northern Colorado), Fall 2007<br /></span></span></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><span style="font-weight:normal;mso-bidi-font-style: italic"><a href="http://www.unco.edu/hss/confluencia/fall_2007.html"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">http://www.unco.edu/hss/confluencia/fall_2007.html</span></a></span></span></span><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></u1:p></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Ella dijo</span></span></b></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" align="right" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt: auto;text-align:right"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><i><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">¿Influencias? Muchas, porque he leído mucho. Quizá la de Katherine Mansfield es una que sobresale entre las otras, porque la leí de grande, en la misma época en que descubrí cuántas otras mujeres escribían.</span></span></i></span><b><i><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></i></b></p> <p class="MsoNormal" align="right" style="text-align: left;"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Entrevista de Fernanda González Cortiñas </span></span></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><span style="font-weight:normal;mso-bidi-font-style: italic"><a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/rosario/12-3145-2006-04-19.html"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/rosario/12-3145-2006-04-19.html</span></a></span></span></span><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><i><u3:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span style="font-family:Arial;color:black;"></span></span></u3:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">cabe preguntarnos qué ocurre cuando se quiere encontrar un lenguaje capaz de articular la mirada de la mujer, de nombrar aquello que aún no ha sido nombrado (tal como lo sugiere el vacío cuantitativo de escritoras en la historia oficial de la literatura), y que pertenece a la experiencia intransferible de una mujer; qué sucede cuando miramos atrás en busca de esas madres literarias que en algún momento habrán intentado poner en palabras esas mismas experiencias y ver de qué manera la diferencia sexual ha quedado inscripta en su lenguaje y así, ir incorporando la historia que nos antecede.</span></i></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><i></i></span><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></span><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Congreso de escritoras de América Latina, MALBA; Buenos Aires, octubre 2002. Publicado en revista Feminaria, Año XIV, Nº 26/27, Buenos Aires (julio de 2001, pág.67<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt: auto;margin-left:18.0pt;text-align:center;line-height:12.0pt"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p>Dos cuentos inéditos<u1:p></u1:p></span></span></b></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt: auto;margin-left:18.0pt;text-align:center;line-height:12.0pt"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Bossa Nova</span></span></b></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Amenazó lluvia todo el día, pero a eso de las diez de la noche una firme cúpula de estrellas sostuvo bien alta la estructura del cielo.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">En el bar, el espectáculo da comienzo. Sobre la pared de ladrillos, a un lado del escenario, tres pinturas en tonos de azul. La silueta de la cantante se dibuja intensa bajo una red de luces calidoscópicas. La bossa nova aceita el rítmico cabeceo del público y recala sus acordes tibios en él, que la mira a ella con un brillo ardido en la mirada.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">El avance del show lo predispone al éxito: el pacto secreto con ángeles obsecuentes le prometió una cita con la cantante, o mejor, le prometió la cantante misma. Sin proponérselo la imagina de aquí para allá en el interior de una casita de azúcar con techo de oblea a dos aguas donde un día vivirán juntos. Ella cuidará un heliotropo, lo regará todos los días a la misma hora.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Desde el rectángulo que define uno de los cuadros en la pared de ladrillos, la cabeza geométrica de un carnero lo mira a los ojos, azul.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Ella canta “Tú no me conoces”, de Ray Charles. Él frota sus manos hasta sacarles chispas. Pide un bis, otro café y una cerveza. A ella la voz se le hace agua, más íntima y dulce; pero él, sin saber por qué, de golpe sombrío, piensa que a pesar de las imágenes que lo atraviesan, es cierto, él no la conoce y ella a él tampoco.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">La voz de terciopelo, ajena al desaliento del hombre, promete, transgrede, sonoriza el vacío, se hace caracol, interpreta a Baden Powell, Toquinho, Vinicius. Él sonríe y de nuevo el brillo ardido en la mirada hecha péndulo: de la cantante al neón verde y azul en el cartel de Quilmes y del neón verde y azul otra vez a la cantante.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">“No podemos ser amigos”, insiste ella, y entonces él, que todo el tiempo ha interpretado un solo de ilusión, más que nunca duda y se siente obligado a bajar de un trago la cerveza, imprevistamente perdido ante el vacío que no acaba de abrirse a sus pies. “Desafinado”, de Bom Jovim marca el final y la lluvia de una cálida retórica de aplausos antecede el último par de temas pactados.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">La cantante se despide con una sonrisa y el abrazo de sus brazos extendidos, pero a él ni lo mira. No obstante, aferrado a la quimera de un recital cantado sólo para él, sonríe como si esperara algo: un souvenir, un regalo de la casa. ¿Acaso no le prometieron presentarle a la cantante ni bien acabara el recital?<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">No sin estrépito y vidrios rotos regresa de su alocado circunloquio mental y la ve a ella abrazada al guitarrista que en un gesto posesivo y fugaz le besa el cuello. Antes de abandonar el local, ella se detiene, gira la cabeza y le sonríe un saludo póstumo que él siente como la última moneda que tintinea al fondo de la gorra pordiosera. La puerta vaivén queda temblando unos segundos y la cantante se pierde en los túneles de la noche.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">El cielo encapotado a última hora responde firme al pronóstico de lluvia. El hombre se levanta el cuello del abrigo, hay viento. Mira el cielo. Ni una estrellita en lo alto de su página.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt: auto;text-align:center;line-height:12.0pt"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Gato encerrado</span></span></b></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; line-height:12.0pt"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Los ojos de los tíos centellean más preocupados que furiosos en la alta oscuridad sobre baldosas geométricas.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">El zaguán es largo y poco ventilado, pero hoy parece interminable. Se respira adrenalina sobre vaho añejo a orín de gato, dulzón y acre, toquecitos secos de aserrín y humedad de pana raída.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">-A Félix se lo tragó la tierra; ¿mish, mish? –informan, hacen como que rastrean, un poco al tuntún, agitan nerviosos las manos y los brazos como aspas destacando su palidez en la sombra.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">-Mentira –dice Orfelina, tan bajito que los tíos no pescan ni jota –lo escondieron, lo doparon, lo prestaron. Parecen máscaras de talco en la oscuridad, piensa. Juega a medir el tiempo con saltitos cortos y ruidosos; revisa la niña una a una las habitaciones de la casa chorizo.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">–Cuatro patas tiene el gato una dos tres cuatro, se escapó, se murió, el minino se extravió -canta.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Para un felino todo piso es campo de algodón y aunque ella estira las orejas no oye más que el tintineo de las pulseras de su tía. Oye también el chasquido del arco invisible que en el aire trazan sus propios saltitos. Detrás, los cuatro ojos incrustados en las caras de talco, vigilan. Restregándose inquietas, las garras al final de los brazos mienten un desasosiego ridículo.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">-Minino nones –se resigna Orfelina.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">A la niña nadie le pierde pisada. La leyenda dice que siendo más niña aún, decoró la cola de su gato con un moño de elástico. Y la cola se quebró. En su descargo ella declaró que cintas para adornarlo no encontró, que en el costurero había solo elástico, y que entonces blá, blá y blá.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Trascendidos los lindes de su casa, la noticia giró la vuelta al barrio y a la ciudad y aún a las otras ciudades y se presume que al mundo, a juzgar por la conducta de los tíos de Pergamino cada vez que ella viaja con sus padres de visita a esa ciudad.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">-Que se lo coman asado, que lo planten en el jardín. ¡No es más que un huevo peludo, minino estúpido y retacón! –bosteza Orfelina.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Se deshace del oscuro abrazo del zaguán como quien se sacude pétalos de lluvia y pelos de Félix.<u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Digna, promueve el descarado fru-fru de su vestidito de piqué. Rítmica como entró, a saltos de cigüeña, sale a la luz. Piensa en las moras moradas en el baldío, casa por medio: promesa de juego jugoso, la tarde entera con su primo Andrés. <u1:p></u1:p></span></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><u1:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></u1:p></span></span><b><span style="color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <p class="MsoNormal"><u3:p><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p><span style="font-family:Arial;color:black;"></span></span></span></u3:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Más de Marta Ortiz en El síndrome de Chejov: </span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><span style="font-weight:normal;mso-bidi-font-style: italic"><a href="http://elsindromechejov.blogspot.com/2009/07/chejoviana-12-el-cofre-verde-un-relato.html"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">http://elsindromechejov.blogspot.com/2009/07/chejoviana-12-el-cofre-verde-un-relato.html</span></a></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p> </span><p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; line-height:16.0pt"><u3:p><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span style="font-family:Arial;color:black;"></span></span></span></u3:p><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Vuelo de noche: </span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><span style="font-weight:normal;mso-bidi-font-style: italic"><a href="http://marta-ortiz.blogspot.com/"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">http://marta-ortiz.blogspot.com/</span></a></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><o:p></o:p></span></span></b></p> <span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u1:p></u1:p> </span><p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto; line-height:16.0pt"><span class="apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><u3:p></u3:p></span><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Para ver la nota en el suplemento </span></span></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><span style="font-weight:normal;mso-bidi-font-style: italic"><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/6/edicion_87/"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"Señales" del diario La Capital</span></a></span></span></span></b><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> de Rosario </span></span></span><b><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="apple-style-span"><a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/6/edicion_87/contenidos/noticia_5031.html"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">hacer click aquí</span></a></span><o:p></o:p></span></b></p> <u1:p></u1:p><u1:p></u1:p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-family:Arial;"><o:p> </o:p></span></p>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-52671982690148410372010-05-27T07:51:00.000-03:002010-11-02T10:46:20.335-03:00Cocinando el mundo en un fueguito de leña - Hebe Solves<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2uglqnR7quw6ziJP_SoREvVSOR6lEE0M6ivc76DVyQWWsKMnwQdXxGSZtlcp8hEy5I1mv1rNk_tGm7wGpfosa6I6NBr1c36LRjMx7mE05YSIlh58aD-ABhAG41B-aNxThUUOTK-yRMng/s1600/hebes.gif"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 211px; height: 320px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2uglqnR7quw6ziJP_SoREvVSOR6lEE0M6ivc76DVyQWWsKMnwQdXxGSZtlcp8hEy5I1mv1rNk_tGm7wGpfosa6I6NBr1c36LRjMx7mE05YSIlh58aD-ABhAG41B-aNxThUUOTK-yRMng/s320/hebes.gif" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5475901259399748066" /></a><p class="MsoNormal" align="center" style="mso-margin-top-alt:auto;text-align:center"><span style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i>En medio de una abrumadora cantidad de libros de poemas, libros para niños y ensayos sobre educación, la obra narrativa de <b>Hebe Solves</b>, permaneció casi escondida.</i></span></span><span class="apple-converted-space"><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i> </i></span></span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family:Arial;color:black;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i>…Poco antes de su muerte, respondió a mi pedido con un “mi escritura no es vanguardista ni rara como las de Paula (Wajsman) o Amalia (Jamilis), tal vez mi única historia memorable haya sido seguir escribiendo en medio de la aventura doméstica y sus rupturas”. Para la que escribía</i></span><span class="apple-converted-space"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i> </i></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i>como si estuviera</i></span><span class="apple-converted-space"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i> </i></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i>cocinando el mundo en un fueguito de leña</i></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i>,</i></span><span class="apple-converted-space"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i> </i></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;"><i>esta columna.</i></span></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Nació en Vicente López, provincia de Buenos Aires, en 1935 y murió en Buenos Aires, en 2009. Educadora, narradora y poeta, escribió e ilustró libros de literatura infantil, textos pedagógicos, narraciones y poemas, se especializó en la problemática de la lectura y la escritura, creó en 1975 uno de los primeros talleres literarios del país y elaboró propuestas metodológicas para favorecer la escritura creativa en las que abrevamos los posteriores coordinadores de talleres de escritura.<a name="Premios_recibidos_y_distinciones"></a>Obtuvo <st1:personname productid="la Faja" st="on">la Faja</st1:personname> de Honor de Sade/1988 por<span class="apple-converted-space"> </span><i>El muelle de la sombra verde</i>, <st1:personname productid="La Fiambrera" st="on">La Fiambrera</st1:personname> de Plata otorgada por el Ateneo Casablanca de Córdoba, España, también en 1988, por el libro de poemas<span class="apple-converted-space"> </span><i>Desalojados</i><span class="apple-converted-space"> </span>y <st1:personname productid="la Mención Especial" st="on">la Mención Especial</st1:personname> en el Premio Nacional de Ciencias de <st1:personname productid="la Educación" st="on">la Educación</st1:personname>, período 1988/1989, por<span class="apple-converted-space"> </span><i>Taller Literario, una alternativa de aprendizaje creador<span class="apple-converted-space"> </span></i>(Plus Ultra, 1987). Publicó<a name="Publicaciones"></a><span class="apple-converted-space"> </span>el libro de relatos<span class="apple-converted-space"> </span><i>El fantasma de la belleza</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Bohmcine y <st1:personname productid="La Margarita" st="on">La Margarita</st1:personname>, 2002), los libros de poemas<span class="apple-converted-space"> </span><i>En lugar del piano</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Botella al Mar, 1977),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Sombra ajena</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Botella al Mar, 1981),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Fruta de invierno</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Corregidor, 1985),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Desalojados</i> (Botella al Mar, 1989),<span class="apple-converted-space"> </span><i>El fiel de la memoria</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Libros de Alejandría, 1994),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Pentagrama</i><span class="apple-converted-space"> </span>(<st1:personname productid="La Margarita" st="on">La Margarita</st1:personname>, 2005) y<span class="apple-converted-space"> </span><i>Antología Personal</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Ediciones del Dock, 2007), varios ensayos sobre educación, lectura y escritura creativa y numerosos libros para niños, entre los que se encuentran<span class="apple-converted-space"> </span><i>Cuentos casi reales</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Plus Ultra, 1977),<span class="apple-converted-space"> </span><i>El caracol mochilero</i>(Plus Ultra, 1982),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Pedacitos de tiempo</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Plus Ultra, 1983),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Avioncitos de papel</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Plus Ultra, 1983),<i>Estás creciendo</i><span class="apple-converted-space"> </span>(canciones con música de María teresa Corral, CD, Buenos Aires, <st1:personname productid="La Cornamusa" st="on">La Cornamusa</st1:personname>, 1988),<span class="apple-converted-space"> </span><i>El muelle de la sombra verde</i><span class="apple-converted-space"> </span>(Bonnum, 1991),<span class="apple-converted-space"> </span><i>Volvete a casa, dorado</i>(Sudamericana, 1991),<span class="apple-converted-space"> </span><i>El tío Pacho en persona</i><span class="apple-converted-space"> </span>(A/Z editores, 1994) y<span class="apple-converted-space"> </span><st1:personname productid="La Isla" st="on"><i>La Isla</i></st1:personname><i> de los Pájaros</i>(Ministerio de Educación de <st1:personname productid="la Nación" st="on">la Nación</st1:personname>, 1999)<u1:p></u1:p></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;"><u1:p> </u1:p></span></b><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Ella dijo</span></b><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><i><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Soy un ama de casa, una más, una misma….Si al mundo no lo puedo cambiar, por lo menos lo voy a decir.</span></i><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><i><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Para el escenario me faltó percha y, para la vida doméstica, docilidad. Y escribo como si cantara o bailara y pienso como si estuviera cocinando el mundo en un fueguito de leña. </span></i><span lang="ES-TRAD" style=" mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Citado por Silvina Friera.<span class="apple-converted-space"> </span><i>La poesía como una fusión amorosa.<span class="apple-converted-space"> </span></i>Página/12. Martes, 4 de agosto de 2009</span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Se dijo de ella</span></b><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="comment-footer"><i><span lang="ES-TRAD" style=" mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;font-size:11.0pt;color:black;">Para llegar a la mesa de tu taller, había que atravesar un largo balcón, alargado y angosto como un pasadizo secreto, que vos, casi para aumentar la dificultad del ingreso, habías cubierto de malvones, de palo borrachos, de un enorme ficus en la punta. Nos esperabas todos los miércoles a las 7 de la tarde, con té y galletitas a veces, con mate otras, siempre con ganas, siempre con tu risa abundante, con tu poesía y tu desparpajo. Que el formalismo ruso era como la arquitectura estalinista decías: predecible, cuadrado, más aburrido que chupar un clavo, y que sólo servía para ser enseñado. Que los académicos eran unos pedantes y unos machistas, pero que igual Letras era una carrera linda para mí… Que no creyera en los concursos, ni en las<st1:personname st="on">edi</st1:personname>toriales, ni en los sabelotodos, ni en ninguna institución, que no creyera en <st1:personname productid="la Argentina" st="on">la Argentina</st1:personname>, que el país había que inventárselo, mejor, porque el que nos ha tocado ofusca, ofusca, <span class="apple-converted-space"> </span>hace desaparecer. Que podíamos jugar a que <st1:personname productid="la Argentina" st="on">la Argentina</st1:personname> era sólo la poesía gauchesca, y entonces te ponías a recitar todos los consejos del Martín Fierro, riéndote, tergiversando, burlándote de Hernández y de vos misma y quizás también de mí. Que sólo creyera en mi escritura, me decías, en mi necesidad de escribir, en mi certeza de que el cuerpo lo pide, porque si no te escribís encima, y eso en una señorita es indecoroso y puede dar olor…<br /></span></i><span class="apple-style-span"><span style=" ;font-family:Arial;font-size:11.0pt;color:black;">Natalia Crespo. Houghton, 4 de agosto de 2009.</span></span><span class="apple-converted-space"><span style=" ;font-family:Arial;font-size:11.0pt;color:black;"> </span></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;font-family:Arial;font-size:11.0pt;color:black;">(fragmento) en ocasión del anuncio del fallecimiento de Hebe Solves, a los afiliados al Registro Creativo de la ACH</span></span><span class="apple-style-span"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: Georgia;mso-bidi-mso-ansi-language:ES-TRADfont-family:Arial;font-size:11.0pt;color:black;"><a href="http://fis.ucalgary.ca/ACH/Registro/Natalia_Crespo/index.html">http://fis.ucalgary.ca/ACH/Registro/Natalia_Crespo/index.html</a></span></span><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span style="font-family:Arial;color:black;"> </span><span style="color:black;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><i><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">…variedad de formas y tonos… recurrencia de sensibilidades, obsesiones, miradas…la memoria como estado del ser, como falta inherente, el poder de lo sugerido, la gauchesca feminista, la musicalidad y la rebeldía picaresca… Espesor ideológico e incisión política… testimonios del proceso militar… impensables por fuera del contexto de desempleo, empobrecimiento y desesperanza que precedió a la crisis argentina de 2000<u1:p></u1:p></span></i><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="estilo2"><span lang="PT-BR" style=" mso-ansi-language:PT-BR;font-family:Georgia;color:black;">Jorge Quiroga, completo<span class="apple-converted-space"> </span></span><span lang="ES-MX" style="mso-ansi-language:ES-MX;font-family:Georgia;color:black;"><a href="http://archivosolves.blogspot.com/2008/03/la-antologa-personal-de-h-s-en-la.html"><span lang="PT-BR" style="mso-ansi-language:PT-BR">http://archivosolves.blogspot.com/2008/03/la-antologa-personal-de-h-s-en-la.html</span></a></span><span lang="PT-BR" style="mso-ansi-language: PT-BR;font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></p> <p class="comment-footer"><span lang="PT-BR" style="mso-ansi-language:PT-BR;font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="comment-footer"><i><span lang="ES-TRAD" style=" mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">…ninguna afectación en el tono, nunca la exaltación, el adorno innecesario…. Las palabras se atan y desatan, chocan, resbalan, sin estruendo, sin golpes arteros... por obra de una profunda conciencia en la forma, por el trabajo de la forma.<span class="apple-converted-space"> </span></span></i><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Jorge García Sabal</span><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="estilo2"><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="estilo2"><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"> <o:p></o:p></span></p> <p class="estiloarial10ptnegritaprimeralnea216pto" align="center" style="text-align: center"><b><span lang="ES-TRAD" style=" mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;">Diario de una milonguera<u1:p></u1:p></span></b><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="estiloarial10ptnegritaprimeralnea216pto"><span style=" ;font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">¿Alguna vez viste a la muñeca de trapo? Es una chica lánguida que se deja caer. Baila arrastrada, el hombre tiene que empujarla paso a paso y de repente se cansan y la arrastran por la pista como limpiando el piso. Ella ha triunfado, todos miran. Una sonrisa imperceptible y el caballero, como le dicen, no sabe si la domina o la carga… Me gustaría ser la arrastrada y burlarme: los hombres terminan con la lengua afuera. (La lengua, dije).<u1:p></u1:p></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="estilo2"><span lang="ES-TRAD" style=" mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Georgia;color:black;">(fragmento de un relato publicado por capítulos en <span class="apple-converted-space"> </span><a href="http://www.hebesolves.blogspot.com/">www.hebesolves.blogspot.com</a><span class="apple-converted-space"> </span>2008)<u1:p></u1:p></span><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="comment-footer"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><u1:p> </u1:p></span><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="mso-margin-top-alt:auto;text-align:center"><a name="_Toc159588968"></a><a name="_Toc159811321"></a><a name="_Toc159732148"></a><a name="_Toc159731019"></a><a name="_Toc159670031"></a><span style="mso-bookmark: _Toc159588968"><b><span lang="ES-TRAD" style=" mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Intercambio</span></b></span><span style="color:black;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;">La fisonomía de la memoria está dibujada por hazañas: / la compra de una casa que hizo renta,/ los emblemas de una panadería o de un laboratorio/ con sello internacional, la cadera con un clavo de acero aquilatado por los años,/ el peso de una bolsa llena de monedas y ruidos.</span></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">La empresa que tuvo éxito es la que dura/ y el héroe y la heroína cambian <span class="apple-converted-space"> </span>un padre irresponsable por un marido falso, / una madre invisible por un celular,/ un beso negado por otro adquirido,/ un barrio sometido al desmonte global,/ por un puesto de diarios en el centro.<u1:p></u1:p></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="comment-footer"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><u1:p> </u1:p></span><span style="font-family:Georgia;font-size:11.0pt;color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="mso-margin-top-alt:auto;text-align:center"><b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">El ama de casa y la locura<u1:p></u1:p></span></b><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;">Si yo hubiera sido reina, habría ordenado a dios que se acostara boca abajo y que se abriera un agujero en el pecho. Por ese agujero tendría que dejar derramar todo el dolor hacia la tierra. Luego, habría tornado a mi hijo y le habría ordenado que pusiera el agujero de su pecho en el de dios, lo transmitiera de uno a otro agujero y lo depositara en la tierra. Luego, habría tomado a mi marido y lo habría puesto de la misma manera sobre mi hijo y así con todos los hombres. Ellos formarían un gran gusano hecho de cabezas de hombre y cuerpos enlazados. Entonces, si yo hubiera sido reina habría dejado a un lado mi puesto y habría comenzado a deslizarme por las cabezas de los hombres hasta terminar con dios. Y habría ordenado a las otras mujeres hacer lo mismo. Al fin las mujeres nos habríamos tendido en el suelo, jadeando y empujando después hasta que naciera de cada una de nosotras un ojo claro.<u1:p></u1:p></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;"><u1:p> </u1:p></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span class="apple-style-span"><span style="font-family:Arial;color:black;">Mas sobre Hebe Solves en</span></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language:ES-TRAD;font-family:Arial;color:black;"><a href="http://www.hebesolves.blogspot.com/">www.hebesolves.blogspot.com</a></span><span style="color:black;"><u1:p></u1:p><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><i><span style="font-family:Arial;color:black;"><span style="font-style:normal"><a href="http://www.solves.com.ar/">www.</a></span><b><span style="font-style:normal"><a href="http://www.solves.com.ar/">solves</a></span></b><span style="font-style:normal"><a href="http://www.solves.com.ar/">.com.ar</a></span></span></i></span><span style="color:black;"><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal"><span class="apple-style-span"><i><span style="font-family:Arial;color:black;">para ver la nota en el suplemento Señales del diario La Capital de Rosario hacer <a href="http://www.lacapital.com.ar/ed_senales/2010/5/edicion_82/contenidos/noticia_5041.html">click aquí</a></span></i></span></p> <u1:p></u1:p>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-37986520845463841572009-10-03T12:59:00.000-03:002010-11-02T10:47:54.266-03:00La rosa en el viento - Sara Gallardo<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZLClAGcU2-dAfsGbDr78TrWOodlE-ojrLPvdPWcqCVeLbuUcQJwgUVFVtmIQvtvibo6oldhHLLTC_u_NVg_P-imTYt2liy_YJE_tNxb7ACVrjRPZa5mIaGsFoa8eSrSPIvDuSCfRJJ30/s1600-h/151810.JPG"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px; height: 231px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZLClAGcU2-dAfsGbDr78TrWOodlE-ojrLPvdPWcqCVeLbuUcQJwgUVFVtmIQvtvibo6oldhHLLTC_u_NVg_P-imTYt2liy_YJE_tNxb7ACVrjRPZa5mIaGsFoa8eSrSPIvDuSCfRJJ30/s400/151810.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5388404735142297042" border="0" /></a>
<br />
<br /><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Cx%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C02%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} h1 {mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; mso-outline-level:1; font-size:24.0pt; font-family:"Times New Roman"; font-weight:bold;} a:link, span.MsoHyperlink {color:blue; text-decoration:underline; text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed {color:purple; text-decoration:underline; text-underline:single;} p {mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <!-- COLUMNA DERECHA --><!-- Imagenes: 1--><!-- Relac: 3--><!-- Multi: 0--><em>La autora de “Eisejuaz” dejó una obra intensa y ajena a las modas literarias.
<br /></em><meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5Cx%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C02%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Tahoma; panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:1627421319 -2147483648 8 0 66047 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:ES; mso-fareast-language:EN-US;} p {mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-ansi-language:ES-TRAD; mso-fareast-language:ES-TRAD;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Ajena a las modas literarias, reacia a repetirse, autora de una monumental y atípica obra periodística durante los años sesenta y setenta, escritora de relatos infantiles, cuentos breves y novelas convertidas en clásicos, miembro de la más conspicua oligarquía terrateniente, descendiente de prohombres de la historia nacional, Sara Gallardo Drago Mitre se sintió sin embargo una<span style=""> </span>desclasada, errante y peregrina, <i style="">un perro refugiado en la cuneta, </i>que sufrió penurias y olvidos, como los sufrió su obra hasta que pudimos redescubrirla y valorarla como uno de los hitos más originales e intensos de la literatura argentina del siglo XX. <o:p></o:p></span></p> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Nació en Buenos Aires en diciembre de 1931 y murió de un ataque de asma en la misma ciudad, visitando a sus familiares, en 1988. Hija del historiador Guillermo Gallardo, nieta del naturalista Ángel Gallardo y tataranieta de Bartolomé Mitre, se crió inmersa en la clase social que dirigió la nación desde 1880, lo que constituyó la materia de su escritura y el marco en que se concibió a sí misma. Corrosiva, pudorosa y asmática, supo imaginarse como la anacrónica heroína de un relato épico, una mujer próxima a la santidad o la protagonista de una novela romántica. Los años del surgimiento del peronismo, son también aquellos en los que escribe sus primeras ficciones. Enamorada del <i style="">paisaje de confín</i>, el de los campos aún salvajes e improductivos de propiedad familiar en los que pasó largas temporadas en su infancia, convierte en escenario de todos sus relatos la “América salvaje, imposible de catequizar”. Publicó <i style="">Enero </i>(Sudamericana, 1958/1962</span><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD">)</span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">, traducida al checo y al alemán, <i style="">Pantalones Azules</i> (Sudamericana, 1963</span><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD">)</span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">, <i style="">Los galgos, los galgos</i> (Sudamericana, 1968/Tusquets, 1997, Primer Premio Municipal y Premio Ciudad de Necochea con un jurado compuesto por Leopoldo Marechal, Aldo Pellegrini y Juan Carlos Ghiano), <i style="">Eisejuaz</i> (Sudamericana, 1971), monólogo alucinado de un indio mataco en busca de la santidad, los relatos de <i style="">El país del humo</i> (Sudamericana, 1977/</span><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD"> </span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Alción<span style=""> </span>2003), las recopilaciones <i style="">Páginas de Sara Gallardo por Sara Gallardo</i> (Celtia,1987) <i style="">Páginas de Sara Gallardo</i> (Colección Escritores argentinos de hoy, Gedisa,1990) y <i style="">Narrativa breve completa</i> (Emecé, 2004). Su último libro,<i style=""> La rosa en el viento</i> (Pomaire, 1979), fue escrito en España, el primero de una serie de países por los que erró, junto a sus hijos, hasta el fin de su vida. Casada en primer término con Luis Pico Estrada con quien tuvo tres hijos y luego con el poeta y filósofo H. A. Murena, padre de su último hijo,</span><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD"> </span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Sara Gallardo</span><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD"> </span><span style="font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD">construyó </span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">una obra periodística monumental, encuadrada dentro del nuevo periodismo, para las revistas <i style="">Confirmado</i> y <i style="">Primera Plana </i>y luego para <st1:personname productid="La Nación" st="on"><i style="">La Nación</i></st1:personname>, de la que fue corresponsal en Europa. Publicó en Editorial Estrada sus relatos infantiles: <i style="">Los dos amigos</i> y <i style="">Teo y <st1:personname productid="la TV" st="on">la TV</st1:personname></i>, ambos de 1974, <i style="">Las siete puertas</i>, de 1975, y <i style="">¡Adelante, la isla!</i> (1982), de los cuales los relatos <i style="">Las siete puertas/ Dos amigos</i> han sido reeditados recientemente (Colección Mis autores, dibujos de Silvia Lenardón, Planta, 2008). La inclusión de <i style="">Eisejuaz</i> en <st1:personname productid="la Biblioteca" st="on">la Biblioteca</st1:personname> de Clásicos Argentinos, que dirigió Ricardo Piglia y las persistentes referencias a su obra hechas por Leopoldo Brizuela permitieron que fuera finalmente valorada como uno de los hitos más originales e intensos de la literatura argentina del siglo XX. Cuando murió estaba comenzando una biografía de Edith Stein, intelectual judía que ingresó en el Carmelo y murió en Auschwitz, de quien dijo sentirse muy próxima, por el progresivo despojamiento y por la sensación de ser extranjera en todas partes.</span><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD"> </span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD"><span style="font-weight: bold;">Ella dijo</span><o:p></o:p></span></p> <p><st1:personname productid="La América" st="on"><i style=""><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">La América</span></i></st1:personname><i style=""><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD"> de aquí es el territorio de casi todas mis historias: esa pampa salvaje, un poco expresionista, imposible de catequizar. Un país en que el humo cubre todo y lo vuelve fantástico o fantasmagórico. Un mundo de monstruos. Y a la vez tan fascinante. <o:p></o:p></span></i></p> <p class="MsoNormal"><i style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Arial;">Aprecio la hipersensibilidad. La literatura escrita por mujeres necesita de un vigor viril. Ese rigor debe estar al servicio de la hipersensibilidad, como lo está por ejemplo en Virginia Woolf, una autora exenta de afectación.
<br />Me gusta crear personajes masculinos. Por otra parte, ya de chica tenía un estilo de juego que no se avenía al tradicional de las mujercitas. Por supuesto, tenía muñecas, pero me atraía mucho más jugar a los pieles rojas, a los árabes, imaginar que las bicicletas eran las carpas en el desierto. Además, me encanta todo lo salvaje. Los caballos me apasionan. No me pierdo los desfiles y me emociono cuando pasan los granaderos. Me gusta lo épico en la vida y la literatura. Demás está decir que una de mis lecturas preferidas es <st1:personname productid="La Ilíada. Sara" st="on">La Ilíada. <span style="font-style: normal;">Sara</span></st1:personname><span style="font-style: normal;"> Gallardo frente a Sara Gallardo. Revista <st1:personname productid="La Nación" st="on">La Nación</st1:personname>, 11 de septiembre de 1977.</span></span></i><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: Tahoma;">
<br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<br /><!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Arial;">Pantalones azules<i style="">. Ese no era bueno y me dio rabia. Eso fue en 1963. Después hice mucho periodismo (</i>Atlántida<i style="">, la columna de </i>Confirmado<i style="">) y en 1968 publiqué </i>Los Galgos<i style="">. No, esa columna era la carcajada general. Con un tono pedante a propósito, irritante. Pero todo el éxito de esa columna es de Garzón Maceda. Él me daba sus ideas y yo las articulaba en mi estilo insolente. Él fue el dueño de esa columna. Es como el director del circo. Que tiene un circo bueno porque confía en sus payasos, y les sabe dar cuerda. Nada más.<span style=""> </span></i>Esteban Peicovich<i style="">. Por qué me fui</i>. Con Sara Gallardo en Barcelona. <i style=""><o:p></o:p></i></span></p> <p><span style="font-size: 9pt; font-family: Tahoma;" lang="ES-TRAD">
<br /></span><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD"><span style="font-weight: bold;">Se dijo de ella</span><o:p></o:p></span></p> <p><i style=""><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Eisejuaz implica un distanciamiento por el lenguaje, que no es un "habla copiada" al modo de los indigenistas sino una fulgurante "habla inventada", inspirada en el castellano austero, violentado y poético de los indios, a la manera y al nivel de un Juan Rulfo o un Mario de Andrade -esto es: combinando un idioma de palabras sencillas con osadías de la vanguardia poética y un manejo brutal de los silencios, que sugieren todo lo que aún no puede traducirse de una a otra cultura, de la herida a la palabra. <o:p></o:p></span></i></p> <p><i style=""><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Leídos en sucesión cronológica, novelas breves y cuentos permiten advertir una ética tan ajena a las modas literarias como reacia a repetirse, incluso en aquello que la crítica o el mercado señalaban como sus mayores aciertos; una personalidad tan disconforme con lo que era y escribía, como incapaz de cualquier tipo de impostación, de traición a sí misma. </span></i><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Leopoldo Brizuela, prólogo a Narrativa Breve Completa <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: Tahoma;">
<br /></span><i style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Esa dificultad para la clasificación es una de las características de su obra. (…) Difícil de asimilar para la izquierda. <span style=""> </span>Imperdonable para la derecha, por su independencia, por ser rebelde y mujer, porque sus ficciones iluminan zonas ocultas y revelan secretos. </span></i><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Juan Bautista Duizeide. <i style="">Sara Gallardo, la mujer que amamos</i>. Sudestada Nº80 - Julio 2009)
<br /></span><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: Tahoma;">
<br /></span><i style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Nunca hablamos de nada demasiado importante, nada íntimo, pero su presencia volvía todo más luminoso, y esa luz es la que envuelve y perfila su recuerdo. Aprecié la real dimensión de su literatura mucho más tarde, cuando leí sus cuentos cortos, y </span></i><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">Los galgos, los galgos<i style="">, </i>Eisejuaz.<i style=""> En esa época ella nunca me habló de sus libros ni les puso valor. En cambio, hablaba voluntariamente de sus notas, de sus entrevistas, una con Antonio Di Benedetto a quien había aterrorizado en su modestia citándolo en el Ritz. </i>Griselda Gambaro. <i style="">Escritos Inocentes</i>. Editorial Norma.
<br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<br /><!--[endif]--></span></p> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">
<br /><span style="font-weight: bold;">23 </span>
<br />
<br />Esperé diez años. Y me vio.
<br />Llegaba de la guerra. Sangre negra le chorreaba el pecho. Vi sus hijos, sus nietos. Las plumas de sus lanzas también negras, locas de victoria. Mujeres, viejos, perros, chicos eran un solo aullido. Y las cautivas color muerte.
<br />Yo le sostuve la mirada. Mi abuela me pegó.
<br />Celebraron durante muchos días. Los guerreros dormían, vomitaban. Esperé. El rey caminó entre las tiendas. Vi abrir el cuero de mi casa.
<br />Nunca lo nombré. Nunca me nombró. Yo fui rey, el muchacha. Aprendí a gobernar, él a reír.
<br />Suelen hablar. Poco saben de amor.
<br />
<br /><span style="font-weight: bold;">30 </span>
<br />
<br />Soñé: perdí un diente.
<br />¿Qué haré sin él, que hará sin mí?
<br />Se ha levantado viento sobre el río.
<br />¿Qué hará sin mí, qué haré sin él? <o:p></o:p></span></p> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD"><o:p> </o:p></span></p> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD"><span style="font-weight: bold;">31</span><o:p></o:p></span></p> <p><span style="font-family: Arial;" lang="ES-TRAD">
<br />Llovía. Y llovía mi llanto. Es triste ser mujer del viejo rey. Era de noche, debajo de la manta. En otoño las cosas son así.
<br />Entró en la oscuridad el hijo de mi esposo. Había bebido.
<br />Tal vez se equivocó.
<br />Aquello fue salir al resplandor en un caballo de batalla. Fue correr. Fue vencer
<br />
<br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<br /><!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <span style="font-size: 11pt; line-height: 115%; font-family: Arial;"><span style="font-weight: bold;">32 </span>
<br />
<br />Su padre le dijo el día del primer combate:
<br />-Que ninguna mujer te importe más que la guerra.
<br />Su padre le dijo el día del primer banquete:
<br />-Ninguna mujer lleva más lejos que el alcohol.
<br />Su padre le dijo el día del primer sacrificio:
<br />-Atarse a una mujer es apartarse del misterio.
<br />Conoció el combate, el alcohol, el misterio. Me dice: son tres sombras junto a falda roja.
<br />
<br />De <i style="">Las Treinta y Tres Mujeres del Emperador Piedra Azul</i>. El País del humo. Alción, 2003.</span>
<br />
<br /><a href="http://www.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/09/10/01/nota.asp?nota_id=555549"><span style="font-size: 11pt; line-height: 115%; font-family: Arial;">.</span>para ver la nota en el diario La Voz del Interior click aquí</a>
<br /><p class="MsoNormal"> <b></b> Más información sobre narradoras argentinas en:</p><p class="MsoNormal"> <a href="http://www.teresaandruetto.com.ar/narradoras.htm" target="_blank">http://www.teresaandruetto.com.ar/narradoras.htm.</a></p><p class="MsoNormal">
<br /></p>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com13tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-18919697420447232042009-09-02T19:00:00.000-03:002010-11-02T10:48:28.961-03:00La forma de la manzana - DELIA CROCHET<div align="justify"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGHFI7nGR-MxMEsBY80NzYaOsDwQqiK7lg-Kk01NrdXrgBJTFGTs7-ydchLSgKC6YAzMDMZoQBebEJEtEhiw5Bf-tiErYtr_SISs2qI9WwRPHC3NFrsFLpiMMDE81XhRQvZY1P7LQN0S0/s1600-h/147517.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376996033464524034" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 263px; CURSOR: hand; HEIGHT: 152px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGHFI7nGR-MxMEsBY80NzYaOsDwQqiK7lg-Kk01NrdXrgBJTFGTs7-ydchLSgKC6YAzMDMZoQBebEJEtEhiw5Bf-tiErYtr_SISs2qI9WwRPHC3NFrsFLpiMMDE81XhRQvZY1P7LQN0S0/s320/147517.jpg" border="0" /></a><br /></div><div align="justify"><strong>Crochet </strong>tiene el secreto del cuento, dice Elvio Gandolfo de esta cuentista absoluta que narra los modestos fracasos de la vida provinciana, el deseo, el desamor, la traición y la frustración de sus mujeres. Desde que aprendió a leer definió su vocación, pero recién en los años noventa comenzamos a leerla en antologías. Es un privilegio para nosotros que dos editoriales cordobesas reúnan sus relatos.<br /><br /></div><div align="justify"><br /><strong>Delia Crochet</strong> (1947) nació y vive en Rosario. Estudió Letras en la Universidad Nacional de Rosario. Desde los años 70, trabaja en la dirección de una empresa familiar dedicada a la fabricación de envases flexibles. Ha sido colaboradora del diario La Capital. En 1998, obtuvo el Primer Premio del Concurso Municipal Manuel Musto en el género cuento por la obra <em>Bajo la quieta luz de un farol</em>. Participó de diversos volúmenes colectivos, entre ellos <em>La Noche de los Leones</em> (Ediciones La Cachimba, 1994), <em>Rosario de Antología I</em> (Desde la gente, Editorial Municipal de Rosario, 2004) y <em>El cuento ilustrado</em> (Editorial Municipal de Rosario). Publicó <em>Bajo la quieta luz de un farol</em> (Primer Premio del Concurso Municipal Manuel Musto, Rosario, 1999), <em>Decir ahora</em> (Alción, 2007) y <em>La forma de la manzana</em> (Ediciones Recovecos, 2008).<br /><br /><span style="font-size:130%;"><strong>Ella dijo:</strong></span><br /><br /><em>…no tengo mucho más que una situación al empezar. Quizás sí a un nivel inconsciente. El modo de revelarlo es escribiendo. Yo estoy absorta, viendo qué está pasando, sin poder manejarlo demasiado, ante esa negatividad de la lengua, que te pone un límite, esperando esa revelación, esa manifestación. … Me interesa muchísimo el lenguaje. Peleo mucho por hacer una tarea de limpieza de lugares comunes, de estereotipos</em>. Diálogo con Osvaldo Aguirre. Suplemento Cultura-La Capital. Rosario. 26. O9. 99.</div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"><br /><em>…en la profundidad azul plata del azogue, absorta en lo que contemplo y urdo, me veo en aquella penumbra fresca, con el corte a la garzón y flequillo y un aire místico enmarcado por el encaje que es de pronto rebozo, crespón negro de viuda, aquella pobre mantilla de mi madre desciende descubriendo mis hombros flaquitos y es blanco armiño envolviendo lujuria, estola y diamantes, boa de plumas de marabú, cabaret y champagne, hasta que el sol de una tarde de toros enciende los colores vivos de un Mantón de Manila. No estaban allí las cicatrices de mis cesáreas, ni la donación de mi cuerpo, ni cada minuto de mis desconciertos. El espejo de la infancia era entonces la página en blanco que devolvía mi cara de luna nueva, guardando una luz que en vano yo trataba de capturar</em>. <em>Marginalidad y creación</em>, Congreso de Escritoras de América Latina. Malba, Buenos Aires. 29 al 31 de octubre de 2002.<br /><br /><strong><span style="font-size:130%;">Se dijo de ella:</span></strong></div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"><br /><em>Al igual que la de los relatos kafkianos, la felicidad que provoca no proviene de sus temas o motivos, que dejan a menudo un sabor amargo en la boca o cierta desazón en el ánimo, sino de su destreza formal y su poder de sugerencia</em>. Diego Colomba. Sobre <em>La forma de la manzana</em> – La Capital, Rosario, 24.8.08.<br /><br /><em>Son 22 cuentos. Me arriesgaría a decir que todos son diferentes, que cada uno narra una experiencia, casi siempre desesperada y que en cada uno los episodios, las peripecias se van desenvolviendo según una trama intocada por los demás. .. (…)… en todos ellos, ellas, quienes se mueven a través de los párrafos, dicen, tratan de decir, a veces sin palabras y sólo con gestos, lo que aman, lo que desean, lo que odian, lo que persiguen, lo que han dejado atrás. Y no lo logran. Es Delia en cambio, la que logra que sus personajes se sirvan del lenguaje o de la ausencia de lenguaje para mostrar las entrañas de su desesperanza</em>.- Angélica Gorodischer. Presentación del libro Decir Ahora. Publicado en <em>Señales</em>-La Capital, Rosario. 17.6.2007</div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"><br /><em>Crochet tiene el secreto del cuento: concentración, sorpresas menores que resultan mayores y libertad para volar. Los personajes de Crochet parecen pálidos, agobiados, pero viven en todo su espesor sus fragmentos de vida. Porque los escribe alguien que sabe rescatar con la energía intacta sus momentos más duros o más luminosos</em>. Elvio Gandolfo. <em>La mujer de mi vida</em>. año 5 nro.47<br /></div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"><br /><strong><span style="font-size:130%;">Domingo de guardar</span></strong><br /></div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"><br />Mercedes pone en marcha el motor y toca bocina. Anselmo saluda con el brazo en alto desde la galería. Los chicos gritan y sus voces se pierden detrás de una cortina de tierra. La algarabía ha inquietado a los pájaros. Unos cuantos alzan vuelo, imprimen en el aire el estrépito de sus alas. Después todo se apaga dejándolo inmerso en un silencio espeso, como si el último soplo de vida hubiese acabado.<br />Inmóvil y con los ojos entrecerrados bajo la visera de la gorra, Anselmo mira a su alrededor. El cielo plomizo parece a punto de desplomarse. Pero no llueve y él quisiera despanzurrarlo con sus propias manos. Pero ni de ahí que la cosecha se va a salvar, murmura. Le duele. Sin embargo, ningún sentimiento se refleja en la cara del hombre, que apenas parpadea.<br />Después entra en la casa. Cruza la cocina, deslizando una mano sobre el mantel de plástico que cubre la mesa. En el dormitorio va directo hacia el reloj, tomándolo con un poco de resquemor. Ya no quiere verlo. Abre un cajón de la cómoda y lo guarda entre la ropa. Vuelve los ojos hacia la imagen de la Virgen del Luján que está en la mesa de luz, tiesa bajo el manto celeste. En el pequeño florero, unas flores secas la adornan, rígidas también, tiesas como Ella.<br />Anselmo tiene la boca seca y cuando mira el techo lo oprime un dolor en el costado izquierdo. Los travesaños de madera están descascarados, con restos de pintura vieja. La última pintura, rememora con un nudo en la garganta, es del tiempo en que compró el tractor. Qué buena época, se dice, y ahora el nudo se afloja. Una pelota se le forma en el estómago. Su mujer no estaba de acuerdo. Prefería ahorrar. Era miedosa. No. Su mujer no quería gastar, ni sacar créditos, porque desconfiaba de los bancos. Pero él no la había escuchado, nunca la escuchaba en esos casos. Ella quería enterrar la plata en el patio. Quería ir juntando para más adelante. Quería que algún día los chicos pudieran ir a estudiar a la ciudad. Cómo podía saber. Había ahorrado cada moneda para mejorar y ahora que se había rendido, era ella la que estaba dando pelea, yendo a parar remates, gritando a viva voz y defendiendo la tierra. Ahora Mercedes, como hacían otras mujeres en lucha, se la pasaba leyendo los diarios, enfrentando a los funcionarios que querían quitarles la chacra mientras él... Quién hubiera dicho que Mercedes iba a reaccionar así. Había salido fuerte la gringa. Qué cosa, la vida, se dice, y otro dolor parte de algún lugar infinitesimal de su cuerpo, ahora que la pelota del estómago había desaparecido. Pero él ya está cansado.<br />Por la ventana entra una luz descarnada. Es una buena habitación, igual que las demás, porque la casa está bien orientada y la galería que la circunda la protege de las inclemencias. Así fue planeado y por eso es tan seca. Tan seca, repite en voz alta, pasándose la lengua por los labios y se le hace que la lengua es de arena y un hormigueo le recorre la boca, ahora que ha pronunciado esa palabra con una voz que parece surgida desde el fondo de aljibe.<br />Demasiada luz, dice y se estremece. Porque ahora que ha guardado el reloj, para no sentirse verdugueado, cuando no creía ya oír voz humana, ni siquiera la de Mercedes o la de los chicos, su propia voz lo sobrecoge y sin saber por qué, se da vuelta hacia la Virgen del Luján que parece que lo observa, triangular y quietecita, con el color del cielo en el manto, del cielo de tantas y tantas mañanas, no este cielo encascotado que se cierne sobre la tierra sedienta, como sediento está él, que va a la cocina y trae la botella de ginebra y antes de oscurecer la habitación le echa un trago y se pasa el dorso de la mano por la boca y entonces sí, se arrima a la ventana y entorna los postigos como haría con los párpados de un muerto, como acaso se los cierren a él, en un tiempo corto o largo, vaya a saber, porque el reloj está guardado y al final el tiempo qué es, si parece que fue ayer, no más, cuando la trajo a Mercedes a vivir al campo, y antes, cuando levantó las paredes nuevitas de la casa y la alzó en brazos para entrar y estaban tan felices los dos. Todavía se acuerda del dolor de las manos. Y una lágrima grandota va a caer sobre las palmas abiertas bajo su mirada fija. Ahora, la sensación es de tener la boca llena de terrones resecos de tierra.<br />Abre el ropero y saca dos sobres cerrados. Uno es para el abogado. Los acomoda contra el velador, esquivando a la Virgen. Pero los ojos de Ella, diminutos como alfileres de plata, son reproches. O tal vez él tiene miedo de esa mirada que cala hondo y por eso elude esos ojos en los que debe de haber tanto fuego, porque ahora Anselmo cree que, bajo el manto, la Virgen se agita como una mujer de carne y hueso. Ella también ha luchado, ha cruzado yermos, ha tenido sed siguiendo a su Hijo. Ella, fragante de lirio, de leche y de miel. Y no la mira.<br />Después se vuelve hacia la silla y ve el almohadón. No quiere ensuciarlo porque lo ha hecho su mujer en alguna de tantas noches de invierno junto al fuego y lo retira. Lentamente, como sin darse cuenta, va subiendo ya sin noción del tiempo. Mercedes se irá a vivir al pueblo con los chicos, piensa y es un pensamiento oblongo, que aparece y desaparece porque es un pensamiento para después, para cuando el reloj vuelva a ordenar el mundo. Y en el pueblo se contará en voz baja lo que haya que contar, cuando los vean pasar y después olvidarán. Pero ahora es domingo. Un domingo dilatado en el que cabe todo, hasta las maniobras que hace subido a la silla y de espaldas a la Virgen. Había aprendido a hacer nudos en la marina. Al volver, su madre lo halló más corpulento, más hombre. Fue entonces cuando conoció a Mercedes. Después baja los brazos acalambrados y siente circular la sangre. La siente llegar hasta la punta de los dedos. Todo su cuerpo tiembla. Un miedo atroz lo atraviesa, pero las imágenes se atropellan aturdiéndolo. Las mazorcas del maíz, los alambrados, los hijos corriendo frente a la casa, tormentas y heladas, risas, risas alrededor de la mesa, sus pobres viejos inclinados sobre la tierra, las sábanas blancas al viento en la soga, Mercedes sosteniendo un fuentón, los perros, y él trabajando con el tractor, formas y dimensiones desbaratadas y simultáneas a la vez, porque todo cabe en este domingo.<br />Al fin hace un movimiento brusco con los pies y la silla se vuelca. Un viento súbito abre los postigos de la ventana pero la luz no dura más que un instante, porque de inmediato se cierran con un golpe.<br /><br /><br /><br />Incluido en <em>Decir ahora</em> (Alción, 2007)</div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"></div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"></div><div align="justify"><br /><br /></div><div align="justify"><a href="http://www.lavoz.com.ar/nota.asp?nota_id=545648">Ver nota en el diario La Voz del Interior</a></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-8977979520243261222009-08-01T00:41:00.000-03:002009-08-01T00:55:21.143-03:00Escrituras profanas - Liliana Heer<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-dKvvRjNL99XFhlJQFQ2OG9sTR1aMHuEI9PPSu9ofUnaDP1TSkvCJMTq6EyATrFS1EVkGxwohbXjivGLHXtvJ-cVjmklQscwnb6QzgyzFCURgoazoSCHFxFM5eyYKX0cLClGseNIOcjE/s1600-h/144201.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364838830522422690" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 239px; CURSOR: hand; HEIGHT: 177px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-dKvvRjNL99XFhlJQFQ2OG9sTR1aMHuEI9PPSu9ofUnaDP1TSkvCJMTq6EyATrFS1EVkGxwohbXjivGLHXtvJ-cVjmklQscwnb6QzgyzFCURgoazoSCHFxFM5eyYKX0cLClGseNIOcjE/s320/144201.jpg" border="0" /></a><br /><div>Sus textos han sido traducidos a varias lenguas. Ganó el Premio Boris Vian en 1984. </div><br /><div></div><br /><div><strong>Liliana Heer</strong> Se crió en Esperanza, la colonia agrícola que fundaron, a mediados del siglo XIX, inmigrantes suizo-alemanes y franceses, en un mundo de disciplina y rigor en el que primaba el estoicismo y no había palabras para lo subjetivo. Liliana Heer pronto adoptó la costumbre de escribir cartas para socorrer a sus amigos, y ese rol de auxiliar sentimental se desplazó al afán de entender algunas claves del funcionamiento humano. </div><br /><div>Después llegaron los viajes, la confrontación con la sintaxis inglesa y el progresivo acercamiento al cine, para narrar un presente perpetuo y una memoria sin suturas. Fue secretaria general de la Sociedad de Escritoras y Escritores de la Argentina, donde se abocó a la recopilación de material de escritores desaparecidos y víctimas del terrorismo de Estado, dirige el ciclo "Autopistas de la palabra", en la Biblioteca Nacional, es jurado permanente del Premio Boris Vian y ejerce el psicoanálisis. </div><br /><div>Escribió guiones para cortometrajes, entre otros Dibujar un elefante en base al recuerdo de los mirlos, dirigido por Rubén Guzmán. Publicó Dejarse llevar (relatos, 1980), Bloyd (novela, premio Boris Vian, 1984), La tercera mitad (novela, 1988), Giacomo-El texto secreto de Joyce (ficción crítica en coautoría con J.C. Martini Real, 1992), Frescos de amor (novela, 1995), Verano rojo (poesía en prosa, 1997), Ángeles de vidrio (novela, 1998), Argentinian poetry: the written word re-cite (antología en coautoría con Ana Arzoumanian, en la revista libro Poetry Ireland Review, 2002), Repetir la cacería (nouvelle, 2003), Pretexto Mozart (novela, Alción, 2004), Ex-crituras profanas (antología personal, 2007) y Neón (novela, 2007). </div><br /><div></div><br /><div>Algunos de sus textos fueron traducidos al inglés, italiano, francés y serbio. Entre 2001 y 2003 se desempeñó como secretaria general de la SEA, y coordinó el material publicado en Palabra viva. Textos de escritoras y escritores desaparecidos y víctimas del terrorismo de Estado 1974/ 1983. En 1984 recibió el Premio Boris Vian por su novela Bloyd, y a partir de ese momento es jurado de dicho premio, creado durante la última dictadura como una forma de resistencia y oposición a las designaciones oficiales. </div><br /><div></div><br /><div><strong>Ella dijo</strong></div><br /><div><em>Tempranamente aprendí que los hechos pueden ser objeto de varias lecturas. Así como Akutagawa confiere a cada uno de los personajes de Rashomon un relato distinto del crimen, comprobé que una misma situación traumática podía ser vivenciada de manera diferente. No obstante, un crimen es un crimen y aun dialectizada la historia, algo de la soledad del cadáver permanece vivo en el espectador. </em>Travesía autobiográfica: <a href="http://www.lilianaheer.com.ar/" target="_blank">http://www.lilianaheer.com.ar/</a></div><br /><div></div><br /><div><strong>Se dijo de ella</strong></div><br /><div><em>Darse a la lectura de Neón es implicarse con una escritura de filo irónico que bucea en el horror buscando en éste su escondida mueca cómica (...) Liliana Heer lo alcanza con una escritura blanca, exenta de aspavientos, que se mantiene impasible durante todo su desarrollo hasta el final. Esto le permite ver antes que mirar; decir antes que gritar; garantizar la fluencia, hacer sentir su pulso y su ritmo ralentados página a página. Una escritura, en suma, tan sospechosa de taimada como de perfección.</em> Leónidas Lamborghini, en la contratapa de "Neón". </div><br /><div><br /><em>Liliana Heer despliega su escenario y sus escenas a la francesa, recuerda por momentos a aquellos planos y contraplanos de las obras teatrales que gustaba desplegar Marguerite Duras, interrumpidas por anotaciones, segmentos poéticos, reflexión sobre la misma obra que se está escribiendo. </em>Liliana Viola, en "Página 12", suplemento Las/12, 4 de abril de 2008 </div><br /><div></div><br /><div><em>Dentro de la inexplicable trama que modela el futuro de las relaciones humanas es posible encontrar en ciertos textos de ficción algunas claves que prefiguran el porvenir. Esto es lo que Liliana Heer nos brinda en Ángeles de vidrio, una novela shockeante con grandes hallazgos visuales, dominio literario y de género.</em> Juan Jacobo Bajarlía, en "El Litoral, 15 de enero de 2000. </div><br /><div></div><br /><div><strong>Cuerpo extraño</strong> [fragmento]<br />Cuando tenía accesos de furia, el premier encerraba a la niña en el sótano, ignorando el plano de la cárcel o exactamente al revés, creía a pie juntillas en el documento que le habían entregado junto a condecoraciones y prebendas en la ceremonia del nombramiento. Había desplegado ese cartón resquebradizo como quien posee el mapa de un tesoro y deposita en un dibujo la solución de todos los males.<br />Lo estudió para tenerlo en la memoria y no necesitar verlo más; estudió los cimientos, hizo cubrir el osario, mandó a tapiar la bodega, anuló pozos de agua, pero el sótano le trajo recuerdos y ante los recuerdos el premier actuó como un hombre cualquiera, se dejó llevar por el aspecto inocente de una habitación debajo de otra, el misterio de una oscuridad más oscura que la noche y creyendo en lo que veía, un espacio limitado por gruesas columnas, paredes de ladrillos sin revoque y decenas de elásticos vencidos, confiado en el rápido descenso, las luces intermitentes de faroles sostenidos por guardias inseguros que no dejaban de cuadrarse y entorpecer la dificultosa bajada, hizo un ademán pueril, levantó los hombros y ordenando cerrar la tapa, dijo: ¿A quién se le ocurriría pasar de una celda a otra?<br />..........................................<br />Ella cose el himen de la novia de los presos.<br /><br />La habitación anexa al despacho del premier daba a una sala y la sala a un reducto equipado con un biombo, una camilla y una vitrina. La suma de objetos, algunos de los cuales habían sido trasladados del dispensario, y la veneración del hombre hacia esa zona de la cárcel eran prueba suficiente.<br />¿Qué otro fin podían tener las poleas, roldanas y argollas de las cuales pendían las piernas de la novia del rey?<br />El rey nunca existió; la novia era una contraseña de las mujeres dispuestas a entregarse a los guardias para que los guardias les permitieran entregar a los colonos ciertos bienes comúnmente censurados.<br />No era lana ni cuero, ¿pétalos?, ¿filamentos? Brillaba entre los dedos de la niña algo traslúcido.<br />Una línea continua de protestas salía de su boca por no encontrar el hilo de caucho transparente que el premier, cansado de escupir tabaco, enrollaba al extremo de un lápiz y se ponía a mascar. <em><strong>Fragmentos, texto publicado en la revista Apofántica, número 2, febrero de 2005.</strong></em> </div><br /><div></div><br /><div><strong>Salmodia</strong></div><br /><div>Fotografías de una mujer alegre, libros, papeles, carpetas, el desorden de alguien que se mueve en el espacio como si el espacio fuera un cuerpo. Así me amó. </div><br /><div>Estoy desnuda y actúan mis reflejos. Él murmura en voz baja mientras suspiro, hace de mi agitación un ritmo, lo contempla, le cautiva. Crío palabras no pronunciadas, las repito, utilizo mi boca para sofocar el desenfreno. Otro espesor corre por mi sangre: de arena, de agua no vertida. Pasan soldados a caballo, soldados con armas, las herraduras golpeando, crines al sol. Todos los músculos en vilo. El cuerpo: alas, multitud, exhalación, infierno. Rozan mis pezones sus vellos color cobre. Una brisa. Nado hasta el fondo del mar. </div><br /><div>Después supe que la mujer de la fotografía solía contarle que los hebreos poseían un instrumento de cuerdas cuya forma está perdida y sólo conservan el nombre: macul. </div><br /><div>¿Será el amor un instrumento en vías a desaparecer?</div><br /><div></div><br /><div><strong><em>Fragmento de "Frescos de amor".</em></strong> </div><br /><div></div><br /><div><a href="http://www.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/09/07/30/nota.asp?nota_id=538135">para ver la nota en el diario La Voz del Interior</a></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-56810430351019245462009-07-02T13:14:00.000-03:002009-07-05T23:07:39.653-03:00Aurora Venturini- Delirante Iniciación<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPswq0ih32JIDwmtrbC3upQkRYXKZ-qxZzvCQHMllK3w2pkG8tbNTDD8GIZf-62WZGTch9dA2keuAZGid4cOfxC0mx3c09vRKn5xWRu_kioEPOoHaMCUaTa58nsHN4aDm8iTYqMzKblEc/s1600-h/140737.jpg"><span style="font-family:georgia;"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5355161731813365314" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 261px; CURSOR: hand; HEIGHT: 155px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPswq0ih32JIDwmtrbC3upQkRYXKZ-qxZzvCQHMllK3w2pkG8tbNTDD8GIZf-62WZGTch9dA2keuAZGid4cOfxC0mx3c09vRKn5xWRu_kioEPOoHaMCUaTa58nsHN4aDm8iTYqMzKblEc/s320/140737.jpg" border="0" /></span></a><span style="font-family:georgia;"><br /></span><div><span style="font-family:georgia;">Escribió unos 30 libros pero fue una autora prácticamente secreta hasta que, en 2007 y a los 85 años, ganó un premio de novela con "Las primas".</span></div><br /><div><br /><span style="font-family:georgia;"><strong>Aurora Venturini<br /></strong>Nació en 1922, fue amiga personal de Evita y vivió 25 años en París. Peronista ferviente, amiga íntima de Evita, autoexiliada en París después de 1955, amiga de Violette Leduc, Simone de Beauvoir, Sartre, Camus, Ionesco, Juliette Gréco, entre otros miembros de la bohemia y la intelectualidad francesas, viuda del historiador Fermín Chávez, condecorada con la Cruz de Hierro del gobierno francés. Son algunos rasgos de esta narradora, ensayista y traductora, que llevó adelante una obra de circulación restringida, hasta que en 2007, a sus 85 años, Las primas obtuvo el Premio de Nueva Novela Página/12. </span></div><br /><div><br /><span style="font-family:georgia;">Aurora Venturini nació en La Plata en 1922, en la universidad de esa ciudad estudió Filosofía y Ciencias de la Educación, disciplina que ejerció en el Escuela Normal Antonio Mentruyt de Banfield. Fue asesora en el Instituto de Psicología y Reeducación del Menor, donde conoció a Eva Perón.</span></div><br /><div><span style="font-family:georgia;">En 1948 recibió de manos de Jorge Luis Borges el Premio Iniciación, por su libro El solitario. Formó parte de las Ediciones del Bosque, junto con otros importantes escritores platenses. Luego estudió Psicología en la Universidad de París, ciudad en la que se radicó durante 25 años tras la Revolución Libertadora. En Sicilia fue premiada con el Pirandello de Oro e hizo amistad con Salvatore Quasimodo. </span></div><br /><div><span style="font-family:georgia;">Tradujo a poetas como Isidore Ducasse, François Villon y Arthur Rimbaud, y recibió por esas traducciones la condecoración de la Cruz de Hierro que otorga el gobierno francés. Es autora de más de 30 libros –Carta a Zoraida. Relatos para las tías viejas (1964), Pogrom del cabecita negra (1969), Jovita la osa (1974), La Plata mon amour (1974), Poesía gauchipolítica federal (1994), 45 poemas paleoperonistas (1997), Alma y Sebastián (2001), Racconto (2004), Bruna Maura-Maura Bruna (2006), y una antología personal editada en 1981, entre otros–, todos ellos prácticamente desconocidos fuera de su ciudad. </span></div><br /><div><br /><span style="font-family:georgia;"><strong>Ella dijo</strong><br /></span><span style="font-family:georgia;"><em>–Aurora, ¿por qué tantas ediciones de cabotaje? ¿Por qué ninguna novela en alguna editorial importante?<br />–Porque no me gusta pedir. Y, mucho menos, que me digan que no.</em><br />Liliana Viola, "Radar", 9 de diciembre de 2007.<br /><br /></span><strong><span style="font-family:georgia;">Se dijo de Ella<br /></span></strong><span style="font-family:georgia;"><em>Novela única, extrema, de una originalidad desconcertante, que obliga al lector a hacerse muchas de las preguntas que los libros suelen ignorar o mantener cuidadosamente en silencio.<br /></em>Jurado del Premio de Nueva Novela Página/12, integrado por Juan Ignacio Boido, Juan Forn, Rodrigo Fresán, Alan Pauls, Sandra Russo, Guillermo Saccomanno y Juan Sasturain.<br /></span></div><br /><div><span style="font-family:georgia;"><em>Una novela escrita con enfermiza genialidad por un personaje femenino que parece sostener el monólogo faulkneriano de una persona ligeramente retrasada, tal vez enajenada (...) una historia delirante de iniciación ambientada en unos equívocos años cuarenta, que despliega el mundo tortuoso de una familia disfuncional de clase media baja de la ciudad de La Plata</em>.<br />Enrique Vila-Matas, "Venturini se aventura", "El País", Madrid, 23 de diciembre de 2007.<br /><br /></span><span style="font-family:georgia;"><strong>Las primas<br /></strong><br />Mi mamá era maestra de puntero de guardapolvo blanco y muy severa, pero enseñaba bien en una escuela suburbana donde concurrían chicos de clase media para abajo y no muy dotados. El mejor era Rubén Fiorlandi, hijo del almacenero. Mi mamá ejercitaba el puntero en la cabeza de aquellos que se hacían los graciosos y los mandaba al rincón con orejas de burro hechas de cartón colorado. Raramente un malportado reincidía. Mi madre opinaba que la letra con sangre entra, en tercer grado la llamaban "la señorita de tercero" pero estaba casada con mi papá que la abandonó y nunca volvió a casa a cumplir obligaciones de pater familia. Ella asumía tareas docentes turno mañana y regresaba a las dos de la tarde. La comida ya estaba hecha porque Rufina, la morochita que oficiaba de ama de casa, muy consecuente sabía cocinar. Yo estaba harta de puchero todos los días. En el fondo cacareaba un gallinero que nos daba de comer y en la quintita brotaban zapallos milagrosamente dorados soles desbarrancados y sumergidos desde alturas celestiales a la tierra, crecían junto a las violetas y raquíticos rosales que nadie cuidaba, ellos insistían en poner la nota perfumada en aquel albañal desgraciado. Nunca confesé que aprendí a leer la hora en las esferas de los relojes a los 20 años. Esta confesión me avergüenza y me sorprende. Me avergüenza y sorprende por lo que ustedes sabrán de mí después, y vienen a mi memoria muchas preguntas. Especialmente viene a mi memoria la pregunta: ¿qué hora es? Verdad de verdades. Yo no sabía la hora y los relojes me espantaban como el rodar de la silla ortopédica de mi hermana. Ella, más cretina que yo, sí sabía leer la esfera de los relojes aunque ignorara leer en libros. No éramos comunes, por no decir que no éramos normales. Rum... rum... rum... murmuraba Betina, mi hermana paseando su desgracia por el jardincillo y los patios de laja. El rum parecía empaparse en las babas de la boba que babeaba. Pobre Betina. Error de la naturaleza. Pobre yo, también error y más aún mi madre que cargaba olvido y monstruos. Pero todo pasa en este mundo inmundo. Por eso no es lógico afligirse demasiado por nada ni por nadie. A veces pienso que somos un sueño o pesadilla cumplida día a día que en cualquier momento ya no será, ya no aparecerá en la pantalla del alma para atormentarnos.<br /><br />..................................................<br /><br />Y así fuimos cumpliendo años, pero yo asistía a clase de dibujo y pintura que el profesor de Bellas Artes opinó que sería una plástica importante a causa de que por ser medio loquita dibujaría y pintaría como los extravagantes plásticos de los últimos tiempos.<br /><br /></span><span style="font-family:georgia;"><strong>Fragmento de "Las primas", Editorial Sudamericana, 2009.<br /><br />Reedición</strong><br />La Editorial Sudamericana acaba de reeditar Las primas, con la que Aurora Venturini ganó en 2007 el Premio de Nueva Novela Página/12.<br /><br /></span><a href="http://www.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/09/07/02/nota.asp?nota_id=530435"><span style="font-family:georgia;">Ver nota en el diario La Voz del Interior </span></a></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-64500679123530491802009-06-04T21:42:00.000-03:002009-07-05T22:44:28.291-03:00Marta Lynch - Informe bajo llave<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH0hMOCNiFuESTxVZG5nPMFoK3CDa2Q9jOXU8cXZE3jzbD7PcCY39Zw4VXY9krV0tR3ZcE0E_prboAVcFSWYyRak-0bO3NWIOgcav-kJS4Qq0eggzO2eOZtoX9P1WPc3X88wcJEuBhqCg/s1600-h/200px-MartaLynch.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344394132230782770" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 172px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH0hMOCNiFuESTxVZG5nPMFoK3CDa2Q9jOXU8cXZE3jzbD7PcCY39Zw4VXY9krV0tR3ZcE0E_prboAVcFSWYyRak-0bO3NWIOgcav-kJS4Qq0eggzO2eOZtoX9P1WPc3X88wcJEuBhqCg/s320/200px-MartaLynch.jpg" border="0" /></a>La clase media y su vinculación con el poder es el ámbito donde se mueven las mujeres de Marta Lynch. Personajes memorables, como la señora Ordoñez, la Colorada Villanueva o Adela G., representan a una escritora que terminó por convertirse ella misma en su personaje más extravagante. Sus libros fueron best seller en los 60 y los 70 y su recorrido vital atraviesa, de un modo que produce escozor, los momentos más oscuros de la historia nacional en la segunda mitad del siglo XX, así como todos los vaivenes ideológicos de nuestra sociedad. Su necesidad de mantenerse en el centro de la escena, su fascinación con los hombres que ejercían el poder, su presencia mediática, su obsesión por el paso del tiempo, el deterioro de la belleza fisica y las cirugías, terminaron por imponer al personaje por sobre la escritora. Pero una obra narrativa valiosa le permitió, pese a todo, ubicarse entre los escritores argentinos de trascendencia.<br /><br /><strong>MARTA LYNCH.</strong><br />Nació en La Plata el 8 de marzo de 1925, como Marta Lía Frigerio, se casó con un abogado de la clase alta argentina, con el que tuvo tres hijos, y con cuyo apellido firmó sus obras. Estudió literatura en la facultad de Filosofía y Letras de Buenos Aires y describió con su obra y con el derrotero de su vida, el drama, las contradicciones y los vaivenes políticos y sociales de nuestro país. Entre 1956 y 1958 actuó en el Comité Nacional Radical junto a Arturo Frondizi, con quien estuvo vinculada afectivamente y militó en el desarrollismo en la década del sesenta, en 1973 fue invitada a ocupar el charter que regresaba a Perón del exilio, en los primeros setenta se fascinó con el movimiento Montoneros, interpretó la violencia guerrillera y escribió, en torno a la figura del Che, <em>El cruce del río</em>; renegó de todo ello en 1976, al instalarse la dictadura militar, que defendió con fervor fuera del país. Se la vinculó afectivamente con el represor Emilio Massera, a quien en algún momento asesoró en la revisión de sus discursos, pero estuvo entre los pocos personajes públicos que reclamaron por la aparición con vida de Haroldo Conti, y en sus últimos años adhirió al radicalismo que impulsaba Raúl Alfonsín. Ficcionalizó al ex presidente Frondizi en <em>La alfombra roja</em> y a Massera como el Vargas de <em>Informe bajo llave</em>, quizás la primera novela argentina donde se narran la represión y la desaparición de personas. Publicó <em>La alfombra roja</em> (Fabril Editora, 1962 /Losada, 1966/2000), <em>Al vencedor</em> (Losada, 1965), <em>Los cuentos tristes</em> (Centro Editor de América Latina, 67/Merlín, 1971/Planeta,1979), <em>La señora Ordóñez</em> (Jorge Álvarez, 1970/Sudamericana,1987), <em>Cuentos de colores</em> (Sudamericana, 1970), <em>El cruce del río</em> (Sudamericana, 1972), <em>Un árbol lleno de manzanas</em> (Sudamericana, 1974), <em>Los dedos de la mano</em> (Sudamericana, 1976/Alfaguara, 1977), <em>La penúltima versión de la Colorada Villanueva</em> (Sudamericana, 1979), <em>Los años de fuego</em> (Sudamericana, 1980), <em>Páginas de Marta Lynch</em> (Celtia, 1983) <em>Toda la función y La despedida</em> (Editorial Abril, 1982), <em>Informe bajo llave</em> (Sudamericana, 1983), <em>No te duermas, no me dejes </em>(Sudamericana, 1985), <em>Páginas de Marta Lynch </em>(Gedisa, 2000).<br />Abrumada por una fuerte crisis depresiva, se suicidó el 8 de octubre de 1985. Obtuvo el premio Municipal de Literatura por <em>Cuentos de colores</em> y fue jurado del Premio Casa de las Américas. En los años 80, <em>La señora Ordóñez</em> fue adaptada a la televisión, bajo la dirección de María Herminia Avellaneda y con Luisina Brando en el rol protagónico.<br /><br /><strong>Ella dijo<br /></strong><em>La política me sacó de mi comodísimo mundo de la calle Madero (...) Era un mundo redondo, blando, perfecto. Y allí lo conocí a Arturo Frondizi, que irrumpió con su mundo y me sacó de esa blandura. </em>Citado por Patricia Kolesnico, en Marta Lynch, un personaje trágico. <a href="http://www.clarin.com/diario/2000/10/09/s-04801.htm">http://www.clarin.com/diario/2000/10/09/s-04801.htm</a><br /><em><br />El tema de los desaparecidos es una de las lacras espeluznantes de un período de la vida argentina difícil de calificar. [...] Parece que la mafia hubiera tomado a la Argentina como campo de batalla. Y en cuanto al hallazgo de las fosas comunes no puede caberme más que el horror. Todos sabíamos que esos muertos, esos desaparecidos, tenían que estar en alguna parte, pero la aparición de esos cuerpos sin nombres, amontonados, me hace acordar a los campos de concentración de Auschwitz.</em> Revista Radiolandia, citado en El enigma de lo subversivo en Informe bajo llave de Marta Lynch, Corinne Pubill. Tesis doctoral. Université de Perpignan.<br /><em><br />La verdad es que yo estoy escribiendo un largo informe que servirá a las futuras generaciones de extraviados, a los indefensos, a los que se han equivocado.</em> Citado en El enigma de lo subversivo en Informe bajo llave de Marta Lynch, Corinne Pubill. Tesis doctoral. Université de Perpignan.<br /><em><br />A mí no me ha sostenido la crítica, por cierto, que a veces ha sido feroz conmigo por razones que nada tenían que ver con la literatura, sino con mi persona, por cuestiones políticas, a menudo; pero el lector medio ha sido de una fidelidad total. </em>Martha Paley de Francescato, Entrevista a Marta Lynch, Hispamerica, n. 10, 1975.<br /><br /><em>A nosotros (David Viñas, Haroldo Conti, Germán Rosenmacher, Rodolfo Walsh) nos interesa más el fondo que la forma. Respetamos y admiramos a Borges pero la nuestra es la vertiente de Roberto Arlt que escribía muy mal pero decía las grandes verdades de la realidad argentina. Pertenezco pues a la generación comprometida con mi tiempo y con los combates ideológicos de mi tiempo.</em> Carta personal a la investigadora Amy Kaminsky<br /><br /><strong>Se dijo de ella</strong><br /><em>… poco menos que única entre nosotros, por su ímpetu y destreza narrativa y por haber incorporado a nuestra literatura personajes como la señora Ordóñez o la Colorada Villanueva, acaso arquetípicos de nuestro medio. Alberto Girri<br />Informe... es, sin lugar a dudas, una novela peligrosísima para Lynch, ya no en el sentido de los riesgos que corre la artista en los peores momentos de América Latina, sino en las equivocaciones a las que el texto puede prestarse.</em><br />David W. Foster, Narrativa testimonial argentina durante los años del Proceso, en AA. VV., Testimonio y Literatura, Society for the Study of Contemporary Hispanic and Lusophone Revolutionary Literatures, n. 3, Minneapolis, Minnesota, 1986<br /><br /><em>… one of the most interesting political novels of the last rounds of Argentine dictatorship.</em> David William Foster. “Raping Argentina: Marta Lynch in "Informe bajo llave”. The Centennial Review, 1991.<br /><strong>La penúltima versión de la Colorada Villanueva<br /></strong>(fragmento)<br />Entra en la habitación como si algo -¿el aire?- la empujase hacia adelante. Entra, respirando ansiosamente por la boca sobre la que se conserva un aire niño, quizá, los dientes algo prominentes, no mucho, sí lo suficiente para dar a su fisonomía aquel envidiable aire juvenil, aire de zorra, zorra también en el pelaje rojizo que ondea algunos centímetros arriba de los hombros; rojizo con ayuda de Joseph y así es Joseph quien la llama afectuosamente: su turno, venga de una vez, Colorada. La llamaban Colorada sus padres, sus maestros, los chicos de la cuadra, único ámbito memorable por el que transitó su infancia. Y aunque no lo era del todo – oh no, sólo una argentina típica y castaña- siempre le gustó el apodo. De adolescente, hurgaba sus brazos y sus piernas para descubrir el vello rojizo que la destacaba entre las demás. Una colorada en el barrio de Belgrano, Buenos Aires, no era común.<br />Y entra, echando aires, un poco porque siempre le ha costado desplazarse –sus pulmones, su tos constante-, otro tanto porque ha crecido, ya es casi lo que la gente llama una mujer mayor; y de mayor se va perdiendo la seguridad en el trato, la forma de mantenerse erguida o de sentarse. Como un viento de confuso origen ella siente que su estadio de mujer mayor le quita oportunidades de gracia y de estabilidad. Están las manos que –como otrora, a los trece, por ejemplo- se convierten en instrumentos difíciles de manejar. Están las piernas, más pesadas. Están los ojos y el cabello, colorado con la ayuda de Joseph, tan espeso y compacto, todavía legendario.<br />Entra, por fin, segura al menos de que encontrará a los otros. Ellos la acompañan desde tanto tiempo atrás aun cuando se halle convencida de que lo de la compañía puede discutirse, discutir hasta desgañitarse, desgañitarse si entran a darle a la política o a los temas de la moral de hoy. Últimamente, ni siquiera es preciso remontarse tanto; cualquier tema es apto para que se atrincheren en necedades y férreas convicciones, en discusiones de hecho y derechos, alguna mezquindad, un pretendido rencor. Si compañía se llama al combate, ella tiene compañía. Y pensarlo da mayor firmeza a sus pasos y una linda expresión al rostro que, como el de todos, para algunos es bello, para otros, desastroso. Quizá a la gente mayor también la abruma –junto con la inseguridad- ese entorno ambiguo con que cada cosa de la vida se rodea, parece coexistir con la razón opuesta, esto es negro pero según le dé la luz parecerá rojizo como el pelo de la Colorada o amarillo como el pelo de Dolores que también entra, con paso alado, en la habitación.<br /><strong></strong><br /><strong>Informe bajo llave<br /></strong>(fragmento)<br />Usted, mi siquiatra, mi amable componedor, recibía mis cartas, las recibe, está apilando en sus cajones las entregas de este largo informe, cada día más secreto, quizá más peligroso. Bajo llave; échale llave a la forma como se<br />quebranta mi voluntad, como se resquebraja y pudre lo que nació sano y normal, con buena voluntad, salud admirable, cierta dosis de ansiedad manifiesta. Contemos entre ambos las desapariciones y las reapariciones. Cada día una nueva vuelta de tuerca hacía crujir las vértebras del cuello y dejaba ver un poco más la lengua del ahogado. Sin embargo, en medio del marasmo distingo las fases del poder. Estoy tratando con una parte importante de la vida de todos. [...] La historia se ha tejido con algo que participa de esta<br />blandura. Es un tronco podrido, un invernadero. Una flor carnívora, cortada y que huele a muerto. Se pudren los estratos que recorro con Vargas y se pudren los escalones por los que transitan mis compatriotas. [...] Un país estábañado en sustancias venenosas como ésta. Y yo confundo la aventura personal con la colectiva. Participo de un festín del que me atribuyen una parte secreta. Guárdela con llave, bajo llave. Comparta mi desasosiego.<br />---------------------------------------------------------------------------<br />Ver nota en el diario La Voz del InteriorMARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-21295263255603706902009-04-23T22:18:00.000-03:002009-07-05T22:45:10.459-03:00Rosalba Campra - Esa lengua inevitable<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhU8JcNxLV2OUpKfGPJH72StjoH_0_tq4hyphenhyphenIOHJKiUM0pIEM9ztNbMWhzZYfYUdZbiCQqJtdIVavb4cYnVePXgKoXbFL4STfMCZldTai1WTPViVGxEHLF3ah260vEQHf2Ne-HhJpZHOoN0/s1600-h/RosalbaOficial60%25.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344391787123799554" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 176px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhU8JcNxLV2OUpKfGPJH72StjoH_0_tq4hyphenhyphenIOHJKiUM0pIEM9ztNbMWhzZYfYUdZbiCQqJtdIVavb4cYnVePXgKoXbFL4STfMCZldTai1WTPViVGxEHLF3ah260vEQHf2Ne-HhJpZHOoN0/s200/RosalbaOficial60%25.jpg" border="0" /></a> "<em>La única lengua en la que sé, o quiero, o me proporciona placer escribir es ésta que, aunque se llame sólo materna, es también la lengua de mi padre, de mis abuelos y mis hermanos, de la familia entera. Y de las maestras, la lavandera, los compañeros de juegos y peleas, la señora que traía los quesillos envueltos en hojas de achira..</em>." , dice esta cordobesa, nacida en Jesús María, que enseña y escribe sus ficciones en Roma y está en estos días en nuestra ciudad.<br /><br /><div align="left"><strong>ROSALBA CAMPRA<br /></strong>Nació en Jesús María, estudió Letras en la Universidad Católica de Córdoba, se especializó en teatro y cine en las universidades francesas de Nancy y Paris VIII y se doctoró en La Sapienza, Roma, con una tesis sobre el modelo narrativo en los cuentos de Cortázar.<br />Publicó <em>Los años del arcángel</em> (novela, Ediciones del Boulevard, 1998), <em>Formas de la memoria</em> (relatos, Lerner/Mundi, 1989/ I racconti di Malos Aires, Fahrenheit, Roma, 1993), <em>Herencias </em>(relatos, Alción, 2002), <em>Ciudades para errantes</em> (microrrelatos y poemas, EDUCC, 2007), <em>Ella contaba cuentos chinos</em> (edición especial para bibliófilos, Del Centro Editores, Madrid 2008, de próxima publicación por Ediciones Al Margen, Buenos Aires, con el título <em>Cuentos del cuchillo de jade</em>) y los libros de artista <em>Constancias </em>(Le parole gelate, Roma 1997) y <em>The book of Labyrinths</em> (Del Centro Editores, Madrid 2008). Entre sus numerosos ensayos se destacan <em>Como con bronca y junando. La retórica del tango</em> (Edicial, Buenos Aires 1996), <em>América Latina: la identidad y la máscara</em> (Siglo XXI, México, 1998) y <em>Territorios de la ficción. Lo fantástico</em> (Renacimiento, Sevilla 2008). Sus ensayos y ficciones fueron incluidos en importantes revistas y antologías internacionales, entre otras <em>Tra due specchi. 18 racconti fantastici di scrittrici latinoamericane</em> (Italia), <em>Antología del cuento fantástico</em> (México), <em>Antología del microrrelato argentino contemporáneo</em> (España) o <em>Comitivas invisibles. Cuentos breves de fantasmas</em> (Argentina). Sus libros-objeto y otros trabajos en los que se superponen la escritura ficcional y la imagen se han presentado en exposiciones colectivas y personales en Europa y América Latina.<br /><br /><strong>Se dijo de ella</strong><br /><em>Quizás en ello esté "su" femenino: en una cierta ubicuidad y oblicuidad, en un desarmar a las cosas por detrás, en el hecho de retorcer el lenguaje y el significante hasta hacerles decir lo que no saben que dicen o quieren decir.</em> Sobre Formas de la memoria, M. Goloboff, Elogio de la mentira, Simurg, Buenos Aires 2001<br /><br /><em>... desde el principio al fin es una joya magnífica – significa brillante, sensual, luminoso [...]. Has conseguido mantener a todo lo largo el hálito de la clave con que se cierra: el misterio, la sensación de “ajenidad” que planea constantemente y al mismo tiempo la de una compenetración íntima, no dicha pero sí presente.<br />[...] He pasado momentos de verdadero deleite, de encantamiento estético y del otro, porque también has sabido recoger la esencia de lo que fue nuestra niñez: el cuento de hadas</em>. Sobre Ella contaba cuentos chinos, Carlos Culleré, carta personal.<br /><br /><em>[...] la edición es de una belleza y gusto raros hoy día, y ha sido realizada con dibujos de Gustavo Figueroa-Oroná [...] Se trata de pura y densa poesía, no importa que asuma la forma de prosas, versos, canciones, versículos o cuentos</em>. Sobre Ciudades para errantes, Fabio Rodríguez Amaya, Caravelle, Toulouse, 2009.<br /><br /><em>Un libro que responde al concepto antiguo de "maquinaria" como "maquinación", urdida por la siempre inquietante imaginación de Rosalba Campra.</em> (Sobre Constancias, Norbert von Prellwitz, "Un testo machina", L'Indice, Turín, n. 7, julio 1998.<br /><br /><strong>Ella dijo:<br /></strong><em>Quizá, cuando se habla de una voz, a quien tratamos de identificar es, simplemente (o complejísimamente), a un sujeto de la memoria. Pero la memoria nunca reside entera en un único sujeto. Eso me llevó hacia la escritura de novelas y de microrrelatos, tan densos de acontecimientos como una novela (o por lo menos, así lo espero) y a la búsqueda de una expresión a través de formas que podrían considerarse híbridas: un entramado de imagen, objeto, palabra, en el que la materia se constituye como narración</em> (Fragmento de “La lengua, ese país inevitable”, en E. Perassi- S. Regazzoni, Mujeres en el umbral, Renacimiento, Sevilla 2006)<br /><br /><em>Para mí, como para muchos que ya lo han dicho antes que yo, el único arraigo es el del idioma de la infancia. Sólo allí me siguen encandilando ciertos relámpagos, ciertas posibilidades de extravío en alguna clase de paraíso. Ningún aprendizaje o familiaridad con otro idioma, ni siquiera su deleite, temo, podrá reiterar el vértigo de aquella inolvidable primera intuición infantil sobre mi propia lengua como desmesurado mundo a explorar que tuve leyendo, en un recuadro de la historieta Flash Gordon, esta frase: "la yerta mano de Pital, el traidor". ¿De qué zona misteriosa de la lengua venía ese "yerta"? ¿Cuándo y por qué se usaban esas palabras, dónde había que ir a buscarlas?</em> Fragmento de “Hablar altrove”, en El Matadero. Revista crítica de literatura argentina (Buenos Aires), 2da. época, n.3, 2004)<br /></div><br /><div align="center"><strong>Puertas </strong></div>En los depósitos del museo hay enteras estanterías donde se van apilando los bi que los arqueólogos sacan a luz ni bien plantan una pala en el suelo y que no han merecido el honor de las vitrinas. A mí esos innumerables discos de jade con un orificio en el centro me desazonan. No por la cantidad, sino más bien por una cuestión de proporciones: el agujero es demasiado chico para que pasen los fantasmas. Pero los fantasmas se empeñan en probar –fantasmas de reyes, guerreros o damas de corte a quienes, supongo, correspondía la tumba–. En aquellos tiempos los adivinos aseguraban que bastaría atravesar esa puerta que es el orificio del bi para regresar. Las que me encantan son las grandes damas jugadoras de polo, con sus escotes deliciosos, trayendo de la brida sus caballos. Los fantasmas de los caballos son más indecisos, pero aunque se encabriten, esas manecitas imperiosas los obligan a intentar. No hay nada que me dé más pena, cuando me toca la vigilancia nocturna, que ver repetir sin resultado tanto esfuerzo, tantas contorsiones dolorosas. Hasta he pensado cambiar de trabajo, pero no me decido a hablar con el director. A una de esas damas la he reconocido porque en la sala dedicada a la dinastía Tang he visto su estatua de terracota, y espero que ella al menos, aunque sea sin caballo, consiga regresar. Yo lo conseguí.<br /><div align="center"><strong>Reconciliaciones</strong></div><br />Solía regresar cada tanto a su pueblo. La calle principal, que llevaba a su casa, seguía sin asfaltar, y sombreada por las mismas moreras de la infancia.<br />En lentas conversaciones con su padre iba por fin limando la distancia que siempre los había separado.<br />Después se despertaba.<br /><div align="right"><span style="font-size:85%;">De <em>Ella contaba cuentos chinos</em>, Del Centro Editores, Madrid 2008.<br />De próxima aparición en Argentina bajo el título <em>Cuentos del cuchillo de jade</em>,<br />Ediciones Al Margen, Buenos Aires</span></div><br /><div align="center"><strong>Proyecto de trampa para rinoceronte n° 3 </strong></div><div align="left"><br />Los rinocerontes de Niam son los más apreciados. Su carne es tierna y ligeramente filamentosa, con un dejo de almendra tostada. Por otra parte, su índole afectuosa los hace los preferidos de nuestras damas.<br />Su captura presenta sin embargo notables dificultades desde el punto de vista psicológico. La mirada del rinoceronte vencido es tan lastimera que a menudo el cazador rompe en llanto y con el corazón transido lo sigue a su guarida en donde el rinoceronte, si lo encuentra de su agrado, lo domestica, y si no, se lo come. Nuestra carne es sumamente apreciada por los rinocerontes de Niam.<br /></div><div align="center"><strong>Inminencia</strong></div><br />En la tersa mañana de octubre desciende el enemigo desde todas las montañas del horizonte. Relumbran al sol las armaduras de miles de guerreros que en silencio van acercándose a la ciudad que los espera. Demasiadas codicias ha despertado con sus torres de espejos donde los magos convocan la paz, la belleza y la abundancia.<br />Pero uno de los magos ha sido condenado a muerte porque le ha hecho trampa al rey en el juego y los otros, solidarios, se han encerrado en sus cuartos.<br />El rey mira los ejércitos resplandecientes ya al pie de las murallas y con el corazón desgarrado piensa cuánto hubiera sido mejor para su pueblo tener un rey menos terco.<br /><br /><div align="right"><span style="font-size:85%;">De <em>Formas de la memoria</em>, Lerner, Córdoba 1989.<br />Del Centro Editores, Madrid, edición conmemorativa<br />con ilustraciones de Giuseppe Dierna, en preparación</span></div><br /><div align="center"><strong>Primera Fundación</strong></div>Primero eran tan sólo unas pocas casas, y alrededor la llanura inacabable, la línea del horizonte siempre a la altura de los ojos. Pero por ese espacio sin fronteras podían venir los enemigos, y no habría dónde esconderse, ni cómo defenderse de ellos. Fue por eso que se levantó la primera muralla, no demasiado alta, para poder ver si alguien se acercaba. Sólo que así los enemigos tampoco encontrarían dificultad en escalarla. De modo que detrás de esa muralla hubo que levantar otra, mucho más alta. Fue evidente entonces que si los enemigos conseguían escalar la segunda muralla, los tomarían desprevenidos, porque se habían sentido seguros. Y se levantó la tercera. Y así sucesivamente, hasta que se acabó el horizonte.<br /><br /><div align="right"><span style="font-size:85%;">De <em>Ciudades para errantes</em>. EDUCC,<br />Editorial de la Universidad Católica de Córdoba, 2007</span></div><div align="right"></div><div align="left"><a href="http://www.lavoz.com.ar/nota.asp?nota_id=510220">Ver nota en el diario La Voz del Interior </a></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-41716254909457496972009-03-26T21:57:00.000-03:002009-07-05T22:47:04.122-03:00Esther Andradi - Berlín es un cuento y Argentina una novela<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKAJWrADXvK1PKIxDCmk1UKFh7B5oU_cAHOF9zaGs7oO9B-Hy8C6qvYRcQkgiUIFWKGUHIx6t9-0JkMKG4jZ83DCk8azjGl-WgrP4Y1K0GlrZW-MglqdIZ1QkvY1XXdZRt9Detred5ISw/s1600-h/Esther+seria.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344387636155799058" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 227px; CURSOR: hand; HEIGHT: 169px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKAJWrADXvK1PKIxDCmk1UKFh7B5oU_cAHOF9zaGs7oO9B-Hy8C6qvYRcQkgiUIFWKGUHIx6t9-0JkMKG4jZ83DCk8azjGl-WgrP4Y1K0GlrZW-MglqdIZ1QkvY1XXdZRt9Detred5ISw/s320/Esther+seria.jpg" border="0" /></a><em>Desde que recuerdo me interesaron las sociedades, sus casi imperceptibles movimientos</em>, dice Esther Andradi, y ese interés se fue alimentando en los diferentes lugares de América y de Europa donde residió. Escritora transhumante, vivió el derrumbe de la sociedad peruana tradicional a fines de los setenta, la caída del muro de Berlín, el estallido neoliberal en Argentina en el 2001. En esos lugares escribió ficciones, poemas, ensayos y numerosas entrevistas para diferentes revistas y periódicos en español y en alemán. Interesada por las migraciones y mutaciones de una lengua a otra, reunió en Vivir en otra lengua, trabajos de escritores latinoamericanos que tienen su residencia en países europeos, y preocupada por las causas feministas y de derechos humanos, su ars poética se volcó hacia las problemáticas del ser mujer y del exilio.<br /><br /><strong>ESTHER ANDRADI<br /></strong>Nació en Ataliva, Santa Fe, en 1952. Estudió Ciencias de la Comunicación en la Universidad Católica de Rosario y en 1975 emigró a Perú. En Lima ejerció el periodismo escrito y publicó su primer libro. En 1980 viajó a Europa y se radicó en Berlín donde escribió guiones y reportajes para la radio y televisión alemanas. Desde entonces ha vivido alternativamente en Buenos Aires y en Berlín, donde reside hoy con su marido y su hija.<br /><br /><div><div>Publicó <em>Ser mujer en el Perú</em> (testimonios, en coautoría, Ediciones Mujer y Autonomía, Lima, 1978/Tokapu Editores, Lima, 1979), <em>Chau Pinela</em> (Cuentos, Ediciones Tigre de Papel, Lima, 1988), <em>Come, éste es mi cuerpo: 30 textos eucarísticos 30</em> (Último Reino, Buenos Aires, 1991/ 1997), <em>Tanta Vida</em> (novela, Simurg, Buenos Aires, 1998), <em>Sobre Vivientes</em> (Simurg, Buenos Aires, 2001/ Uber Lebende/Sobre Vivientes, Español/alemán, teamart Verlag, Zürich, 2003), <em>Berlín es un cuento</em> (novela, Alción, Córdoba, 2007), compiló las antologías <em>Vivir en otra lengua: literatura latinoamericana escrita en Europa</em> (Ediciones Desde la Gente, Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos, Buenos Aires, 2007) <em>y Comer con la mirada</em> (Ediciones Desde la Gente, Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos, Buenos Aires 2008). Sus cuentos y poemas fueron incluidos en numerosas antologías en diferentes países y lenguas y sus ensayos y entrevistas en diferentes revistas y suplementos culturales de Europa y América.<br /><br /><strong>Ella dijo:</strong><br /><em>Desde que yo recuerdo me interesaron las sociedades, sus casi imperceptibles movimientos. Y su relación con los cuerpos, siempre en danza, en una banda ancha que va desde pulsiones biológicas hasta aspiraciones místicas, anclados en neurosis, bailando con el eros. Las sociedades escriben su marca en el cuerpo. Lo nutren, lo violentan, lo seducen. Lo enajenan. Mis narraciones se ocupan de esos movimientos poco o nada perceptibles, casi invisibles, cotidianos.<br /><br />Mientras en Europa el héroe por excelencia es Ulises, que vuelve a su tierra donde la amada lo espera, al parecer intacta, en América la metáfora es Eneas, el héroe que se hace a la mar para fundar una nueva patria. Entre ambos héroes hay miles de mujeres pero no figuran en el reparto protagónico. Me interesa trabajar la metáfora de aquella que elige el camino ...(...). La patria es por definición la tierra del padre, la lengua es el territorio de la madre..(...)... así las cosas, por aquí hay mucho, realmente mucho por hacer. La presencia de los migrantes, los refugiados, los nuevos esclavos de este mundo en las fronteras de las naciones están forzando la creación de otras reglas de convivencia más humana.<br /></em>Esther Andradi y la literatura transgenérica,<br />Entrevista de Gina Cánepa. Conneticut College<br /><br /><strong>Se dijo de ella:</strong><br /><em>Has demostrado que Berlín es un cuento, con una precisión metida en la poesía. Rabia, melancolía. Todo es melancolía. ..(…). Me has hecho pasar horas de infinitas preguntas. Me dejaste más preguntas que las que antes de leer tu libro me asaltaban… Ahora tenés que escribir la segunda parte: “Buenos Aires es una novela”.</em> Osvaldo Bayer.<br /><br /><em>La escritura de Esther Andradi tiene dos particularidades: la búsqueda y el encuentro de la palabra exacta, y la elección de temáticas cautivantes. Su estilo es poético, su estructura es precisa y el desarrollo del tema envolvente. Una combinación perfecta entre la fuerza y la belleza. Quien la lee no la olvida; es más, la lleva adentro, pues ya es otra persona</em>. Lea Fletcher.<br /><br /><em>En sus relatos se comprueba que a sus viejos escenarios se han agregado unos nuevos, los que han estado a su paso y los que le han servido de nueva vivienda, pero no han cambiado las palabras con que los recuerda. Su pregunta es cómo actúa en la literatura de los otros ese traslado a mundos de otros sonidos. Basándose en algunas respuestas ella se adelanta a sacar sus conclusiones y dice que ese lenguaje que puede enloquecer a los traductores por la diversidad de temas y detalles, lleva la marca del escritor que vive en otra lengua, ninguna palabra es inocente.</em> Luis Fayad. Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes. Nota completa en<br /><a href="http://www.cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/enero_09/02012009_01.asp">http://www.cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/enero_09/02012009_01.asp</a><br /></div><br /><br /><div align="center"><strong>La grama ecubierta</strong></div><div align="center">fragmento*</div><div><br />Mi abuelo el árabe llegó a Argentina sin conocer una palabra de castellano. Dicen las lenguas familiares que en Buenos Aires sus paisanos le dieron una maleta con artículos para vender que él tiró por ahí porque le avergonzaba su español insuficiente y siguiendo las vías del ferrocarril llegó a una colonia de inmigrantes donde iba a conocer a mi abuela. La colonia se llamaba Nuevo Torino, de modo que el castellano por cierto tampoco era su fuerte. Mi abuelo se bastó con una mandolina para enamorar a las mujeres y todavía hoy no hay hombres en la colonia que no hayan oído hablar del lenguaje de sus brazos, sea para la dura faena del campo o para la pelea, que ganas no le faltaban al árabe, ni susto le daban ni una ni otra. De esa mixtura piamontesa y árabe, dialecto de Oms, nació mi padre y sus diez hermanos, a la sazón los tíos de mi infancia, de las fiestas de la yerra y de los chistes verdes en piamontés. Porque fue la abuela quien legó su lengua a la familia, mientras el abuelo relegaba su idioma y enterraba la nostalgia.<br /><br />*<span style="font-size:85%;">Completo en Confluencia, Revista Hispánica de Cultura y Literatura<br />University of Northern Colorado, Greeley, U.S.A., Spring 2005, Vol. 20<br /></span><a href="http://www.unco.edu/hss/confluencia/spring_2005.htm"><span style="font-size:85%;">http://www.unco.edu/hss/confluencia/spring_2005.htm</span></a><br /></div><br /><div align="center"><strong>Berlín es un cuento<br /></strong>fragmento</div><div><br />Le asombró la arquitectura de los distritos, lo compacto de las plazas y los árboles, la contundencia y belleza de los edificios antiguos. La calle de Potsdam iba a ser su barrio, su Kiez, como decían los berlineses. -Se pronuncia Kiiz-. No era poco para comenzar. Potsdam había sido una de las calles más emperifolladas de antaño. Ahora el muro la había quebrado en su geometría original que derivaba hasta el ombligo mismo de la antigua ciudad y había quedado como una extremidad amputada del tronco. Sin embargo, disimulaba con lujo sus mutilaciones. Aquí se codeaban bancos, medios de comunicación y burdeles. Al igual que depósitos bancarios, cheques o periódicos, el mercado ofrecía mujeres para todos los gustos. Forrado en cuero negro el torso, botas ídem y un látigo sostenido entre los dientes algunas. Con amplias faldas multicolores de gasa, melenas rubias y bucles florecidos otras, damas con trajecitos sastre en tonalidades grisáceas, blusas de seda y collar de perlas, robustas señoras en batón y chancletas, portando bolsa de plástico, como recién llegadas de hacer la compra, la mayoría. Cada una con su clientela. Y un galpón haciendo esquina con vidrios de colores rojo, azul, negro y violeta vendía ilusiones de carne, plástico y celuloide. “Somos el primer supermercado del sexo de la ciudad” anunciaba. Películas porno. Adelante mis valientes. Ropa interior a tiritas, vibradores todo tamaño para variados gustos y recovecos. Peepshows.<br /><br />Un ejecutivo con su maletín.<br />Señores en todas las variantes del gris con atuendos de turistas.<br />Una dama con peluca afro y anteojos oscuros con marcos blancos.<br />Hombre disfrazado de mujer que se disfraza de hombre.<br />Un joven estudiante.<br />Muchachos en jeans y sandalias.<br />Una anciana emergida de un cuento de Perrault.<br />Una rubia de cuerpo entero enfundado hasta la rodilla en rojo satinado y zapatos taco aguja-plateados.<br />Un jubilado con bastón y su perro salchicha. Prohibido para animales. El perro que espere afuera.<br />Un rubio con chalina y melena al viento calzando botas de cazador.<br />Una pareja de recién casados, traje de novia y frac.<br />Un morocho robusto y un señor con barriga bastante más pequeño de estatura tomados de la mano, con gafas negras.<br />Todos ellos y todas ellas entraron y salieron de ese recinto de vidrios multicolores, el primer supermercado de sexo de la calle de Potsdam en el lapso de media hora. Abierto desde las cinco de la mañana, horario corrido.<br /><br /><strong>Fragmento de Berlín es un cuento. Alción, Córdoba, 2007.</strong></div><br /><p>-------------------------------------------------------------------------<br /><a href="http://www.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/09/03/26/nota.asp?nota_id=501629">Ver la nota en el diario La Voz del Interior</a></p></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-53657287771073315422009-03-23T23:04:00.000-03:002009-07-05T22:46:38.554-03:00Luisa Axpe - La fluidez de una buena melodía<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxr8dtFEMxYkXWbYRKgHIrJkHUwaikzmGr7bzh3J1tW6oIHmFqWdVA_0ifajZrjv1PAMB742A3Qhe5osChNymF3OhNUQQeOnszd9DIVpDJIuc0PSBFCIlinv1vpxar_gS024V4pN6Xetk/s1600-h/2+copy.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344403594682763554" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 183px; CURSOR: hand; HEIGHT: 183px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxr8dtFEMxYkXWbYRKgHIrJkHUwaikzmGr7bzh3J1tW6oIHmFqWdVA_0ifajZrjv1PAMB742A3Qhe5osChNymF3OhNUQQeOnszd9DIVpDJIuc0PSBFCIlinv1vpxar_gS024V4pN6Xetk/s320/2+copy.jpg" border="0" /></a>La encontré por primera vez, en los años ochenta, en esa cantera de relatos que fue la revista <em>El Péndulo</em>, y más tarde en <em>Minotauro</em> y <em>Puro Cuento</em>, entre otras editoriales y revistas de aquel renacer democrático. Forma parte del reducido grupo de mujeres que en Argentina escribe ficción especulativa. Córdoba premió algunos deliciosos cuentos suyos para niños en el Concurso José S. Tallón, también en los años ochenta.<br /><strong>Luisa Axpe</strong><br />Nació en Buenos Aires en 1945 y a comienzos de los setenta se graduó como psicóloga en la Universidad de Buenos Aires. Sus cuentos fueron publicados inicialmente en revistas como <em>El Péndulo</em>, <em>Minotauro</em>, <em>Humi</em> y <em>Puro Cuento</em>. En la década del ‘80 formó parte del reducido núcleo de escritores argentinos que producían fantasía y ciencia ficción. En 1986, Ediciones Minotauro, bajo la dirección de Marcial Souto, editó su libro de cuentos <em>Retoños</em>. Uno de los cuentos de ese libro integra la <em>Breve antología de cuentos 2</em> publicada en 1992 por Editorial Sudamericana, junto a autores como García Márquez, Ray Bradbury, Graham Greene, Mujica Láinez y Bioy Casares. En 1989 obtuvo el premio J. S. Tallón de la Municipalidad de Córdoba, por sus cuentos <em>Geolana, un conejo y el mundo</em>, <em>Pensamientos de colores</em> y <em>La casa sin gatos</em>. En 1993, Editorial Sudamericana publicó su novela <em>La mancha de luz</em>. Tiene, entre otros inéditos, una novela, <em>No te duermas en el tren</em>, trabaja en varios proyectos narrativos y publica un blog (<em>Gato Hambriento</em>, <a href="http://gatohambriento.blogspot.com/">http://gatohambriento.blogspot.com/</a>).<br /><br /><strong>Ella dijo</strong><br /><em>No sé casi nada de música, pero me alegro de estar capacitada para disfrutarla. Además, suelo pensar que hay música en todo: especialmente en la escritura. Cuando leo algo que me gusta, por lo general descubro que “suena” bien. Y ése es uno de mis mayores afanes a la hora de escribir. Tanto en la página como en mi cabeza, las palabras y las frases tienen que sonar bien, tienen que tener un ritmo, un color, un tono. El contenido, a veces, es un pretexto. Lo importante, casi siempre, es decir lo que sea lo más musicalmente posible, y que llegue a los ojos y a los oídos de los demás con la fluidez de una buena melodía. </em><a href="http://gatohambriento.blogspot.com/2008/03/partitura.html">http://gatohambriento.blogspot.com/2008/03/partitura.html</a><br /><br /><strong>Se dijo de ella<br /></strong><em>Relatos escritos en una prosa tersa, en la que es posible elogiar simultáneamente la precisión narrativa y la tensión poética. </em>Ana María Shúa<br /><em><br />En prosa sencilla, ajena a la menor afectación, coloquial casi, la autora enhebra sus relatos, muchos de ellos impregnados en la ternura y en la dulzura más humanas, pero sin perder nunca de vista lo ultrarreal, otros sarcásticos y observadores de todo cuanto sucede aquí, en esta tierra que Luisa Axpe pronto hace que deje de ser nuestra, la que creemos conocer, para convertirse en otra, en la que la magia es tan constante como posible. Escritos singulares, salpicados de color muy tenue pero también muy intenso, tan imaginativos y tan ricos que hasta se los puede leer fragmentados, de a poco, ya que cada cuento es eso, una soberbia planta de flores, toda ella cubierta de capullos que se van abriendo, multicolores, en un prodigio de la más sostenida fantasía. </em>César Magrini<br /><br /><div align="center"><strong>Armas secretas</strong></div><strong></strong>Los dos ejércitos se prepararon largamente para la contienda. Ambos llevaban sus mejores armas. El azul iba con sus sutiles argumentos surgidos de un profundo estudio de la dialéctica, su mentalidad abierta, su habilidad para responder con flexibilidad a los cambios y una brillante capacidad para analizar y relacionar entre sí todas las variables posibles para desarmar al rival. El verde, con frases hechas, prejuicios, falsas conclusiones y el convencimiento de ser portador de una única verdad inamovible y eterna. El encuentro tuvo lugar poco después del amanecer. La victoria fue aplastante: el ejército verde, además, llevaba armas de fuego.<br /><br /><div align="center"><strong>Agua salada</strong></div>Hallada la forma de atravesar los océanos, los límites fueron borrándose y la curva del horizonte se hizo más cercana. Pronto las rutas de agua perdieron sus secretos, y los navegantes empezaron a buscar nuevos cantos de sirena. Hallada la forma de eludir a las sirenas y llegar a buen puerto, los navegantes se lanzaron a la conquista de nuevas tierras para, desde allí, impulsarse hacia el espacio. Hallada la forma de atravesar el espacio, los navegantes se regocijaron ante la idea de encontrar, en planetas cada vez más lejanos, otros canales y otros mares, con más y mejores misterios.<br /><br /><div align="center"><strong>No lo tome a mal</strong></div>Cuando usted lo crea conveniente, es un decir, no vaya a pensar que lo mío es una orden perentoria, pero en fin, la película ya ha terminado, todos comienzan a levantarse de las butacas y quieren salir, así que, si no es para usted demasiada molestia, le juro que nunca me he encontrado antes en una situación semejante, en una condición diríamos bochornosa para ambos, porque estoy seguro de que lo será también para usted cuando caiga en la cuenta, digo, que me gustaría, en fin, cuando usted lo considere apropiado, y sin ofensas, quisiera que me devuelva<br />mi zapato.<br /><div align="right"><span style="font-size:85%;">Microcuentos de 100 palabras publicados en su blog</span></div><span style="font-size:85%;"></span><br /><strong>Crónica.</strong> <em><span style="font-size:85%;">Revista El Péndulo 15, mayo de 1987.<br /></span></em>Una hoja lenta de otoño ha caído a nuestro lado.<br />La tomamos, sosteniéndola por el tallo entre el pulgar y el índice, y la observamos. Está seca, las nervaduras son canales vacíos por donde ya nada circula. Es marrón y frágil: una ligera presión la quebraría. Tiene varias puntas que se doblan hacia el centro y le dan una forma ahuecada.<br />Aprovechamos esa forma y la depositamos con cuidado sobre la cinta de agua que corre a nuestros pies, junto al cordón de la vereda. La parte cóncava hacia arriba; la punta más larga hacia adelante.<br />Es un barco.<br />Un cajón de fruta olvidado, vacío, asoma entre bolsas de desperdicios. Lo levantamos y lo miramos bien: como todos los cajones de fruta, es rectangular. Cualquiera de sus lados puede ser la base. Si lo apoyamos sobre una de las caras menores, parece un edificio.<br />Es un edificio.<br />Lo dejamos junto al cordón, a dos pasos del lugar donde encontramos la hoja caída.<br />Una mariposa que ha perdido el rumbo revolotea un minuto ante nuestros ojos, buscando alguna superficie. En un largo parpadeo baja hasta el nivel del agua y vacila; después, elige.<br />Con cuidado para no dañarse las alas, aterriza sobre la cáscara quebradiza que navega despacio.<br />Ahora también ella navega: es una pasajera.<br />El agua se desliza, lenta, por el suave declive de la calle. La mariposa embarcada, también. Pero es otoño: eso hace no sólo que las hojas se sequen y caigan, y las mariposas pierdan el rumbo, sino que el viento se empeñe en trastornar los movimientos de la vida.<br />El viento obliga al agua a cambiar de dirección. Ahora, la hoja se dirige hacia donde está el cajón de fruta.<br />Solitario, un niño se asoma a mirar el leve espectáculo.<br />Nunca ha visto una mariposa navegando. No sabe que lo estamos mirando, y eso hace más único su gesto de no tocarla. Se queda quieto, agachado en el borde de la vereda, vigilando el paso de la embarcación.<br />Seguimos su mirada: va hacia la mole que corta la corriente de agua, la que a pesar del declive corre hacia allí empujada por el viento. Después, los ojos del niño vuelven a la mariposa encaramada. Sigue quieto; pero ahora nos parece menos estático que antes. Un movimiento ha empezado a insinuarse.<br />El niño mira alternativamente el cajón y la hoja, y al fin se decide. Se agacha un poco más y, estirando el brazo, toma la mariposa por la punta de las alas y la deposita en una rodilla, desde la que ella emprenderá el vuelo otra vez.<br />La hoja sigue navegando vacía, arrastrada por el viento. Un poco más, y se detendrá de golpe contra el cajón de madera que interrumpe el paso del agua. Tal vez intente bordearlo y seguir la marcha; tal vez quede allí detenida, como un navío anclado en el puerto.<br />Al día siguiente leemos en los diarios que un barco que navegaba aguas arriba por un río caudaloso chocó contra el frente de un edificio, mientras la única pasajera fue salvada milagrosamente por la intervención de un gigante.<br /><br /><a href="http://www2.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/09/03/05/nota.asp?nota_id=495287">Leer la nota en el diario La Voz del Interior</a>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-19770173734423166782009-01-23T00:44:00.000-02:002013-04-24T11:37:49.524-03:00Libertad Demitrópulos - Congoja y desolación<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiK80cmrIwYbLp69dUGZAExyLZiTXAAqF9pawoYBYqf6oOP4_vpPW6yldKewA9_rXrVG0yYGzUlOOJvLLk-9LICWjhYGaK7XF2F-bTrLqhVIMb5PWDsxntOdnobPTZe6YjkTJx4viAj56o/s1600-h/120203.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344398457094806066" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiK80cmrIwYbLp69dUGZAExyLZiTXAAqF9pawoYBYqf6oOP4_vpPW6yldKewA9_rXrVG0yYGzUlOOJvLLk-9LICWjhYGaK7XF2F-bTrLqhVIMb5PWDsxntOdnobPTZe6YjkTJx4viAj56o/s320/120203.jpg" style="cursor: hand; float: right; height: 130px; margin: 0px 0px 10px 10px; width: 211px;" /></a> "<em>¿Qué otra escritora argentina ha alcanzado en las últimas décadas las cimas de perfección que se pueden leer en Río de las congojas?</em>", dice Nora Domínguez . Respetada por lectores y críticos como lo mejor de la literatura nacional y mujer de uno de los poetas mayores de nuestro país, <strong>Libertad Demitrópulos*</strong>, a contracorriente de los escritores de su época, se hizo peronista en los años ’40, cuando vio cómo eran explotados los zafreros en el ingenio Ledesma. Desde entonces, con un lenguaje de inusual riqueza, su escritura se interesó por los más débiles, en especial en esa novela increíble donde narra, desde la perspectiva de dos mestizos, la segunda fundación de Buenos Aires.<br />
<br />
<strong>Libertad Demitrópulos</strong><br />
Nació en Jujuy, en 1922 y murió en Buenos Aires en 1998. Se recibió de maestra y, aunque de salud muy frágil (tuvo fiebre reumática y varias operaciones del corazón), a los 18 años comenzó a ejercer la docencia. A fines de los años 40, llegó a Buenos Aires, trabajó en el hogar escuela Eva Perón y conoció a Evita, sobre quien más tarde escribió una biografía. Estuvo casada con el poeta Joaquín Giannuzzi, con quien tuvo dos hijas.<br />
Publicó <em>Muerte, animal y perfume</em> (Poemas. Agrupación Cultural Renacimiento, 1951/Ediciones del Dock, 2008), <em>Los comensales</em> (Novela. Testimonios, 1967), <em>Poesía tradicional argentina</em> (Huemul, 1972), <em>La flor de hierro</em> (Novela. Castañeda, 1978, Ediciones del Dock, 2004), <em>Río de las congojas</em> (Novela. Sudamericana, 1981/ River of Sorrows, White Pine Press, 1999/ Ediciones del Dock, 1996, varias reediciones), <em>Eva Perón</em> (Ceal, Buenos Aires, 1984), <em>Sabotaje en el álbum familiar</em> (Novela. Fundación Ross, 1984), <em>Quién pudiera llegar a Ma-Noa</em> (Crónica. Plus Ultra, 1986), <em>Un piano en Bahía Desolación</em> (Novela. Braga, 1994). Recibió el Primer Premio Municipal de la Ciudad de Buenos Aires 1981 y el Boris Vian 1997, ambos por <em>Río de las congojas</em>, considerada una novela clave de la literatura argentina. Organizó el Primer Congreso de Escritoras (Buenos Aires, 1988) e integró el jurado del Premio José Hernández, que entrega la Secretaría de Cultura de la Nación a autores nacidos en América latina, España, Brasil y Portugal.<br />
<strong>Ella dijo</strong>"<em>Muchas cosas se han dicho acá sobre el libro premiado y sobre mi literatura... juicios que yo tomo con los debidos recaudos porque no se puede salir tan trabajosamente de las garras de la muerte para caer ligeramente en los brazos de la vanidad... Nunca rondé los espacios del marketing ni frecuenté las pasarelas sociales ni las luces mediáticas. Soy una escritora solitaria, que sólo reconoce afinidades, parentescos literarios que debo agradecer".</em> En la entrega del Premio Boris Vian, Librería Gandhi, 1997.<br />
<em>"Ni La flor de hierro ni Río de las congojas son novelas históricas, sino experiencias literarias en donde la dimensión histórica irrumpe sobre la imaginaria del presente a fin de explicar sus sentidos últimos y contradictorios y donde ambas aspiran a alcanzar otra más abarcativa: la dimensión mítica. El pasado está presente desde nosotros mismos y si lo recorremos descubriremos que está vivo como el carozo de la fruta".</em> Entrevista de Nora Domínguez. Primer Plano. 29 de agosto de 1993.<br />
<strong></strong><br />
<strong>Se dijo de ella</strong><br />
<em>"El yo de Libertad viajó, mutó, se dispersó en historias de mujeres de distintas épocas, tierras, razas y clases sociales, mujeres que experimentaron las diversas peligrosidades de enunciarse con un yo: heroínas, criollas, españolas, indias, inglesitas engañadas. En esta construcción variada y dispersa se sostiene en parte el valor de su escritura</em>". Nora Domínguez. Homenaje a Libertad Demitrópulos, a 10 años de su muerte.<br />
<em>"Leer a Libertad Demitrópulos es celebrar el lenguaje (...). Demitrópulos esculpe una ciudad, hace visible una época, recorre itinerarios perdidos, saturados de maltratos, decretos, injusticias: supuestas legalidades. Con esa materia destellante, (escribe) como si necesitara hacer de la ciudad y los hombres un molde para descubrir la silueta de ese inmenso Golem que es la historia de un pueblo".</em> Liliana Heer, leído durante la entrega del Premio Boris Vian 1997, en la Librería Gandhi de Buenos Aires.<br />
<em>"Parados los tres (Demitrópulos, Giannuzzi, Pradelli) al pie de la escalera que lleva al laboratorio, Libertad me dijo que tenía prohibido subir y me preguntó si no había un ascensor. Le contesté que haría bajar a los alumnos y que buscaríamos otro lugar para hacer la entrevista, pero antes de terminar mi ofrecimiento, ella ya estaba encaramada, aferrándose a la baranda con su mano delgada. Le costó subir esos escalones de mármol y en el último tramo de la escalera buscó mi brazo. Pero ni bien entramos al laboratorio donde nos esperaban más de 150 alumnos me soltó. Me dijo que le gustaba tanto estar ahí. Tantos jóvenes, repetía mientras avanzaba por el pasillo para sentarse enfrente de los alumnos y parecía que todos esos estudiantes allí reunidos para escucharla alcanzaba para justificar el esfuerzo que había sido subir</em>". Ángela Pradelli. Libro de lectura. Emecé, 2006<br />
<em>"Podemos decir que escribe iluminando lo que elige".</em> Néstor Groppa.<br />
<br />
<strong>La flor de hierro<br />(Fragmento)</strong><br />
Aristóbulo es el que periódicamente da cuerda al reloj de la plaza y después de podar los escuálidos rosales se dedica a esperar que pase el tiempo, para adelante, para atrás, un pasito del péndulo caminando para después del transcurrir, otro pasito deteniéndose en el recuerdo de las cosas que sucedieron cuando Medinas era un pueblo jovial, dado a las risotadas de chicos y grandes, acostumbrado a celebrar fiestas y saraos en salones brillantes y con un servicio de lunch contratado en la ciudad de San Miguel, que incluía una caterva de mozos y camareros que llevaban las bandejas con increíble destreza, causando la admiración de los mosqueteadores que desde afuera disfrutábamos de la fiesta más que los de adentro.<br />
Al dar las doce el reloj de la plaza, la gente va desprendiéndose de la pereza proveniente del sol que cae castigando con su látigo a los indefensos faltos de sucedidos y esas otras cosas que a veces son necesarias para no aburrirse, y quién sabe si hasta la muerte no tendrá que jugar su papel de despertadora de letargos, mayormente si como sucede a veces hay que llamarla para que dé testimonio de la vida. Porque Medinas vive gracias a la muerte que viene en los coches fúnebres de la municipalidad del pueblo vecino, adornada con las flores amarillas del verano o con las estrellas federales arrancadas de las tapias ladrillosas. Llega levantando polvareda en los callejones cruzados de lagartijas que, en las siestas, revuelven la arena para un costado, para el otro, un estremecimiento que se hunde, otro que se levanta, y son las que llegan primero al cementerio para perderse entre el pasto que siempre por ahí está verde y crecido y no se sabe de qué, si aquí no hay agua más que la que mandan los del pueblo vecino a cambio de que los dejemos enterrar a sus muertos en nuestro cementerio.<br />
En la plaza hace una hora larga que el opa Mafaldo está siguiendo el vuelo de las moscas de panza verde que le corretean por la oreja y deben decirle cosas que solamente él entiende porque mueve los labios como asintiendo y gustoso. Cómo será de gozador el opa que deja la sonrisa en la boca y ahí se le queda, babeando en hilitos que tienen burbujas que se inflan y revientan como los fuegos artificiales que tiran para la fiesta de la Merced.<br />
Aristóbulo ya ha dejado la plaza a estas horas, sin terminar de limpiar los canteros, porque no soporta al opa que se sorbe las babas. Y si bien se priva de dejarlo estaqueado en el suelo debido a que es opa infradotado, no por eso deja de mostrarle un desprecio mayúsculo, para que quede bien sentado que en Medinas somos cuatro gatos pero no de la misma ralea. Y es claro, cómo van a ser iguales los descendientes del capitán encomendero de Acapayanta, don Gaspar de Medina, y un descosido cualquiera, uno de los que estaría adentro de los salones que otro que mosqueteaba entre la chamusquina. Eso es lo que no entienden muchos, cuando salen a dar la vuelta del perro por la plaza y se figuran que cualquier época del año es la fiesta de la Virgen que es cuando vienen tantos forasteros y corre el vino, y bailamos todos mezclados el tango y el chamamé, el gato y el bugui-bugui, la pachanga y el malambo y hasta se puede dar el caso de que venga contratado Palito Ortega y esté en carne y hueso acá en Medinas. Pero hay que saber distinguir que una cosa es que para la fiesta de la Merced nos olvidemos de nuestros malestares y diferencias y otra muy distinta cuando quedamos sólo los que estamos, es decir, los cuatro gatos de siempre.<br />
Cuando era la encomienda de Acapayanta o Acapianta, había mucha gente en Medinas entre los indios encomendados, los hijos, las nueras y los nietos del capitán, más los vecinos que iban formando el pueblo. Tanta gente hubo que era una delicia vivir aquí, según me contaba mi abuelo a quien le supo contar el suyo. Hicieron un gran cementerio pensando que albergaría a muchísimos muertos. Pero se han muerto casi todos y nos sobra lugar. Imaginaron que Medinas se volvería como un gran hormiguero o mejor habrán pensado que sería un mariposero y ¿adónde habrían de irse a consumir esas multitudes sino a un gran cementerio? En cambio el del pueblo vecino ya se ha llenado de bote en bote y precisan la tierra para sembrar caña. Y nos los traen aquí:<br />
—Mañana habrá agua. Preparen las tinajas y lugares.<br />
—¿Quién murió, señor intendente?<br />
—Esta vez es un ricacho. A prepararse, pues.<br />
—¡Albricias! Muerto tenemos. Requiescat in pace...<br />
Y nos preparamos alegremente para escuchar también el canto del agua corriendo por las acequias.<br />
Así es Medinas. Un lujo triste. Un rescoldo ceniciento. Un orgullo entumecido.<br />
<br />
Ediciones del Dock <a href="http://www.deldock.com.ar/">http://www.deldock.com.ar/</a><br />
<a href="http://www.audiovideotecaba.gov.ar/areas/com_social/audiovideoteca/literatura/demitropulos_bio_es.php">http://www.audiovideotecaba.gov.ar/areas/com_social/audiovideoteca/literatura/demitropulos_bio_es.php</a><br />
*Libertad Demitrópulos. Foto familiar, gentileza de Jorge Brega.<br />
<a href="http://www2.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/09/01/22/nota.asp?nota_id=483248">Ver la nota en el diario La Voz del Interior</a><br />
<br />
<br />
<h3>
<a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/"><span style="font-weight: normal;">Para ver la edición de </span>"La mamacoca" de Libertad Demitrópulos <span style="font-weight: normal;">en </span><span style="font-weight: normal;">la</span> Colección Narradoras Argentinas<span style="font-weight: normal;">, comprar el libro o la publicación digital o saber más de la autora hacer click aquí</span></a></h3>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-40530858928260518242008-11-11T02:03:00.000-02:002009-07-05T22:49:34.761-03:00Reina Roffé - Aves Exóticas<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimz1S9fq7Gvx67NDz0H47XTnAjM37X5wIZVJ1JcEdRA0gJNhjF9CXhywtN1n2x-K6dMPKcl1IhlMxa3o4Wkdjytid-7XKzDQbW1RgBKPTSbCZQz7GUYPegJjapfzaZzvUOJcWqC6J_fN4/s1600-h/Reina%20Roffé%20nov%202006[1].JPG"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344417288622366930" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand; HEIGHT: 150px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimz1S9fq7Gvx67NDz0H47XTnAjM37X5wIZVJ1JcEdRA0gJNhjF9CXhywtN1n2x-K6dMPKcl1IhlMxa3o4Wkdjytid-7XKzDQbW1RgBKPTSbCZQz7GUYPegJjapfzaZzvUOJcWqC6J_fN4/s200/Reina%2520Roff%25C3%25A9%2520nov%25202006%5B1%5D.JPG" border="0" /></a>Ha desarrollado en nuestro país y en España una intensa labor en la literatura, el periodismo y la docencia. Nacida en Buenos Aires, pero radicada en Madrid desde 1988, Reina Roffé lee habitualmente los diarios argentinos y conserva amigos de acá, como un indispensable ritual de pertenencia. A veces habla de sus tíos, solterones y músicos, y de ese profesor del secundario llamado Haroldo Conti que leyó sus primeros escritos y le dijo que estaba “condenada a la literatura”.<br /><br /><strong>REINA ROFFÉ<br /></strong>Nació en Buenos Aires, en 1951. Con su primera novela, <em>Llamado al Puf</em> (Pleamar, 1973), obtuvo el Premio Pondal Ríos al mejor libro de autor joven en un concurso convocado por la Fundación Odol. Publicó después<em> Monte de Venus</em> (Corregidor, 1976), novela prohibida por la censura argentina en los años de la dictadura militar, <em>Espejo de Escritores</em> (Ediciones del Norte, New Hampshire,1984), <em>Juan Rulfo: Autobiografía Armada</em> (Corregidor, 1973/ Montesinos, 1992), <em>Conversaciones americanas</em> (Páginas de Espuma, 2001), la biografía Juan Rulfo.<em> Las mañas del zorro</em> (Espasa-Calpe, 2003), <em>la novela El cielo dividido</em> (Sudamericana, 1996) y <em>Aves exóticas.</em> <em>Cinco cuentos con mujeres raras</em> (Leviatán, 2004).<br />Párrafo aparte merece<em> La rompiente</em>, editada en 1987, simultáneamente en Puntosur /Buenos Aires y Editorial Universitaria de Veracruz/México, con la que ganó el Premio Internacional de Narración Breve otorgado por la Municipalidad de San Francisco, Córdoba, una novela que desde hace años es objeto de estudio en universidades americanas y europeas y ha sido reeditada por Cuarto Propio (Santiago de Chile, 1999) y por Alción Editora (Córdoba, 2005). Sus cuentos y relatos, traducidos al inglés y al alemán, figuran en diversas revistas y antologías de Europa y América. En 1993 ganó la Beca Antorchas de Literatura. Desde 1988 vive en Madrid, donde coordina talleres de lectura y escritura creativa, colabora en las publicaciones Cuadernos Hispanoamericanos, Revista de Occidente, ABCD y es firma invitada en el Centro Virtual Cervantes.<br /><br /><strong>Ella dijo:</strong><br /><em>...toda la novela es una indagación para ver de qué manera distinta se pueden contar las historias que protagonizamos.<br />¿De qué otro lugar sino del miedo, o de qué otra cosa se puede escribir, sino de viajes, crímenes y exilios?</em><br />El fuego interrumpido. Página 12, Suplemento de Cultura. 27 de junio de 1993.<br /><br /><strong>Se dijo de ella:<br /></strong><em>Podríamos definir La rompiente como una novela-diario íntimo que reescribe el canon y narra el género… (…)…El lugar donde se opera esta búsqueda es el cuerpo y el modo de operar, la ruptura. Así, La rompiente subvierte la escritura normalizada, articula la resistencia en el discurso y plantea de modo original una relación diferente entre mujer y narrativa. Enfrentada al discurso oficial de la narrativa consagrada, el texto de Roffé narra desde el margen, escribe la imposibilidad de narrar y asume que contar es una puesta en abismo donde azar, verdad, ficción e historia se relativizan en la metáfora del juego.</em> Revista Aleph (Año XLI, enero/marzo 2007, Colombia)<br /><br /><em>Sus personajes femeninos tienen un aura de misterio y ambigüedad que los coloca entre los más audaces que se han escrito en los últimos veinte años.</em><br />Cristina Peri Rossi. Para la reedición de La rompiente en Alción editora.<br /><br /><em>Roffé es una narradora sutil que prefiere los pequeños episodios a los grandes<br />desarrollos, los sobreentendidos a las explicaciones, la promesa erótica a la<br />descripción sexual. Nos remite a un mundo en el cual la figura humana se va<br />borrando pero sin perder la palabra, planteándose uno de los desafíos del<br />narrador actual: recomponer, con nostalgia paródica, la perdida epopeya de los<br />antepasados.</em> Blas Matamoro, Revista Cuadernos Hispanoamericanos, Nº<br />568, Madrid, Oct. 1997<br /><br /><div align="center"><strong>La Rompiente</strong></div><div align="center"><strong>(Fragmento)</strong></div><div align="left">Los almacenes de productos extranjeros traen nuevas delicias. Se deja tentar por los turrones españoles de almendras que a su abuela siempre le gustaron tanto. Los dulces están unidos al recuerdo de la sobremesa, que la Ela convertía en una ceremonia y oficiaba entibiando las tacitas de café, eligiendo de la vitrina las copas de licor, quitando el papel celofán de los turrones y el papel plateado de los chocolates con el mismo cuidado con que trataba los cristales. Una vez que todo, en su opinión, estaba dispuesto, entonces se podía cumplir con el rito de la tertulia familiar. Poco o nada se hablaba: era un diálogo goloso entre la Ela, las tías y usted. A veces se la regañaba por meter los dedos en los ganchillos de las carpetas tejidas al crochet o por hacer bolitas con los papeles de los chocolates y arrojarlas sin puntería a cualquier objeto que representara ser un cesto de basketball.<br />En el pequeño departamento al que la han confinado en estos últimos años, ve a la Ela sentada en la sala, muy encorvada y quieta sobre el borde del sofá. Usted le recomienda que adopte una posición más cómoda apoyándose contra el respaldo. Melancólica, la Ela da a entender que no tiene fuerza ni ganas de moverse. Le obsequia el turrón, ella se lo agradece con una sonrisa que usted reconoce en el acto. Ésa con la que solía decirle: “Ah, mi querida, siempre te acuerdas de mí”. Para recompensarla por el regalo, intenta dolorosamente mover su cuerpo hacia el respaldo del sofá, y cuando logra enderezar la espalda, toma el paquete y lo desenvuelve como si fuera un objeto frágil y muy valioso.<br />Mientras ella parte el turrón en trozos, usted observa que sus pies, como los anchos pies de Leonor, apenas rozan el suelo. La figura de la anciana parece la de una muñeca cenicienta sobre un sofá gigante. Ella le ofrece un pedacito de turrón y se lleva a la boca otro. Usted va por el té y vuelve a sentarse en una de las pocas sillas que ha sobrevivido al cambio de muebles y la modernización. La Ela coloca en un plato algunos trocitos de turrón; en otro, los que disimuladamente saca de la boca, porque -ahora usted advierte- ella ya no puede masticar.<br />Ha cometido una equivocación tras otra. El turrón de almendras se ha tornado en un tributo perverso de su cariño a la Ela. Todo esto la acongoja y se va con la congoja.<br />Llama a su madre desde un teléfono público. Increíble, el teléfono funciona quizá por obra de un milagro. Su madre no comprende por qué le dice inopinadamente que, por favor, no envejezca.<br /><br /><strong>EL PARO</strong><br />Era el gobierno más eficaz de la historia. Había solucionado uno de los problemas endémicos del país: el desempleo. Con un decreto, aumentó los festivos, favoreció los puentes, triplicó las vacaciones anuales. Con otro, bajó el impuesto a los automotores y el precio de los vehículos. Fomentó el turismo nacional y liberó la velocidad máxima permitida en autopistas, carreteras y vías urbanas. La mortalidad por accidente creció tanto que la población quedó reducida a su cuarta parte. Hoy, hay un superávit de ofertas de trabajo que no se pueden satisfacer.<br /></div><br /><div align="left"><strong>LA HISTERIA DEL TIEMPO</strong><br />Un día como hoy es dádiva y alimento para los que siempre hablan, o peor, escriben del tiempo: por la mañana, lluvia torrencial; al mediodía, muchas nubes en el cielo disipadas rápidamente por un fuerte viento que todo se lleva por delante; quietud y sol radiante a primera hora de la tarde; nuevas nubes al atardecer; agua nieve por la noche; tormenta eléctrica de madrugada. Un día como hoy es fuente, y simiente, de todas las indecisiones.</div><div align="center">***********************************************</div><div align="left"><span style="font-size:85%;"><em>El Paro</em> y <em>La Histeria del Tiemp</em>o permanecían, hasta ahora, inédit</span></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-110492198905038092008-11-07T01:22:00.000-02:002009-07-05T22:50:15.725-03:00Noemí Ulla - El cerco del deseo<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoGJ-XKJyZ_lEjx5OGTy_Av-vwiZRDHBhsUxx1sSbz_ihMNNJDy3Or5yK8YiY26M1m4NGjDL9WRqEarEm_0lmuV5299Vt1UYWpRgZaT9rzY2o6M7_TTqD4ia2pAIwxyhYusP7KR-H6UlY/s1600-h/02-+J[1].L.Borges-Noemí+Ulla+.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344415672492390178" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 169px; CURSOR: hand; HEIGHT: 210px" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoGJ-XKJyZ_lEjx5OGTy_Av-vwiZRDHBhsUxx1sSbz_ihMNNJDy3Or5yK8YiY26M1m4NGjDL9WRqEarEm_0lmuV5299Vt1UYWpRgZaT9rzY2o6M7_TTqD4ia2pAIwxyhYusP7KR-H6UlY/s320/02-+J%5B1%5D.L.Borges-Noem%C3%AD+Ulla+.jpg" border="0" /></a> Leída, traducida y estudiada, la obra de Noemí Ulla es insoslayable en la literatura nacional y un halo mítico la aproxima a escritores como Borges, Onetti, Bioy Casares, Silvina Ocampo o Juan José Saer, con los que cultivó amistad. Sus ensayos reveladores y sus novelas y relatos delicados, dan cuenta de una escritura que se aproxima a los matices más sutiles de la realidad. Sencilla y alegre, Quita Ulla, como le gusta ser llamada, ha estado en Córdoba, entre nosotros, en más de una oportunidad.<br /><strong>Noemí Ulla</strong><br />Nació en Santa Fe, estudió en Rosario y se doctoró en Filosofía y Letras por la Universidad de Buenos Aires. Publicó <em>Los que esperan el alba</em> (primer premio de novela, Dirección de Cultura de Santa Fe, 1967), <em>Urdimbre </em>(Editorial de Belgrano, 1981), <em>Ciudades </em>(CEAL, 1983/ Ombres Blanches, Toulouse, 1994), <em>El ramito</em> (Último Reino, 1990), <em>El cerco del deseo</em> (Sudamericana, 1994), la antología personal <em>Una lección de amor y otros cuentos</em> (Fundación Ross, 2005), <em>Néréides à nu</em> (MEET, Saint Nazaire, edición francés-español, 2006), <em>En el agua del río</em> (Fundación Ross, 2007). En ensayo, <em>Tango, rebelión y nostalgia</em> (Jorge Álvarez, 1967/ CEAL, 1982/ Frölich & Kaufmann, Berlin, 1982), <em>Diccionario Universal de Autores</em>, en colaboración con Jorge Lafforgue (CEAL, 1971), <em>Identidad rioplatense 1930: la escritura coloquial</em> (Borges, Arlt, Hernández, Onetti), por el que recibe el Primer Premio de Ensayo otorgado por la Subsecretaría de Cultura de la Ciudad de Buenos Aires, 1990, <em>Invenciones a dos voces: ficción y poesía en Silvina Ocampo</em> (Torres Agüero, 1992), <em>La insurrección literaria: de lo coloquial en la narrativa rioplatense de los años 1960 y 1970</em> (Torres Agüero, 1996), <em>De las orillas del Plata</em> (Simurg, 2005), <em>Variaciones rioplatenses</em> (Simurg, 2007), y la antología crítica <em>Obsesiones de estilo</em> (Fundación Ross, 2004). En 1974, su cuento<em> La viajera perdida</em> fue premiado en el concurso del Semanario Marcha de Montevideo por un jurado que encabezaba Juan Carlos Onetti. Ha sido becaria de la Deutscher Akademischer Austauchdienst y de la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs y profesora invitada por las universidades francesas de Toulouse-Le Mirail, Blaise Pascal de Clermont Ferrand, Caen, Avignon, Sorbonne Nouvelle, la Universidad de la República (Montevideo) y Miami University de Ohio. Cultivó estrecha amistad con los nombres más resonantes de la literatura nacional. Muestra de ello, la foto que ilustra esta página.<br /><div><br /><strong>Ella dijo:</strong><br /><em>–Los relatos se me ocurren por palabras y frases que escucho. Detrás de un comienzo siempre hay una frase y esa frase va hilvanando el relato. A propósito de frases, hay una muy linda de Proust sobre Flaubert: “lo más interesante de La educación sentimental no es una frase sino un blanco”. Las pausas. Los silencios. El silencio hace a la palabra y yo no lo agrego a posteriori, es más bien algo inconsciente.</em> (De una entrevista realizada por Juan Pablo Bertazza. Radar Libros, 22 de abril de 2007)<br /><strong>Se dijo de ella:<br /></strong><em>Silvina Ocampo, que apreciaba en las narraciones de Noemí Ulla la originalidad de su imaginación, solía situarla junto a grandes escritoras: Virginia Woolf, Colette, Katherine Mansfield, Clarice Lispector, Djurna Barnes. He escrito en el prólogo de Ciudades –en su traducción al idioma francés- algo sobre esta escritora que quisiera recordar aquí: ‘El lenguaje ceñido de los conflictos y situaciones del relato es uno de los rasgos donde se reconoce a Noemí Ulla, dueña de retórica y estilo propios’</em>. Adolfo Bioy Casares, Buenos Aires, enero de 1999, Prólogo a <em>Néréides à nu</em>.<br /><em>En el tuyo (en referencia a la novela Urdimbre) encontré el rigor y las imágenes que venimos tratando de compartir entre unos pocos desde hace tantos años. La limpieza de tu prosa, utilizada para hablar de cosas que son, en definitiva, casi indecibles, crea una tensión que no decae del principio al fin. </em>Juan José Saer, carta desde París del 29 de marzo de 1982<br /><br /><strong>Bailarina de tres brazos</strong><br />Con tres brazos la mujer bailaba. Dos se extendían para el lado izquierdo y el otro, quedaba solito del lado derecho. Se movía con agilidad y mucha gracia. Cuando llegó hasta mí pude ver que uno de los brazos de la izquierda no se articulaba, era de madera, fino como palo de escoba, pero ella lo movía con el otro desde el hombro y así daba la ilusión de que eran gemelos. En la cabeza llevaba unos velos que caían sobre la espalda y los hombros. Con seguridad que la cascada de esas gasas trastornaban la visión del brazo muerto y le prestaban movimiento.<br />Mi padre dijo con autoridad: No mires. Pero ya era tarde, había visto todo lo que mi padre no quería que viera. A su lado mi madre sonreía diciéndole que me dejara mirar y que así entendería. ¿Qué debía entender? me pregunté en silencio para no turbar el momento de fragilidad del diálogo de mis padres, en que él terminaba por admitir y ella por restarle importancia al espectáculo. ¿Y qué? –agregó mi madre–, no es más que un brazo de madera.<br />Y ahí se detuvo. Ella conocía todas las reglas del silencio, conocía el valor de la pausa para que mi padre midiera las palabras que ella decía mientras sus ojos verdes vagaban distraídos por la penumbra del circo. No había espectáculo de circo que papá no viera con toda la familia. Solía decirnos a los más chiquitos que en su infancia no lo habían llevado al circo y entonces, disfrutaba con nosotros de ver elefantes y damas chinas, la flor azteca y el juego de los cuchillos. A veces se volvía grande como con la mujer de los tres brazos y pensaba demasiado en nosotros, pero por suerte estaba ahí mamá para recordarle la infancia.<br />Cuando salimos del circo el parque se había poblado de personas y de sombras que debíamos atravesar. Era raro andar de noche por el parque, el que de día conocía tan bien por el andar de los cisnes y los patos del lago; se me ocurrió que se trataría de otro parque en otro lugar del mundo. Pregunté si estábamos lejos de casa para atender a la voz de mamá diciéndome “sí” e imaginar entonces que si me llegaba a perder en medio de los árboles ellos estarían a mi lado para salvarme. Después me dio por pensar que mi hermana mayor se las ingeniaría para tener tres brazos, ella siempre estaba inventando cosas que maravillaban a todos y yo no podía hacer más que quedarme en éxtasis viendo cómo sabía hacer los juegos más raros del mundo. Los altos faroles del veredón iluminaron de pronto unas caras conocidas a quienes mis padres saludaron con amabilidad, diciéndome que yo también debía saludar a los antiguos vecinos de la calle Catamarca. Saludé cuando ya habían pasado, saludé al aire y a los cisnes que se estarían deslizando ondulantes por el agua del lago. Pensé en el río y en los veleros que surcaban el agua dejándole dos colitas enruladas de ángulo agudo. Papá me preguntó si me habían gustado los números del circo y vi que le guiñaba un ojo a mamá, seguramente por el miedo que me habían dado los leones.<br />En el coche, sentada solita en el asiento de atrás, porque mis hermanos no habían querido ir al circo y ya tenían otros gustos, conversé con la mujer de los tres brazos. Le pregunté por qué le gustaba su brazo de palo y le conté las cosas que hacía mi hermana mayor. Mi padre, como siempre ocurría, me preguntó si estaba hablando sola otra vez. Ellos no podían verle el brazo de palo, ni ese brazo ni los otros ni a ella con sus largos velos, y me resultaba difícil decirles que ella estaba sentada en el coche conmigo, y que hablábamos, y que como a mí le daban cierta impresión los árboles del parque por la noche. Por fin comprendí que ella, tanto como yo, deseaba llegar a su casa, el circo, y la abandoné mirando cómo cruzaba la espesura.<br />Esa noche no fue una noche como tantas. Al llegar a casa, mis hermanos miraban televisión con los vecinitos del barrio. Papá se enojó muchísimo y cuando fuimos a la mesa mi hermana mayor le pidió disculpas con toda seriedad, mientras movía tres brazos como yo le había contado que hacía la mujer del circo. Papá quiso demostrar que estaba disgustado, pero muy pronto soltó la risa y se volvió a iluminar la noche.<br /><a href="http://www2.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/08/11/06/nota.asp?nota_id=447548">Ver nota en el diario La Voz del Interior</a></div><br /><div></div>MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5098186585950678399.post-62432590453178172342008-09-26T00:26:00.000-03:002013-04-24T11:34:28.086-03:00Andrea Rabih - Los corredores del cuerpo<img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5344422845438638626" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgr68-3pS1BGIlAC26-WLJEax7gJ9H4PPdG5XLZIshdhhon0RBX6U2XM4WaNNAXxmf22aqoQ654pPDFnSghlb34yZJgeD78HPxe98omB75jRTVTsg1_WYr_GvvsPs32yr1MXlXsO2fX_A0/s200/andrea2.jpg" style="cursor: hand; float: right; height: 200px; margin: 0px 0px 10px 10px; width: 104px;" />Era una gran lectora, y desde adolescente tuvo el deseo de escribir. Alternaba su tiempo entre las clases de español y la escritura. En los últimos años estaba muy definida en su rol de escritora, había empezado a dictar talleres y la mayor parte del tiempo la dedicaba a trabajar sistemáticamente en sus relatos. Tenía amigos escritores: Hugo Correa Luna y Aníbal Jarkowski, con quienes trabajó algunos cuentos de Cera Negra y la novela aún inédita La sonrisa imperial, Rubén Mira, Gabriela Lifshitz, Liliana Heer, Carlos Gamerro…<br />
<br />
<strong>ANDREA RABIH</strong><br />
Nació en Buenos Aires el 11 de mayo de 1967. Estudió letras en la Universidad Nacional de Buenos Aires, donde también se desempeñó como docente de español para extranjeros. En 1991 sus cuentos <em>La diferencia y Claramente dormida </em>obtuvieron el Primer Premio en la Bienal de Arte Joven y en 1994 <em>El polaquito</em> obtuvo la primera mención en el Concurso de Cuento Eva Perón. Varios de sus cuentos fueron publicados en la revista Con V de Vian. Publicó <em>Cera Negra</em> (Simurg, 2000), que la crítica saludó como el nacimiento de una narradora excepcional. Casada, con un niño pequeño, Andrea Rabih murió de un melanoma el 10 de noviembre de 2001. Dejó sin publicar un libro de cuentos y dos novelas cortas: <em>El anhelo</em> y <em>La sonrisa imperial</em>. En este momento se encuentra en construcción una página web y la edición de su obra inédita al cuidado de sus familiares y el escritor Carlos Gamerro.<br />
<br />
<strong>Ella dijo:</strong><br />
<em>Siempre me encantó leer ficción, pero por una mezcla de indecisión vocacional y mandato familiar a los dieciocho años empecé a estudiar Medicina con la intención de ser psicoanalista. Era el camino de mi padre. Tenía dos compañeros brillantes y apasionados y el contraste me permitió ver que a mí no me pasaba lo mismo. Paralelamente, empecé un taller literario y ese espacio fue clave, decisivo. Fue entonces cuando cambié de carrera y empecé Letras. Lamentablemente, la institución no estimuló la escritura, pero le agradezco el acceso a ciertas lecturas maravillosas y algunos conocimientos de Lingüística y Teoría Literaria. Escribo en mi casa, con una computadora portátil que me encanta y cuyos mecanismos secretos respeto profundamente. Antes escribía de noche, pero ahora prefiero la luz del día: la mañana me encanta. En general, escribo cuando tengo un mínimo plan de acción, la primera frase o el tono del relato</em>. Revista Con V de Vian<br />
<strong>Se dijo de ella:</strong><br />
<em>Andrea Rabih tiene el don de utilizar el látigo, que obsesiona a todo escritor, para exhibir lo tortuoso diáfanamente: perfora transparencia, crea vértices inquietantes, multiplica las aristas de lo posible. Podría afirmar: estamos ante una narradora que desnuda la otra escena (literaria, subjetiva, social, sexual), con amplio manejo de las diferencias; no me refiero solamente al nivel temático sino al tono, la voz de los personajes, ese hilo de plata que atraviesa la anécdota y confiere vida al texto. Uno a uno, los mitos del lugar común son expuestos y corroídos…(…)…las historias reunidas en Cera negra son historias de suspenso; el lector no puede llegar a prever el desenlace, así como no podría llegar a prever el desenlace de un cuento de Salinger</em>. Liliana Heer. Presentación de Cera Negra.<br />
<em>Las protagonistas de Cera negra, es cierto, son mujeres, pero mujeres que se enfrentan con la realidad y con su ridículo con una mirada atónita, cercana al absurdo, en que sobresalen los hombres y su probable inutilidad, la risa, la melancolía y las epifanías paradójicas… (…)…La prosa es rápida, directa, condensada, sin rodeos. Pero lo que más llama la atención es la pulseada permanente que Rabih entabla con el lenguaje coloquial y su interesante uso de diálogos sin estilización. Su confianza en que detrás de las palabras de todos los días, en su verborragia y en sus intersticios, el lector podrá descubrir el eterno ridículo de los dramas íntimos y de las contradicciones cotidianas</em>. Pedro B. Rey. La Nación.<br />
<em>Los relatos de Rabih, prestan atención a aquello que por cercano o por real nos resulta invisible. Todos sabemos que estamos solos, sin embargo, cuando abrimos el libro de Rabih, y comenzamos a leerlo, experimentamos un curioso sentimiento, sus historias corroboran nuestra soledad al tiempo que nos confirman que el patetismo, la vergüenza, las ganas de llorar, la venganza, son las inesperadas maneras en que estamos juntos todo el tiempo sin darnos cuenta</em>. Anibal Jarkowsky. Contratapa de Cera negra<br />
<br />
<strong>Claramente dormida</strong>Un sabor a vómito le inundó el paladar. Abrió los ojos: el cuerpo penetrado por el colchón. Sin mover el cuello pudo ver la hora. Eran las siete. Entonces fue acordándose: estaba en el departamento nuevo, los colchones estaban separados. En el otro colchón había alguien. Ella podía percibir su respiración: tranquila, respiración de sueño pesado, no peligrosa. Recorrió la boca con la lengua, el gusto amargo seguía ahí, como el cuerpo de él que todavía se le venía encima. El cuerpo menudo, nervioso, se retorcía en toda su superficie. Se acordó con asco de que la cabeza de él apenas llegaba a su cuello. Besarse y coger al mismo tiempo resultaba difícil. ¿Cómo sacarse ese cuerpito de encima? Cuerpo de lombriz, pensó. Si no se despierta, no habla. No existe. Volvió a dormirse.<br />
Las diez de la mañana. El otro colchón era bien nítido esta vez. El estaba despierto, se estaba moviendo. Intentos de acercamiento. Como un enanito, enano de jardín, empezó a besarle el cuello colgado de su espalda. Besos de lengua. Pero ahora ella era la desmayada, el cuerpo quieto que no responde. La mujer, pensó, puede morirse con todo el cuerpo, puede decidir dejarlo inerte, seco. Eso hizo.<br />
Besos de lengua. Pero ella está claramente dormida: no hay por qué hablar ni explicar nada. Sin embargo él le frota, duelen, los dedos en la espalda. ¿Signo erótico? Parece no entender. Así que ella debe mover la mandíbula: “Tengo mucho sueño. Voy a seguir durmiendo”, le dijo en voz baja. “Bueno”, le dijo él, mientras intentaba llegar con la lengua persistente al lóbulo derecho. Ella se imaginó qué pasaría si, de pronto, con todas sus fuerzas, lo empujara y lo estrellara contra la pared recién pintada de satinol blanco.<br />
Él se levantó y se alejó. Ella lo sintió caminar, moverse por la casa. Escuchó el ruido de una persiana que se levantaba, pero era en la casa de al lado. La canilla del baño seguía goteando: regular, mecánico, fresco. Los otros objetos sonaban igual: en calma, adheridos al piso. Pensó en llamar, en preguntar “¿Pablo?”, pero si estaba, ella tendría que hablar, quería decir que lo tenía en cuenta o que recordaba su nombre o que él podría aparecer sonriendo en el dormitorio. Se incorporó en la cama. No se vistió: ella estaba sola, no había nadie en su casa. Se asomó por la puerta del dormitorio y espió por el pasillo que daba al living: la mesa desordenada, el cenicero asqueado y restos de ceniza en la alfombra. Pronto, pensó, ordenaría y limpiaría todo. Fue a la cocina y calentó café; sentía nuevamente la sensación agradable, perfecta, de las miradas múltiples que circulan cuando uno vive solo. Se sirvió el café y lo llevó al living. En la mesa había muchas cosas: restos de cerveza, la cerradura vieja que él había cambiado el día anterior, un papel escrito de punta a punta y cuatro cigarrillos sueltos. A ella se le habían acabado los chéster la noche anterior.<br />
Agarró la hoja y la leyó. La letra linda, de imprenta, inclinada a la derecha. No había podido encender el calefón. Sonrió, tampoco ella iba a poder hacerlo. Casi no le importó eso de que la llamaría a la tarde porque se quedó leyendo varias veces el paréntesis del final que decía: “frente a este edificio, hacia la izquierda, se produce una sombra tridimensional”, es la sombra de este edificio a esta hora, pensó ella, “una sombra como tu cuerpo, en sombras, con náuseas, irremediablemente hermoso”.<br />
<br />
<div>
</div>
<div>
<a href="http://www2.lavoz.com.ar/suplementos/cultura/08/09/25/nota.asp?nota_id=434650">Ver la nota en el diario La Voz del Interior</a><br /><br />
<h3>
<a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/" style="font-weight: normal;">Para ver la edición de la </a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/">Obra Completa de Andrea Rabih</a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/"> <span style="font-weight: normal;">en la</span> </a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/">Colección Narradoras Argentinas</a><a href="http://www.narradorasargentina.com.ar/" style="font-weight: normal;">, comprar el libro o la publicación digital o saber más de la autora hacer click aquí</a></h3>
</div>
MARÍA TERESA ANDRUETTOhttp://www.blogger.com/profile/14503563864622828812noreply@blogger.com2